"Valid configuration, but binding failed. Please check the server settings and credentials.":"Έγκυρη διαμόρφωση, αλλά η σύνδεση απέτυχε. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις διακομιστή και τα διαπιστευτήρια.",
"Invalid configuration. Please have a look at the logs for further details.":"Μη έγκυρη διαμόρφωση. Παρακαλώ ρίξτε μια ματιά στα αρχεία καταγραφής για περισσότερες λεπτομέρειες.",
"Base DN could not be auto-detected, please revise credentials, host and port.":"Αδυναμία ανίχνευσης Base DN, παρακαλώ αναθεωρήστε τα διαπιστευτήρια, το διακομιστή και τη θύρα.",
"Could not detect Base DN, please enter it manually.":"Αδυναμία ανίχνευσης Base DN, παρακαλώ να το εισάγετε χειροκίνητα.",
"_{objectsFound} entry available within the provided Base DN_::_{objectsFound} entries available within the provided Base DN_":["{objectsFound} διαθέσιμη καταχώρηση εντός του δηλωθέντος DN","{objectsFound} διαθέσιμες καταχωρήσεις εντός του δηλωθέντος DN"],
"An error occurred. Please check the Base DN, as well as connection settings and credentials.":"Παρουσιάστηκε σφάλμα. Παρακαλούμε ελέγξτε το Base DN καθώς και τις ρυθμίσεις και τα διαπιστευτήρια σύνδεσης.",
"Anonymous bind is not allowed. Please provide a User DN and Password.":"Η ανώνυμη δέσμευση δεν επιτρέπεται. Παρακαλούμε δώστε ένα DN χρήστη και Κωδικό Πρόσβασης.",
"LDAP Operations error. Anonymous bind might not be allowed.":"Σφάλμα ενεργειών LDAP. Η ανώνυμη δέσμευση μπορεί να μην επιτρέπεται.",
"Saving failed. Please make sure the database is in Operation. Reload before continuing.":"Αποτυχία αποθήκευσης. Παρακαλούμε βεβαιωθείτε ότι η βάση δεδομένων λειτουργεί. Επαναφορτώστε πριν συνεχίσετε.",
"Switching the mode will enable automatic LDAP queries. Depending on your LDAP size they may take a while. Do you still want to switch the mode?":"Η αλλαγή της κατάστασης θα ενεργοποιήσει αυτόματα ερωτήματα LDAP. Ανάλογα με το μέγεθος του LDAP αυτό μπορεί να διαρκέσει αρκετά. Θέλετε ακόμη να αλλάξετε κατάσταση λειτουργίας;",
"User not found. Please check your login attributes and username. Effective filter (to copy-and-paste for command-line validation): <br/>":"Δεν βρέθηκε ο χρήστης. Παρακαλούμε ελέγξτε τις ιδιότητες σύνδεσης και το όνομα χρήστη. Ενεργό φίλτρο (για αντιγραφή και επικόλληση για επικύρωση σε γραμμή εντολών): <br/>",
"Consider narrowing your search, as it encompassed many users, only the first one of whom will be able to log in.":"Σκεφτείτε να περιορίσετε την αναζήτησή σας, καθώς περιλαμβάνει πολλούς χρήστες, μόνο ο πρώτος από τους οποίους θα μπορεί να συνδεθεί.",
"An unspecified error occurred. Please check log and settings.":"Παρουσιάστηκε ακαθόριστο λάθος. Παρακαλώ ελέγξτε το αρχείο καταγραφής και τις ρυθμίσεις.",
"The search filter is invalid, probably due to syntax issues like uneven number of opened and closed brackets. Please revise.":"Το φίλτρο αναζήτησης δεν είναι έγκυρο, πιθανώς λόγω συντακτικών προβλημάτων όπως μη ταίριασμα ανοίγματος και κλεισίματος αγκυλών. Παρακαλούμε διορθώστε.",
"A connection error to LDAP / AD occurred, please check host, port and credentials.":"Προέκυψε σφάλμα σύνδεσης στο LDAP / AD, παρακαλούμε ελέγξτε διακομιστή θύρα και διαπιστευτήρια.",
"The \"%uid\" placeholder is missing. It will be replaced with the login name when querying LDAP / AD.":"Η δέσμευση \"%uid\" απουσιάζει. Θα αντικατασταθεί με το όνομα σύνδεσης κατά το ερώτημα LDAP / AD.",
"Please provide a login name to test against":"Παρακαλούμε δώστε ένα όνομα σύνδεσης γιανα γίνει δοκιμή",
"The group box was disabled, because the LDAP / AD server does not support memberOf.":"Το πεδίο ομάδας απενεργοποιήθηκε επειδή ο διακομιστής LDAP / AD δεν υποστηρίζει το memberOf.",
"_Your password will expire within %n day._::_Your password will expire within %n days._":["Το συνθηματικό σας θα λήξει σε %n ημέρα.","Το συνθηματικό σας θα λήξει σε %n ημέρες."],
"Could not detect user display name attribute. Please specify it yourself in advanced LDAP settings.":"Δεν ήταν δυνατή η ανίχνευση της ιδιότητας του εμφανιζόμενου ονόματος χρήστη . Παρακαλώ προσδιορίστε στις προηγμένες ρυθμίσεις LDAP",
"LDAP user and group backend":"LDAP Σύστημα υποστήριξης χρήστη και ομάδος",
"This application enables administrators to connect Nextcloud to an LDAP-based user directory.":"Η εφαρμογή επιτρέπει την σύνδεση διαχειριστών Nextcloud στον κατάλογο χρήστη LDAP.",
"This application enables administrators to connect Nextcloud to an LDAP-based user directory for authentication and provisioning users, groups and user attributes. Admins can configure this application to connect to one or more LDAP directories or Active Directories via an LDAP interface. Attributes such as user quota, email, avatar pictures, group memberships and more can be pulled into Nextcloud from a directory with the appropriate queries and filters.\n\nA user logs into Nextcloud with their LDAP or AD credentials, and is granted access based on an authentication request handled by the LDAP or AD server. Nextcloud does not store LDAP or AD passwords, rather these credentials are used to authenticate a user and then Nextcloud uses a session for the user ID. More information is available in the LDAP User and Group Backend documentation.":"Αυτή η εφαρμογή επιτρέπει στους διαχειριστές να συνδέουν το Nextcloud με έναν κατάλογο χρηστών που βασίζεται στο LDAP για τον έλεγχο ταυτότητας και την παροχή χαρακτηριστικών, ομάδων και χρηστών. Οι διαχειριστές μπορούν να ρυθμίσουν αυτήν την εφαρμογή ώστε να συνδέονται σε έναν ή περισσότερους καταλόγους LDAP ή Active Directories μέσω διεπαφής LDAP. Χαρακτηριστικά όπως η ποσόστωση των χρηστών, τα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, οι εικόνες των avatar, η συμμετοχή σε ομάδες και άλλα μπορούν να τραβηχτούν στο Nextcloud από έναν κατάλογο με τα κατάλληλα ερωτήματα και φίλτρα.\n\nΈνας χρήστης συνδέεται στο Nextcloud με τα διαπιστευτήριά του LDAP ή του AD και του παρέχεται πρόσβαση βάσει μιας αίτησης ελέγχου ταυτότητας που χειρίζεται ο διακομιστής LDAP ή AD. Το Nextcloud δεν αποθηκεύει κωδικούς πρόσβασης LDAP ή AD, αλλά αυτά τα διαπιστευτήρια χρησιμοποιούνται για τον έλεγχο ταυτότητας ενός χρήστη και στη συνέχεια το Nextcloud χρησιμοποιεί μια περίοδο σύνδεσης για το αναγνωριστικό χρήστη. Περισσότερες πληροφορίες είναι διαθέσιμες στην τεκμηρίωση του χρήστη LDAP και της ομάδας Backend.",
"The filter specifies which LDAP groups shall have access to the %s instance.":"Το φίλτρο καθορίζει ποιες ομάδες LDAP θα έχουν πρόσβαση στην εγκατάσταση %s.",
"When logging in, %s will find the user based on the following attributes:":"Κατά τη σύνδεση, το %s θα βρει το χρήστη βασιζόμενος στις ακόλουθες ιδιότητες:",
"Allows login against the LDAP / AD username, which is either \"uid\" or \"sAMAccountName\" and will be detected.":"Επιτρέπει σύνδεση με το όνομα χρήστη στο LDAP / AD, το οποίο είναι είτε \"uid\" ή \"sΑΜΑccountΝame\" και θα ανιχνευθεί.",
"Allows login against an email attribute. \"mail\" and \"mailPrimaryAddress\" allowed.":"Επιτρέπει με χρήση μια ιδιότητας email. Τα \"mail\" και \"mailPrimaryAddress\" επιτρέπονται.",
"Defines the filter to apply, when login is attempted. \"%%uid\" replaces the username in the login action. Example: \"uid=%%uid\"":"Ορίζει το φίλτρο που θα εφαρμοστεί, όταν επιχειρηθεί σύνδεση. Το \"%%uid\" αντικαθιστά το όνομα χρήστη κατά τη σύνδεση. Παράδειγμα: \"uid=%%uid\"",
"You can omit the protocol, unless you require SSL. If so, start with ldaps://":"Μπορείτε να παραλείψετε το πρωτόκολλο, εκτός αν απαιτείται SSL. Σε αυτή την περίπτωση ξεκινήστε με ldaps://",
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password empty.":"Το DN του χρήστη πελάτη με το οποίο θα πρέπει να γίνει η σύνδεση, π.χ. uid=agent,dc=example,dc=com. Για χρήση χωρίς πιστοποίηση, αφήστε το DN και τον Κωδικό κενά.",
"Password":"Συνθηματικό",
"For anonymous access, leave DN and Password empty.":"Για ανώνυμη πρόσβαση, αφήστε κενά τα πεδία DN και Pasword.",
"One Base DN per line":"Ένα DN Βάσης ανά γραμμή ",
"You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab":"Μπορείτε να καθορίσετε το Base DN για χρήστες και ομάδες από την καρτέλα Προηγμένες ρυθμίσεις",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge.":"Αποφυγή αυτόματων αιτημάτων LDAP. Προτιμότερο για μεγαλύτερες εγκαταστάσεις, αλλά απαιτεί κάποιες γνώσεις LDAP.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)":"Εισάγετε με μη αυτόματο τρόπο φίλτρα LDAP (προτείνεται για μεγάλους καταλόγους)",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin.":"Οι πιο συνηθισμένες κλάσεις αντικειμένων για τους χρήστες είναι οι organizationalPerson, person, user, και inetOrgPerson. Εάν δεν είσαστε σίγουροι πιο κλάση να επιλέξετε, παρακαλώ συμβουλευτείτε τον διαχειριστή του καταλόγου σας.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance.":"Το φίλτρο καθορίζει ποιοι χρήστες LDAP θα έχουν πρόσβαση στην εγκατάσταση %s.",
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not work. Please ask your system administrator to install it.":"<b>Προσοχή:</b> Το άρθρωμα PHP LDAP δεν είναι εγκατεστημένο και το σύστημα υποστήριξης δεν θα δουλέψει. Παρακαλώ ζητήστε από τον διαχειριστή συστήματος να το εγκαταστήσει.",
"Connection Settings":"Ρυθμίσεις Σύνδεσης",
"Configuration Active":"Ενεργοποιηση ρυθμισεων",
"When unchecked, this configuration will be skipped.":"Όταν δεν είναι επιλεγμένο, αυτή η ρύθμιση θα πρέπει να παραλειφθεί. ",
"Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD server.":"Δώστε μια προαιρετική εφεδρική υποδοχή. Πρέπει να είναι ένα αντίγραφο του κύριου LDAP / AD διακομιστη.",
"Disable Main Server":"Απενεργοποιηση του κεντρικου διακομιστη",
"Only connect to the replica server.":"Σύνδεση μόνο με το διακομιστή-αντίγραφο.",
"Turn off SSL certificate validation.":"Απενεργοποίηση επικύρωσης πιστοποιητικού SSL.",
"Not recommended, use it for testing only! If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL certificate in your %s server.":"Δεν προτείνεται, χρησιμοποιείστε το μόνο για δοκιμές! Εάν η σύνδεση λειτουργεί μόνο με αυτή την επιλογή, εισάγετε το πιστοποιητικό SSL του διακομιστή LDAP στο %s διακομιστή σας.",
"Cache Time-To-Live":"Cache Time-To-Live",
"in seconds. A change empties the cache.":"σε δευτερόλεπτα. Μια αλλαγή αδειάζει την μνήμη cache.",
"Directory Settings":"Ρυθμίσεις Καταλόγου",
"User Display Name Field":"Πεδίο Ονόματος Χρήστη",
"The LDAP attribute to use to generate the user's display name.":"Η ιδιότητα LDAP προς χρήση για δημιουργία του προβαλλόμενου ονόματος χρήστη.",
"2nd User Display Name Field":"2ο Πεδίο Ονόματος Χρήστη",
"Optional. An LDAP attribute to be added to the display name in brackets. Results in e.g. »John Doe (john.doe@example.org)«.":"Προαιρετικό. Ένα χαρακτηριστικό LDAP να προστεθεί στο εμφανιζόμενο όνομα σε παρενθέσεις. Τα αποτελέσματα π.χ. »John Doe (john.doe@example.org)«.",
"Dynamic Group Member URL":"Δυναμική URL Μέλους Ομάδας",
"The LDAP attribute that on group objects contains an LDAP search URL that determines what objects belong to the group. (An empty setting disables dynamic group membership functionality.)":"Το χαρακτηριστικό LDAP που σε αντικείμενα ομάδας περιέχει μια διεύθυνση URL αναζήτησης LDAP που καθορίζει ποια αντικείμενα ανήκουν στην ομάδα. (Μια κενή ρύθμιση απενεργοποιεί τη λειτουργία δυναμικής συμμετοχής σε ομάδες.)",
"When switched on, groups that contain groups are supported. (Only works if the group member attribute contains DNs.)":"Όταν ενεργοποιηθεί, οι ομάδες που περιέχουν ομάδες υποστηρίζονται. (Λειτουργεί μόνο αν το χαρακτηριστικό μέλους ομάδες περιέχει Διακεκριμένα Ονόματα.)",
"Paging chunksize":"Μέγεθος σελιδοποίησης",
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in those situations.)":"Μέγεθος τμήματος που χρησιμοποιείται για την σελιδοποίηση αναζητήσεων LDAP που μπορεί να επιστρέψουν πολλά δεδομένα, όπως απαρίθμηση χρηστών ή ομάδων. (Η τιμή 0 απενεργοποιεί την σελιδοποίηση των αναζητήσεων LDAP σε αυτές τις περιπτώσεις.)",
"Allow LDAP users to change their password and allow Super Administrators and Group Administrators to change the password of their LDAP users. Only works when access control policies are configured accordingly on the LDAP server. As passwords are sent in plaintext to the LDAP server, transport encryption must be used and password hashing should be configured on the LDAP server.":"Επιτρέψτε στους χρήστες του LDAP να αλλάξουν τον κωδικό πρόσβασής τους και να επιτρέψουν στους διαχειριστές Super Administrators και στην Ομάδα Διαχειριστών να αλλάξουν τον κωδικό πρόσβασης των χρηστών του LDAP. Λειτουργεί μόνο όταν οι πολιτικές ελέγχου πρόσβασης έχουν διαμορφωθεί ανάλογα με το διακομιστή LDAP. Δεδομένου ότι οι κωδικοί πρόσβασης αποστέλλονται σε απλό κείμενο στον διακομιστή LDAP, πρέπει να χρησιμοποιηθεί κρυπτογράφηση μεταφοράς και ο συμψηφισμός κωδικών πρόσβασης πρέπει να επεξεργαστεί στον διακομιστή LDAP.",
"(New password is sent as plain text to LDAP)":"(Νέος κωδικός πρόσβασης στάλθηκε ως απλό κείμενο στο LDAP)",
"Default password policy DN":"Προεπιλεγμένη πολιτική κωδικού πρόσβασης DN",
"The DN of a default password policy that will be used for password expiry handling. Works only when LDAP password changes per user are enabled and is only supported by OpenLDAP. Leave empty to disable password expiry handling.":"Το DN μιας προεπιλεγμένης πολιτικής κωδικού πρόσβασης που θα χρησιμοποιηθεί για το χειρισμό της λήξης κωδικού. Λειτουργεί μόνο όταν οι αλλαγές κωδικού πρόσβασης LDAP ανά χρήστη είναι ενεργοποιημένες και υποστηρίζονται μόνο από το OpenLDAP. Αφήστε το κενό γιανα απενεργοποιήσετε τη διαδικασία λήξης του κωδικού πρόσβασης.",
"Leave empty for user's default quota. Otherwise, specify an LDAP/AD attribute.":"Αφήστε κενό για την προεπιλεγμένο όριο του χρήστη. Διαφορετικά, καθορίστε ένα χαρακτηριστικό LDAP / AD.",
"Override default quota for LDAP users who do not have a quota set in the Quota Field.":"Αντικατάσταση προεπιλεγμένου ορίου χρηστών LDAP που δεν έχουν καθορίσει όριο στο Πεδίο Ορίου.",
"Set the user's email from their LDAP attribute. