nextcloud/settings/l10n/ja.json

382 lines
40 KiB
JSON
Raw Normal View History

{ "translations": {
2018-06-27 13:06:12 +03:00
"{actor} changed your password" : "{actor} がパスワードを変更",
"You changed your password" : "パスワードを変更",
"Your password was reset by an administrator" : "管理者がパスワードをリセットしました",
"{actor} changed your email address" : "{actor} がメールアドレスを変更しました",
"You changed your email address" : "メールアドレスを変更しました",
"Your email address was changed by an administrator" : "管理者がメールアドレスを変更しました",
"Security" : "セキュリティ",
"You successfully logged in using two-factor authentication (%1$s)" : "2要素認証を使用して正常にログインしました (%1$s)",
"A login attempt using two-factor authentication failed (%1$s)" : "2要素認証を使用したログイン試行に失敗しました (%1$s)",
"Your <strong>password</strong> or <strong>email</strong> was modified" : "<strong> パスワード </strong> または、<strong> メールアドレス</strong>が更新されました",
"Couldn't remove app." : "アプリが削除できませんでした。",
"Couldn't update app." : "アプリをアップデートできませんでした。",
"Wrong password" : "パスワードが間違っています",
"Saved" : "保存しました",
"No user supplied" : "ユーザーが指定されていません",
"Unable to change password" : "パスワードを変更できません",
"Authentication error" : "認証エラー",
"Please provide an admin recovery password; otherwise, all user data will be lost." : "リカバリ用の管理者パスワードを入力してください。そうしないと、全ユーザーのデータが失われます。",
"Wrong admin recovery password. Please check the password and try again." : "リカバリ用の管理者パスワードが間違っています。パスワードを確認して再度実行してください。",
"Backend doesn't support password change, but the user's encryption key was updated." : "バックエンドはパスワードの変更をサポートしていませんが、ユーザーの暗号化キーは正常に更新されました。",
"installing and updating apps via the app store or Federated Cloud Sharing" : "アプリストアまたはクラウド連携共有から、アプリをインストールならびにアップデート",
"Federated Cloud Sharing" : "統合されたクラウド共有",
"cURL is using an outdated %s version (%s). Please update your operating system or features such as %s will not work reliably." : "%s バージョン (%s) の古い cURL を使っています。OSを更新するか、この機能 %s が正しく動くアプリに更新してください。",
"Invalid SMTP password." : "SMTPパスワードが無効",
"Email setting test" : "メール設定のテスト",
"Well done, %s!" : "%s、素晴らしい",
"If you received this email, the email configuration seems to be correct." : "メールが届いていたら、メールは正しく設定されています。",
"Email could not be sent. Check your mail server log" : "メールが送信できませんでした。メールサーバーのログを確認してください",
"A problem occurred while sending the email. Please revise your settings. (Error: %s)" : "メールの送信中に問題が発生しました。設定を確認してください。 (Error: %s)",
"You need to set your user email before being able to send test emails." : "ユーザーメールを設定して初めて、テストメールを送信することができるようになります。",
"Invalid mail address" : "無効なメールアドレスです",
"Settings saved" : "設定を保存しました",
"Unable to change full name" : "名前を変更できません",
"Unable to change email address" : "メールアドレスを変更できません",
2018-07-10 11:21:14 +03:00
"%1$s changed your password on %2$s." : "%1$sにより %2$sのパスワードを変更しました。",
2018-06-27 13:06:12 +03:00
"Your password on %s was changed." : "%s のパスワードを変更しました。",
"Your password on %s was reset by an administrator." : "%sのパスワードは、管理者がリセットしました。",
2018-07-10 11:21:14 +03:00
"Password for %1$s changed on %2$s" : "%1$s のパスワードが %2$sで変更しました",
"Password changed for %s" : "%s のパスワードを変更しました",
2018-06-27 13:06:12 +03:00
"If you did not request this, please contact an administrator." : "このリクエストをしていない場合は、管理者に問い合わせてください。",
"Your email address on %s was changed." : "%s のメールアドレスを変更しました。",
"Your email address on %s was changed by an administrator." : "%s のメールアドレスを管理者が変更しました。",
2018-07-10 11:21:14 +03:00
"Email address for %1$s changed on %2$s" : "%1$s のメールアドレスが %2$sで変更しました。",
"Email address changed for %s" : "%s のメールアドレスを変更しました",
2018-06-27 13:06:12 +03:00
"The new email address is %s" : "新しいメールアドレスは、%s です",
"Your %s account was created" : "アカウント %s を作成しました",
