"cURL is using an outdated %1$s version (%2$s). Please update your operating system or features such as %3$s will not work reliably.":"%1$sバージョン (%2$s) の古い cURL を使っています。OSを更新するか、この機能 %3$sが正しく動くアプリに更新してください。",
"Could not determine if TLS version of cURL is outdated or not because an error happened during the HTTPS request against https://nextcloud.com. Please check the nextcloud log file for more details.":"https://nextcloud.comに対するHTTPSリクエスト中にエラーが発生したため、cURLのTLSバージョンが古くなっているかどうかを判断できませんでした。詳細については、nextcloudログファイルを確認してください。",
"In order to verify your Twitter account, post the following tweet on Twitter (please make sure to post it without any line breaks):":"あなたのTwitterアカウントを確認するには、以下のtweetをTwitterに投稿してください(改行なしで投稿してください):",
"In order to verify your Website, store the following content in your web-root at '.well-known/CloudIdVerificationCode.txt' (please make sure that the complete text is in one line):":"あなたのウェブサイトを確認するため、次の内容をウェブルートの'.well-known/CloudIdVerificationCode.txt'に保存します。(完全な文章で一文になっていることを確かめてください。)",
"A background job is pending that checks for user imported SSL certificates. Please check back later.":"ユーザーがインポートしたSSL証明書をチェックするバックグラウンドジョブが保留になっています。しばらくして再度確認してください。",
"There are some user imported SSL certificates present, that are not used anymore with Nextcloud 21. They can be imported on the command line via \"occ security:certificates:import\" command. Their paths inside the data directory are shown below.":"ユーザーがインポートしたSSL証明書がいくつか存在しますが、Nextcloud 21ではもう使用されていません。これらの証明書は、\"occ security:certificates:import\" コマンドにより、コマンドラインでインポートすることができます。これらの証明書のデータディレクトリ内のパスは以下のとおりです。",
"The old server-side-encryption format is enabled. We recommend disabling this.":"古いServer Side Encryptionが有効になっています。これを無効にすることをお勧めします。",
"MariaDB version \"%s\" is used. Nextcloud 21 will no longer support this version and requires MariaDB 10.2 or higher.":"Nextcloud 21 はMariaDB バージョン \"%s\"をサポートしなくなりました。MariaDM 10.2 もしくはそれ以上のバージョンのものを使用してください。",
"PostgreSQL version \"%s\" is used. Nextcloud 21 will no longer support this version and requires PostgreSQL 9.6 or higher.":"Nextcloud 21 はPostgreSQL バージョン \"%s\"をサポートしなくなりました。PostgreSQL 9.6 もしくはそれ以上のバージョンのものを使用してください。",
"Two-factor authentication can be enforced for all users and specific groups. If they do not have a two-factor provider configured, they will be unable to log into the system.":"二要素認証はすべてのユーザーと特定のグループに強制することができます。設定済みの二要素プロバイダーがない場合は、システムにログインできません。",
"Two-factor authentication is enforced for all members of the following groups.":"二要素認証は次のグループのすべてのメンバーに強制されています。",
"Enforced groups":"強制するグループ",
"Two-factor authentication is not enforced for members of the following groups.":"次のグループのメンバーの場合、二要素認証は強制されません。",
"Excluded groups":"除外するグループ",
"When groups are selected/excluded, they use the following logic to determine if a user has 2FA enforced: If no groups are selected, 2FA is enabled for everyone except members of the excluded groups. If groups are selected, 2FA is enabled for all members of these. If a user is both in a selected and excluded group, the selected takes precedence and 2FA is enforced.":"グループが選択または除外されている場合、ユーザーに対して二要素認証を強制するかを次のロジックで判断します: 強制するグループが未選択の場合、除外するグループのメンバーを除く全ユーザーに対して二要素認証を強制します。強制するグループが選択されている場合、強制するグループの全メンバーに対して二要素認証を強制します。両方のグループに所属するユーザーに対しては、強制するグループが優先され、二要素認証が強制されます。",
"Featured apps are developed by and within the community. They offer central functionality and are ready for production use.":"注目のアプリはコミュニティ内で開発されています。これらのアプリは主要な機能を提供しており、すぐに本番で使用することができます。",
"In case of lost device or exiting the organization, this can remotely wipe the Nextcloud data from all devices associated with {userid}. Only works if the devices are connected to the internet.":"デバイスを紛失した場合や、組織外に出た場合、{userid}に関連付けられたすべてのデバイスからリモートで Nextcloud のデータを消去することができます。デバイスがインターネットに接続されている場合にのみ機能します。",
"The app will be downloaded from the app store":"このアプリは、アプリストアからダウンロードできます。",
"This app is not marked as compatible with your Nextcloud version. If you continue you will still be able to install the app. Note that the app might not work as expected.":"このアプリはあなたのNextcloudのバージョンと互換性があるとしてマークされていません。 続行しても、アプリをインストールすることはできます。 アプリが期待通りに動作しない可能性があることに注意してください。",
"An error occured during the request. Unable to proceed.":"要求中にエラーが発生しました。 続行できません。",
"The app has been enabled but needs to be updated. You will be redirected to the update page in 5 seconds.":"アプリは有効ですが、更新が必要です。5秒後に更新ページにリダイレクトします。",
"App update":"アプリのアップデート",
"Error: This app can not be enabled because it makes the server unstable":"エラー:このアプリは、サーバーを不安定にするため、有効にすることができません。",
"Administrator documentation":"管理者ドキュメント",
"Documentation":"ドキュメント",
"Forum":"フォーラム",
"None":"なし",
"Login":"ログイン",
"Plain":"平文",
"NT LAN Manager":"NT LAN マネージャー",
"SSL/TLS":"SSL/TLS",
"STARTTLS":"STARTTLS",
"Email server":"メールサーバー",
"Open documentation":"ドキュメントを開く",
"It is important to set up this server to be able to send emails, like for password reset and notifications.":"パスワードのリセットや通知などのメールを送信できるよう、このサーバーを設定することが重要です。",
"It's important for the security and performance of your instance that everything is configured correctly. To help you with that we are doing some automatic checks. Please see the linked documentation for more information.":"サーバーのセキュリティとパフォーマンスにとって重要なことは、すべてが正確に設定されていることです。あなたの助けとなるよう、Nextcloudでは一部の自動チェックを行っています。詳細な情報は、リンク先のドキュメントを参照してください。",
"All checks passed.":"すべてのチェックに合格しました。",
"There are some errors regarding your setup.":"セットアップに関するいくつかのエラーがあります。",
"There are some warnings regarding your setup.":"セットアップに関して警告がいくつかあります。",
"Checking for system and security issues.":"システムおよびセキュリティの問題をチェックしています。",
"Please double check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%1$s\">installation guides ↗</a>, and check for any errors or warnings in the <a href=\"%2$s\">log</a>.":"<a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%1$s\">インストールガイド ↗</a>を再確認して、 <a href=\"%2$s\">ログ</a> にあるすべてのエラーや警告を確認してください。",
"Check the security of your Nextcloud over <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">our security scan ↗</a>.":"Nextcloudのセキュリティは、<a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">セキュリティスキャン ↗</a>でチェックしてください。",
"Version":"バージョン",
"Two-Factor Authentication":"二要素認証",
"Server-side encryption":"サーバーサイド暗号化",
"Server-side encryption makes it possible to encrypt files which are uploaded to this server. This comes with limitations like a performance penalty, so enable this only if needed.":"サーバーサイド暗号化では、このサーバーにアップロードされるファイルを暗号化することができます。この設定を行うとパフォーマンス劣化のような制限を伴いますので、必要な場合のみ有効にしてください。",
"Please read carefully before activating server-side encryption: ":"サーバーサイド暗号化を有効にする前によく読んでください:",
"Once encryption is enabled, all files uploaded to the server from that point forward will be encrypted at rest on the server. It will only be possible to disable encryption at a later date if the active encryption module supports that function, and all pre-conditions (e.g. setting a recover key) are met.":"いったん暗号化を有効にすると、この時点からサーバーにアップロードされるすべてのファイルが暗号化されサーバー上に入ります。有効化された暗号モジュールは復号化機能をサポートしますが、すべての前提条件が満たされている(例えば、回復キーが設定されている)場合にのみ、後日暗号化を無効にできます。",
"Encryption alone does not guarantee security of the system. Please see documentation for more information about how the encryption app works, and the supported use cases.":"暗号化だけで、システムのセキュリティが保証されるわけではありません。暗号化アプリがどのように動作するかの詳細な情報や、サポートされているユースケースについては、Nextcloud のドキュメントを参照してください。",
"Be aware that encryption always increases the file size.":"暗号化は、常にファイルサイズが増加することに注意してください。",
"It is always good to create regular backups of your data, in case of encryption make sure to backup the encryption keys along with your data.":"暗号化した場合には必ず、あなたのデータと共に暗号化キーをバックアップすることを確認し、定期的にデータをバックアップを作成することをお勧めします。",
"This is the final warning: Do you really want to enable encryption?":"これが最後の警告です:本当に暗号化を有効にしますか?",
"Enable encryption":"暗号化を有効にする",
"No encryption module loaded, please enable an encryption module in the app menu.":"暗号化モジュールがロードされていません。アプリのメニューから暗号化モジュールを有効化してください。",
"You need to migrate your encryption keys from the old encryption (ownCloud <= 8.0) to the new one. Please enable the \"Default encryption module\" and run 'occ encryption:migrate'":"古い暗号化(ownCloud <= 8.0) から新しいものに暗号化キーを移行する必要があります。\"デフォルトの暗号化モジュール\" を有効にして 'occ encryption:migrate' を実行してください。",
"You need to migrate your encryption keys from the old encryption (ownCloud <= 8.0) to the new one.":"古い暗号化(ownCloud <= 8.0) から新しいものに暗号化キーを移行する必要があります。",
"Start migration":"移行を開始",
"Background jobs":"バックグラウンドジョブ",
"Last job execution ran %s. Something seems wrong.":"最終ジョブ実行は %s です。何か問題が発生しています。",
"Background job didn’t run yet!":"バックグラウンドジョブは実行されていません",
"For optimal performance it's important to configure background jobs correctly. For bigger instances 'Cron' is the recommended setting. Please see the documentation for more information.":"最適なパフォーマンスにするには、バックグラウンドジョブを正確に設定することが重要です。大規模なインスタンスでは、'Cron'がお薦めの設定です。詳細な情報は、ドキュメントを参照してください。",
"The cron.php needs to be executed by the system user \"%s\".":"cron.php はシステムユーザー \"%s\" で実行する必要があります。",
"To run this you need the PHP POSIX extension. See {linkstart}PHP documentation{linkend} for more details.":"これを実行するにはPHPのposix拡張が必要です。詳細については、{linkstart} PHPドキュメント{linkend}を参照してください。",
"As admin you can fine-tune the sharing behavior. Please see the documentation for more information.":"管理者であれば共有時の挙動を微調整できます。詳細な情報はドキュメントを参照してください。",
"Allow apps to use the Share API":"アプリからの共有APIの利用を許可する",
"Allow username autocompletion in share dialog":"共有ダイアログでユーザー名を自動補完する",
"Allow username autocompletion to users within the same groups":"同じグループ内のユーザーのみユーザー名を自動補完する",
"Allow username autocompletion to users based on phone number integration":"電話番号を連携しているユーザーのユーザー名を自動補完する",
"If autocompletion \"same group\" and \"phone number integration\" are enabled a match in either is enough to show the user.":"自動補完で「同じグループ」と「電話番号の連携」が有効になっている場合は、どちらかに一致するだけでユーザーに表示されます。",
"Allow username autocompletion when entering the full name or email address (ignoring missing phonebook match and being in the same group)":"フルネームまたは電子メールアドレスを入力するときにユーザー名を自動補完します(同じグループに属しておらず、電話帳で一致していなくても)",
"Show disclaimer text on the public link upload page (only shown when the file list is hidden)":"公開リンクのアップロードページに免責事項のテキストを表示する。 (ファイルリストが非表示のときのみ表示します)",
"Developed by the {communityopen}Nextcloud community{linkclose}, the {githubopen}source code{linkclose} is licensed under the {licenseopen}AGPL{linkclose}.":"{communityopen} Nextcloudコミュニティ{linkclose}によって開発された{githubopen}ソースコード{linkclose}は、{licenseopen} AGPL {linkclose}でライセンスされています。",
"Like our Facebook page":"私たちのFacebookのページをイイネ!",
"Follow us on Twitter":"Twitter でフォロー!",
"Follow us on Mastodon":"Mastodonでフォロー",
"Check out our blog":"私たちのブログを見てね!",
"Subscribe to our newsletter":"ニュースレターを購読する!",
"Profile picture":"プロフィール画像",
"Upload new":"新たにアップロード",
"Select from Files":"ファイルから選択",
"Remove image":"画像を削除",
"png or jpg, max. 20 MB":"pngまたはjpg。最大20MB",
"Picture provided by original account":"オリジナルのアカウントで提供されている写真",
"Choose as profile picture":"プロファイル画像として選択",
"You are a member of the following groups:":"次のグループに所属:",
"You are using <strong>%s</strong>":"<strong>%s</strong>を現在使用中です",
"You are using <strong>%1$s</strong> of <strong>%2$s</strong> (<strong>%3$s %%</strong>)":"<strong>%1$s</strong> / <strong>%2$s</strong> (<strong>%3$s %%</strong>) 使用中",
"Full name":"氏名",
"No display name set":"表示名が未設定",
"Your email address":"あなたのメールアドレス",
"No email address set":"メールアドレスが設定されていません",
"For password reset and notifications":"パスワードリセットと通知用",
"Phone number":"電話番号",
"Your phone number":"あなたの電話番号",
"Address":"住所",
"Your postal address":"あなたの住所",
"Website":"ウェブサイト",
"It can take up to 24 hours before the account is displayed as verified.":"アカウントが確認済みとして表示されるまでには最大24時間かかることがあります。",
"If you use third party applications to connect to Nextcloud, please make sure to create and configure an app password for each before enabling second factor authentication.":"サードパーティのアプリケーションを使用してNextcloudに接続する場合は、二要素認証を有効にする前に必ずそれぞれのアプリパスワードを作成して設定してください。",
"Allow username autocompletion in share dialog. If this is disabled the full username or email address needs to be entered.":"共有ダイアログ中でユーザー名の自動補完を許可する。この設定が無効の場合、完全なユーザー名またはメールアドレスを入力する必要があります。",
"Show disclaimer text on the public link upload page. (Only shown when the file list is hidden.)":"公開リンクのアップロードページに免責事項のテキストを表示する。 (ファイルリストが非表示のときのみ表示します)",
"Allow username autocompletion in share dialog (if this is disabled the full username or email address needs to be entered)":"共有ダイアログ中でユーザー名の自動補完を許可する。(この設定が無効の場合、完全なユーザー名またはメールアドレスを入力する必要があります)"