"Welcome aboard" : "ようこそ",
"Welcome aboard %s" : "%s さん、ようこそ",
2018-07-10 11:21:14 +03:00
"Welcome to your %s account, you can add, protect, and share your data." : "%s アカウントにようこそ。あなたのデータを追加、保護、共有することができます。",
2018-06-27 13:06:12 +03:00
"Your username is: %s" : "あなたの名前: %s",
"Set your password" : "パスワードを設定",
"Go to %s" : "%s に移動",
"Install Client" : "クライアントをインストール",
"Migration in progress. Please wait until the migration is finished" : "移行の処理中です。移行が完了するまでお待ちください。",
"Migration started …" : "移行を開始しました…",
"Not saved" : "未保存",
"Sending…" : "送信中 …",
"Email sent" : "メールを送信しました",
"Allow filesystem access" : "ファイルシステムへのアクセスを許可",
"Disconnect" : "切断",
"Revoke" : "取り消す",
"Internet Explorer" : "Internet Explorer",
"Edge" : "Edge",
"Firefox" : "Firefox",
"Google Chrome" : "Google Chrome",
"Safari" : "Safari",
"Google Chrome for Android" : "Android用Google Chrome",
"iPhone iOS" : "iPhone iOS",
"iPad iOS" : "iPad iOS",
"iOS Client" : "iOSクライアント",
"Android Client" : "Androidクライアント",
"Sync client - {os}" : "同期用クライアント - {os}",
"This session" : "本セッション",
"Copy" : "コピー",
2018-07-10 11:21:14 +03:00
"Copied!" : "コピーしました!",
2018-06-27 13:06:12 +03:00
"Not supported!" : "サポートされていません!",
"Press ⌘-C to copy." : "⌘+Cを押してコピーします。",
"Press Ctrl-C to copy." : "Ctrl+Cを押してコピーします。",
"Error while loading browser sessions and device tokens" : "ブラウザーセッションとデバイストークンの読み込み中にエラーが発生しました",
"Error while creating device token" : "デバイストークンの作成中にエラーが発生しました",
"Error while deleting the token" : "トークンの削除中にエラーが発生しました",
"An error occurred. Please upload an ASCII-encoded PEM certificate." : "エラーが発生しました。ASCIIコードのPEM証明書をアップロードしてください。",
"Valid until {date}" : "{date} まで有効",
"Delete" : "削除",
"Local" : "ローカル",
"Private" : "非公開",
"Only visible to local users" : "ローカルユーザーのみ見れます",
"Only visible to you" : "あなたのみから見れます",
"Contacts" : "アドレス帳",
"Visible to local users and to trusted servers" : "ローカルユーザーと信頼できるサーバーから見れます",
"Public" : "公開",
"Will be synced to a global and public address book" : "グローバルなアドレス帳と公開アドレス帳に同期されます",
"Verify" : "検証",
"Verifying …" : "検証中",
"Very weak password" : "非常に弱いパスワード",
"Weak password" : "弱いパスワード",
"So-so password" : "まずまずのパスワード",
"Good password" : "良好なパスワード",
"Strong password" : "強いパスワード",
2018-07-10 11:21:14 +03:00
"An error occured while changing your language. Please reload the page and try again." : "言語を変更する際にエラーが発生しました。ページをリロードして、再度試してください。",
"Select a profile picture" : "プロファイル画像を選択",
2018-06-27 13:06:12 +03:00
"Groups" : "グループ",
2018-06-07 03:12:44 +03:00
"Official" : "公式",
"Visit website" : "ウェブサイトを表示",
"User documentation" : "ユーザードキュメント",
"Developer documentation" : "開発者ドキュメント",
"This app has no minimum Nextcloud version assigned. This will be an error in the future." : "このアプリは Nextcloud の最小バージョンが指定されていません.将来、エラーが発生する可能性があります.",
"This app cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled:" : "次の依存関係が満たされないためこのアプリをインストールできません:",
2018-06-20 03:12:26 +03:00
"Enable all" : "すべて有効にする",
2018-06-07 03:12:44 +03:00
"Enable" : "有効にする",
"The app will be downloaded from the app store" : "このアプリは、アプリストアからダウンロードできます。",
2018-05-23 03:15:44 +03:00
"Settings" : "設定",
2018-07-10 11:21:14 +03:00
"Resend welcome email" : "ウェルカムメールを再送する",
"Welcome mail sent!" : "ウェルカムメールを送信しました!",
2018-05-23 03:15:44 +03:00
"Email" : "メール",
"Group admin for" : "グループの管理者",
2018-07-21 03:12:01 +03:00
"Language" : "言語",
2018-05-23 03:15:44 +03:00
"User backend" : "ユーザーバックエンド",
"Unlimited" : "無制限",
2018-06-17 03:12:48 +03:00
"Default quota" : "デフォルトのクォータ",
2018-06-07 03:12:44 +03:00
"Error: This app can not be enabled because it makes the server unstable" : "エラー:このアプリは、サーバーを不安定にするため、有効にすることができません。",
"Your apps" : "あなたのアプリ",
"Disabled apps" : "無効なアプリ",
"App bundles" : "アプリバンドル",
2018-06-17 03:12:48 +03:00
"Default quota :" : "デフォルトのクォータ :",
2018-05-23 03:15:44 +03:00
"Admins" : "管理者",
2018-06-18 03:12:35 +03:00
"Disabled users" : "無効なユーザー",
2018-05-23 03:15:44 +03:00
"Everyone" : "すべてのユーザー",
2017-06-30 03:08:23 +03:00
"SSL Root Certificates" : "SSLルート証明書",
"Common Name" : "コモンネーム",
"Valid until" : "有効期限",
"Issued By" : "発行元",
"Valid until %s" : "%s まで有効",
"Import root certificate" : "ルート証明書をインポート",
"Administrator documentation" : "管理者ドキュメント",
"Forum" : "フォーラム",
"None" : "なし",
"Login" : "ログイン",
"Plain" : "平文",
"NT LAN Manager" : "NT LAN マネージャー",
2016-11-01 04:06:57 +03:00
"SSL/TLS" : "SSL/TLS",
"STARTTLS" : "STARTTLS",
2016-08-17 03:09:19 +03:00
"Email server" : "メールサーバー",
"Open documentation" : "ドキュメントを開く",
2018-08-10 03:12:26 +03:00
"It is important to set up this server to be able to send emails, like for password reset and notifications." : "パスワードのリセットや通知などのメールを送信できるよう、このサーバーを設定することが重要です。",
2016-08-17 03:09:19 +03:00
"Send mode" : "送信モード",
"Encryption" : "暗号化",
"From address" : "送信元アドレス",
"mail" : "mail",
"Authentication method" : "認証方法",
"Authentication required" : "認証を必要とする",
"Server address" : "サーバーアドレス",
"Port" : "ポート",
"Credentials" : "資格情報",
"SMTP Username" : "SMTPユーザー名",
2016-11-01 04:06:57 +03:00
"SMTP Password" : "SMTPパスワード",
2016-08-17 03:09:19 +03:00
"Store credentials" : "資格情報を保存",
"Test email settings" : "メール設定のテスト",
"Send email" : "メールを送信",
"Server-side encryption" : "サーバーサイド暗号化",
2018-07-10 11:21:14 +03:00
"Server-side encryption makes it possible to encrypt files which are uploaded to this server. This comes with limitations like a performance penalty, so enable this only if needed." : "サーバーサイド暗号化では、このサーバーにアップロードされるファイルを暗号化することができます。この設定を行うとパフォーマンス劣化のような制限を伴いますので、必要な場合のみ有効にしてください。",
2016-08-17 03:09:19 +03:00
"Enable server-side encryption" : "サーバーサイド暗号化を有効にする",
2018-07-10 11:21:14 +03:00
"Please read carefully before activating server-side encryption: " : "サーバーサイド暗号化を有効にする前によく読んでください:",
"Once encryption is enabled, all files uploaded to the server from that point forward will be encrypted at rest on the server. It will only be possible to disable encryption at a later date if the active encryption module supports that function, and all pre-conditions (e.g. setting a recover key) are met." : "いったん暗号化を有効にすると、この時点からサーバーにアップロードされるすべてのファイルが暗号化されサーバー上に入ります。有効化された暗号モジュールは復号化機能をサポートしますが、すべての前提条件が満たされている(例えば、回復キーが設定されている)場合にのみ、後日暗号化を無効にできます。",
"Encryption alone does not guarantee security of the system. Please see documentation for more information about how the encryption app works, and the supported use cases." : "暗号化だけで、システムのセキュリティが保証されるわけではありません。暗号化アプリがどのように動作するかの詳細な情報や、サポートされているユースケースについては、Nextcloud のドキュメントを参照してください。",
2016-08-17 03:09:19 +03:00
"Be aware that encryption always increases the file size." : "暗号化は、常にファイルサイズが増加することに注意してください。",
"It is always good to create regular backups of your data, in case of encryption make sure to backup the encryption keys along with your data." : "暗号化した場合には必ず、あなたのデータと共に暗号化キーをバックアップすることを確認し、定期的にデータをバックアップを作成することをお勧めします。",
"This is the final warning: Do you really want to enable encryption?" : "これが最後の警告です:本当に暗号化を有効にしますか?",
2016-11-01 04:06:57 +03:00
"Enable encryption" : "暗号化を有効にする",
2016-08-17 03:09:19 +03:00
"No encryption module loaded, please enable an encryption module in the app menu." : "暗号化モジュールがロードされていません。アプリのメニューから暗号化モジュールを有効化してください。",
"Select default encryption module:" : "デフォルトの暗号化モジュールを選択:",
"You need to migrate your encryption keys from the old encryption (ownCloud <= 8.0) to the new one. Please enable the \"Default encryption module\" and run 'occ encryption:migrate'" : "古い暗号化(ownCloud <= 8.0) から新しいものに暗号化キーを移行する必要があります。\"デフォルトの暗号化モジュール\" を有効にして 'occ encryption:migrate' を実行してください。",
"You need to migrate your encryption keys from the old encryption (ownCloud <= 8.0) to the new one." : "古い暗号化(ownCloud <= 8.0) から新しいものに暗号化キーを移行する必要があります。",
"Start migration" : "移行を開始",
"Security & setup warnings" : "セキュリティ&セットアップ警告",
2018-08-10 03:12:26 +03:00
"It's important for the security and performance of your instance that everything is configured correctly. To help you with that we are doing some automatic checks. Please see the linked documentation for more information." : "あなたのサーバーのセキュリティとパフォーマンスのためには、すべてが正確に設定されていることが重要です。あなたの力になるよう、Nextcloudでは一部の自動チェックを行っています。詳細な情報は、リンクされたドキュメントを参照してください。",
2015-10-26 08:55:04 +03:00
"All checks passed." : "すべてのチェックに合格しました。",
2018-06-20 03:12:26 +03:00
"Please double check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">installation guides ↗</a>, and check for any errors or warnings in the <a href=\"%s\">log</a>." : "<a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">インストールガイド ↗</a>を二度確認して、 <a href=\"%s\">ログ</a>にあるすべてのエラーや警告を確認してください。",
2018-05-08 03:11:34 +03:00
"Version" : "バージョン",
2017-08-21 03:08:13 +03:00
"Background jobs" : "バックグラウンドジョブ",
"Last job ran %s." : "最終ジョブ実行: %s",
"Last job execution ran %s. Something seems wrong." : "最終ジョブ実行は %s です。何か問題が発生しています。",
"Background job didnt run yet!" : "バックグラウンドジョブは実行されていません",
2018-06-19 03:12:55 +03:00
"For optimal performance it's important to configure background jobs correctly. For bigger instances 'Cron' is the recommended setting. Please see the documentation for more information." : "最適なパフォーマンスにするには、バックグラウンドジョブを正確に設定することが重要です。大規模なインスタンスでは、'Cron'がお薦めの設定です。詳細な情報は、ドキュメントを参照してください。",
2016-08-17 03:09:19 +03:00
"Execute one task with each page loaded" : "各ページの読み込み時にタスクを実行します。",
2017-08-21 03:08:13 +03:00
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 minutes over HTTP." : "cron.phpは、HTTP経由で15分ごとにcron.phpを実行するようwebcronサービスに登録されます。",
"Use system cron service to call the cron.php file every 15 minutes." : "システムのcronサービスを利用して、15分間隔でcron.phpファイルを実行します。",
2018-06-15 03:12:49 +03:00
"The cron.php needs to be executed by the system user \"%s\"." : "cron.php はシステムユーザー \"%s\" で実行する必要があります。",
2017-08-21 03:08:13 +03:00
"To run this you need the PHP POSIX extension. See {linkstart}PHP documentation{linkend} for more details." : "これを実行するにはPHPのposix拡張が必要です。詳細については、{linkstart} PHPドキュメント{linkend}を参照してください。",
2016-08-17 03:09:19 +03:00
"Sharing" : "共有",
2018-07-10 11:21:14 +03:00
"As admin you can fine-tune the sharing behavior. Please see the documentation for more information." : "管理者であれば共有時の挙動を微調整できます。詳細な情報はドキュメントを参照してください。",
"Allow apps to use the Share API" : "アプリからの共有APIの利用を許可する",
2015-08-25 19:39:10 +03:00
"Allow users to share via link" : "URLリンクでの共有を許可する",
"Allow public uploads" : "パブリックなアップロードを許可する",
2018-06-24 03:12:06 +03:00
"Always ask for a password" : "常にパスワードをたずねる",
2016-05-24 22:24:38 +03:00
"Enforce password protection" : "常にパスワード保護を有効にする",
2015-01-10 09:54:35 +03:00
"Set default expiration date" : "有効期限のデフォルト値を設定する",
"Expire after " : "無効になるまで",
"days" : "日",
"Enforce expiration date" : "有効期限を反映させる",
"Allow resharing" : "再共有を許可する",
2018-06-24 03:12:06 +03:00
"Allow sharing with groups" : "グループ共有を許可する",
"Restrict users to only share with users in their groups" : "グループ内のユーザーでのみ共有するように制限する",
2015-01-10 09:54:35 +03:00
"Exclude groups from sharing" : "共有可能なグループから除外する",
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them." : "このグループでは、フォルダー共有を開始することはできませんが、共有されたフォルダーを参照することはできます。",
2018-07-10 11:21:14 +03:00
"Allow username autocompletion in share dialog. If this is disabled the full username or email address needs to be entered." : "共有ダイアログ中でユーザー名の自動補完を許可する。この設定が無効の場合、完全なユーザー名またはメールアドレスを入力する必要があります。",
"Show disclaimer text on the public link upload page. (Only shown when the file list is hidden.)" : "公開リンクのアップロードページに免責事項のテキストを表示する。 (ファイルリストが非表示のときのみ表示します)",
2016-11-20 04:06:44 +03:00
"This text will be shown on the public link upload page when the file list is hidden." : "このテキストは、ファイルリストが非表示になっているときに公開リンクのアップロードページに表示されます。",
2018-06-19 03:12:55 +03:00
"Personal" : "個人",
"Administration" : "管理",
2018-07-10 11:21:14 +03:00
"Developed by the {communityopen}Nextcloud community{linkclose}, the {githubopen}source code{linkclose} is licensed under the {licenseopen}AGPL{linkclose}." : "{communityopen} Nextcloudコミュニティ{linkclose}によって開発された{githubopen}ソースコード{linkclose}は、{licenseopen} AGPL {linkclose}でライセンスされています。",
"Follow us on Google+" : "Google+でフォロー!",
"Like our Facebook page" : "私たちのFacebookのページをイイネ",
"Follow us on Twitter" : "Twitter でフォロー!",
"Check out our blog" : "私たちのブログを見てね!",
"Subscribe to our newsletter" : "ニュースレターを購読する!",
2017-07-15 03:08:54 +03:00
"Profile picture" : "プロフィール画像",
"Upload new" : "新たにアップロード",
"Select from Files" : "ファイルから選択",
"Remove image" : "画像を削除",
2018-06-16 03:13:15 +03:00
"png or jpg, max. 20 MB" : "pngまたはjpg。最大20MB",
2017-07-15 03:08:54 +03:00
"Picture provided by original account" : "オリジナルのアカウントで提供されている写真",
"Cancel" : "キャンセル",
"Choose as profile picture" : "プロファイル画像として選択",
2018-05-04 03:11:52 +03:00
"You are using <strong>%s</strong> of <strong>%s</strong> (<strong>%s %%</strong>)" : "<strong>%s</strong> / <strong>%s</strong> (<strong>%s %%</strong>) 使用中",
2018-07-21 03:12:01 +03:00
"Full name" : "氏名",
2017-06-30 03:08:23 +03:00
"No display name set" : "表示名が未設定",
2017-07-15 03:08:54 +03:00
"Your email address" : "あなたのメールアドレス",
"No email address set" : "メールアドレスが設定されていません",
"For password reset and notifications" : "パスワードリセットと通知用",
"Phone number" : "電話番号",
"Your phone number" : "あなたの電話番号",
"Address" : "住所",
"Your postal address" : "あなたの住所",
"Website" : "ウェブサイト",
2018-06-17 03:12:48 +03:00
"Link https://…" : "リンク https://...",
2017-07-15 03:08:54 +03:00
"Twitter" : "Twitter",
2017-08-21 03:08:13 +03:00
"Twitter handle @…" : "あなたのTwitter ID @...",
2017-08-05 03:08:08 +03:00
"Help translate" : "翻訳に協力する",
2017-07-15 03:08:54 +03:00
"Password" : "パスワード",
"Current password" : "現在のパスワード",
"New password" : "新しいパスワード",
"Change password" : "パスワードを変更",
2017-07-23 03:07:58 +03:00
"Web, desktop and mobile clients currently logged in to your account." : "現在、Web、デスクトップ、モバイルアプリであなたのアカウントにログインしている端末一覧です。",
2017-07-15 03:08:54 +03:00
"Device" : "デバイス",
"Last activity" : "最後の活動",
"App name" : "アプリ名",
2018-06-17 03:12:48 +03:00
"Create new app password" : "新しいアプリパスワードを作成",
2017-07-15 03:08:54 +03:00
"Use the credentials below to configure your app or device." : "アプリや端末を設定するのに以下の認証情報を使用する。",
"For security reasons this password will only be shown once." : "セキュリティ上の理由から、このパスワードは一度しか表示されません。",
"Username" : "ユーザーID",
"Done" : "完了",
2018-05-23 03:15:44 +03:00
"Enabled apps" : "有効なアプリ",
"A problem occurred, please check your log files (Error: %s)" : "問題が発生しました。ログファイルを確認してください。(Error: %s)",
"Migration Completed" : "移行が完了しました",
"Group already exists." : "グループはすでに存在しています",
"Unable to add group." : "グループを追加できません",
"Unable to delete group." : "グループを削除できません",
"No valid group selected" : "有効なグループが選択されていません",
"A user with that name already exists." : "そのユーザー名はすでに存在します。",
"To send a password link to the user an email address is required." : "ユーザーにパスワードのリンクを送信するには、メールアドレスが必要です。",
"Unable to create user." : "ユーザーを追加できません。",
"Unable to delete user." : "ユーザーを削除できません。",
2018-06-21 03:12:47 +03:00
"Error while enabling user." : "ユーザーを有効にする際にエラーが発生しました。",
"Error while disabling user." : "ユーザーを無効にする際にエラーが発生しました。",
2018-05-23 03:15:44 +03:00
"Your full name has been changed." : "名前を変更しました。",
"Forbidden" : "禁止",
"Invalid user" : "無効なユーザー",
"Unable to change mail address" : "メールアドレスを変更できません",
"Email saved" : "メールアドレスを保存しました",
2018-08-21 03:12:16 +03:00
"%1$s changed your email address on %2$s." : "%1$sにより %2$s のメールアドレスを変更しました",
2018-05-23 03:15:44 +03:00
"Password confirmation is required" : "パスワードの確認が必要です",
"Are you really sure you want add {domain} as trusted domain?" : "{domain} を信頼できるドメインとして追加してもよろしいですか?",
"Add trusted domain" : "信頼するドメイン名に追加",
2018-06-07 03:12:44 +03:00
"All" : "すべて",
"Update to %s" : "%sにアップデート",
"No apps found for your version" : "現在のバージョンに対応するアプリはありません",
2018-05-23 03:15:44 +03:00
"Official apps are developed by and within the community. They offer central functionality and are ready for production use." : "公式アプリは Nextcloud コミュニティにより開発されています。公式アプリは Nextcloud の中心的な機能を提供し、製品として可能です。",
"Approved apps are developed by trusted developers and have passed a cursory security check. They are actively maintained in an open code repository and their maintainers deem them to be stable for casual to normal use." : "承認されたアプリは信頼された開発者により開発され、大まかなセキュリティチェックに合格しています。アプリは積極的にオープンソースコードレポジトリでメンテナンスされ、メンテナは通常の用途では安定していると考えます。",
"This app is not checked for security issues and is new or known to be unstable. Install at your own risk." : "このアプリはセキュリティチェックされていません、新規アプリか安定性が確認されていないアプリです。自己責任でインストールしてください。",
"Disabling app …" : "アプリを無効にします …",
2018-06-24 03:12:06 +03:00
"Error while disabling app" : "アプリの無効化中にエラーが発生しました",
2018-06-07 03:12:44 +03:00
"Disable" : "無効にする",
2018-05-23 03:15:44 +03:00
"Enabling app …" : "アプリを有効 ...",
2018-07-10 11:21:14 +03:00
"Error while enabling app" : "アプリを有効にする際にエラーが発生しました",
2018-05-23 03:15:44 +03:00
"Error: Could not disable broken app" : "エラー: 壊れたアプリを無効にできませんでした",
2018-06-21 03:12:47 +03:00
"Error while disabling broken app" : "壊れたアプリを無効にする際にエラーが発生しました",
"Error while updating app" : "アプリの更新中にエラーが発生しました",
2018-05-23 03:15:44 +03:00
"Updated" : "アップデート済み",
"Removing …" : "削除中 ...",
2018-06-21 03:12:47 +03:00
"Error while removing app" : "アプリの削除中にエラーが発生しました",
2018-06-07 03:12:44 +03:00
"Remove" : "削除",
2018-05-23 03:15:44 +03:00
"Approved" : "承認済み",
"Experimental" : "実験的",
"No apps found for {query}" : "{query} に対応するアプリはありません",
"Unable to delete {objName}" : "{objName} を削除できません",
"Error creating group: {message}" : "グループの作成エラー: {message}",
"A valid group name must be provided" : "有効なグループ名を指定する必要があります",
"deleted {groupName}" : "{groupName} を削除しました",
"undo" : "元に戻す",
"never" : "なし",
"deleted {userName}" : "{userName} を削除しました",
"No user found for <strong>{pattern}</strong>" : "<strong>{pattern}</strong> のユーザーは見つかりません",
"Unable to add user to group {group}" : "ユーザーを {group} グループに追加できません",
"Unable to remove user from group {group}" : "ユーザーを {group} グループから削除できません",
"Add group" : "グループを追加する",
2018-06-17 03:12:48 +03:00
"Invalid quota value \"{val}\"" : "クォータ値 \"{val}\" が無効です",
2018-05-23 03:15:44 +03:00
"no group" : "グループなし",
"Password successfully changed" : "パスワードは変更されました",
"Changing the password will result in data loss, because data recovery is not available for this user" : "このユーザーのデータ復旧が無効になっていますので、パスワードを変更するとユーザーはデータに二度とアクセスできません。",
2018-06-17 03:12:48 +03:00
"Could not change the users email" : "ユーザーのメールを変更できませんでした",
2018-06-21 03:12:47 +03:00
"Error while changing status of {user}" : "{user} のステータスを変更する際にエラーが発生しました",
2018-05-23 03:15:44 +03:00
"A valid username must be provided" : "有効なユーザー名を指定する必要があります",
2018-06-15 03:12:49 +03:00
"Error creating user: {message}" : "ユーザー作成エラー {message}",
2018-05-23 03:15:44 +03:00
"A valid password must be provided" : "有効なパスワードを指定する必要があります",
"A valid email must be provided" : "有効なメールアドレスを指定する必要があります",
2018-08-10 03:12:26 +03:00
"It's important for the security and performance of your instance that everything is configured correctly. To help you with that we are doing some automatic checks. Please see the Tips & Ticks section and the documentation for more information." : "あなたのサーバーのセキュリティとパフォーマンスのためには、すべてが正確に設定されていることが重要です。あなたの力になるよう、Nextcloudでは一部の自動チェックを行っています。Tips & Tricksセクションや、詳細な情報はドキュメントを参照してください。",
2018-06-14 03:13:06 +03:00
"The Read-Only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update." : "\"config\"は読み取り専用になってます。そのためにWEBインターフェースで設定できません可能性があります。さらに、更新時に\"config\"ファイルを書き込み権限を与えることが必要",
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "これは、Zend OPcacheやeAccelerator 等のキャッシュ/アクセラレーターが原因かもしれません。",
"Your database does not run with \"READ COMMITTED\" transaction isolation level. This can cause problems when multiple actions are executed in parallel." : "あなたのデータベースは \"READ COMMITED\" トランザクション分離レベルで動作していません。このことにより複数のアクションが平行して実行される場合に問題が起こる可能性があります。",
"System locale can not be set to a one which supports UTF-8." : "システムロケールを UTF-8 をサポートするロケールに設定できません。",
2018-06-20 03:12:26 +03:00
"Please double check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">installation guides ↗</a>, and check for any errors or warnings in the <a href=\"%s\">log</a>." : "<a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">インストールガイド ↗</a>を二度確認して、<a href=\"%s\">ログ</a>にあるすべてのエラーや警告を確認してください。",
2018-06-14 03:13:06 +03:00
"Tips & tricks" : "ヒントとコツ",
2018-06-20 03:12:26 +03:00
"There are a lot of features and config switches available to optimally customize and use this instance. Here are some pointers for more information." : "最適にカスタマイズするため、このサーバーインスタンスで利用できる多くの機能や設定があります。ここに詳細な情報への一部のポインタがあります。",
2018-06-14 03:13:06 +03:00
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "SQLiteがデータベースとして使用されています。大規模な運用では別のデータベースに切り替えることをお勧めします。",
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "これは、ファイル同期にデスクトップクライアントを使用する場合に特に推奨されます。",
"How to do backups" : "バックアップ方法",
"Performance tuning" : "パフォーマンスチューニング",
"Improving the config.php" : "config.phpの改善",
"Theming" : "テーマ",
2018-06-20 03:12:26 +03:00
"Check the security of your Nextcloud over our security scan" : "セキュリティスキャンで、Nextcloudのセキュリティをチェックする",
2018-06-14 03:13:06 +03:00
"Hardening and security guidance" : "堅牢化とセキュリティガイダンス",
2018-06-07 03:12:44 +03:00
"View in store" : "ストア内で表示",
"Limit to groups" : "次のグループに制限",
"This app has an update available." : "このアプリでアップデートが利用できます.",
"by %s" : "%s による",
"%s-licensed" : "%s ライセンス",
"Documentation:" : "ドキュメント:",
"Admin documentation" : "管理者ドキュメント",
"Report a bug" : "バグを報告",
"Show description …" : "説明を表示 ...",
"Hide description …" : "説明を隠す ...",
"This app has no maximum Nextcloud version assigned. This will be an error in the future." : "このアプリは Nextcloud バージョンの上限が指定されていません.将来、エラーが発生する可能性があります.",
"Enable only for specific groups" : "特定のグループのみ有効に",
2018-08-21 03:12:16 +03:00
"Online documentation" : "オンラインドキュメント",
"Getting help" : "ヘルプの入手",
"Commercial support" : "商用サポート",
2018-06-17 03:12:48 +03:00
"You are using <strong>%s</strong> of <strong>%s</strong>" : "<strong>%s</strong> / <strong>%s</strong> を現在使用中です",
2018-06-20 03:12:26 +03:00
"You are member of the following groups:" : "次のグループのメンバー:",
"Show storage location" : "データの保存場所を表示",
2015-04-15 01:15:32 +03:00
"Show user backend" : "ユーザーバックエンドを表示",
2017-08-21 03:08:13 +03:00
"Show last login" : "最終ログインを表示",
2018-05-23 03:15:44 +03:00
"Show email address" : "メールアドレスを表示",
"Send email to new user" : "新規ユーザーにメールを送信",
2017-08-21 03:08:13 +03:00
"When the password of a new user is left empty, an activation email with a link to set the password is sent." : "新しいユーザーのパスワードを空のままにすると、パスワードを設定するためのリンクを含むアクティベーションのメールが送信されます",
2018-05-23 03:15:44 +03:00
"E-Mail" : "メール",
"Create" : "作成",
"Admin Recovery Password" : "管理者リカバリパスワード",
"Enter the recovery password in order to recover the users files during password change" : "パスワード変更時のユーザーのファイルを回復するため、リカバリパスワードを入力してください",
2018-06-18 03:12:35 +03:00
"Disabled" : "無効なユーザー",
"Please enter storage quota (ex: \"512 MB\" or \"12 GB\")" : "ストレージのクォータを入力してください (例: \"512MB\" や \"12 GB\")",
"Other" : "その他",
2018-06-17 03:12:48 +03:00
"Quota" : "クォータ",
2016-11-02 04:07:09 +03:00
"Storage location" : "データの保存場所",
2016-10-13 03:07:02 +03:00
"Last login" : "最終ログイン",
"change full name" : "名前を変更",
"set new password" : "新しいパスワードを設定",
2014-12-31 09:54:33 +03:00
"change email address" : "メールアドレスを変更",
2018-03-01 04:12:11 +03:00
"Default" : "デフォルト",
2018-06-14 03:13:06 +03:00
"{size} used" : "{size} を使用中",
2018-08-10 03:12:26 +03:00
"It's important for the security and performance of your instance that everything is configured correctly. To help you with that we are doing some automatic checks. Please see the Tips & Tricks section and the documentation for more information." : "あなたのサーバーのセキュリティとパフォーマンスのためには、すべてが正確に設定されていることが重要です。あなたの力になるよう、Nextcloudでは一部の自動チェックを行っています。Tips & Tricksセクションや、詳細な情報はドキュメントを参照してください。",
2018-06-14 03:13:06 +03:00
"PHP does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response." : "PHPのシステム環境変数が正しく設定されていないようです。getenv(\"PATH\") コマンドでテストして何も値を返さないことを確認してください。",
"PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "PHPでインラインドキュメントブロックを取り除く設定になっています。これによりコアアプリで利用できないものがいくつかあります。",
"%1$s below version %2$s is installed, for stability and performance reasons it is recommended to update to a newer %1$s version." : "%2$s よりも古いバージョンの %1$s がインストールされています。安定した稼働とパフォーマンスの観点から、新しいバージョンの %1$s にアップデートすることをお勧めします。",
"The PHP module 'fileinfo' is missing. It is strongly recommended to enable this module to get the best results with MIME type detection." : "PHP のモジュール 'fileinfo' が見つかりません。mimeタイプの検出を精度良く行うために、このモジュールを有効にすることを強くお勧めします。",
"This means that there might be problems with certain characters in filenames." : "これは、ファイル名の特定の文字に問題があることを意味しています。",
"It is strongly proposed to install the required packages on your system to support one of the following locales: %s." : "次のロケールをサポートするには、システムに必要なパッケージをインストールすることを強くおすすめします: %s。",
"If your installation is not installed at the root of the domain and uses system Cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these problems, please set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the webroot path of your installation (Suggested: \"%s\")" : "URLがドメインのルート(/)で終わっていない場合で、システムのcronを利用している場合は、URLの生成に問題が発生します。その場合は、config.php ファイルの中の \"overwrite.cli.url\" オプションをインストールしたwebrootのパスに設定してください。( 推奨: \"%s\" ) ",
"It was not possible to execute the cron job via CLI. The following technical errors have appeared:" : "CLI から cronジョブを実行することができませんでした。次の技術的なエラーが発生しています"
},"pluralForm" :"nplurals=1; plural=0;"
}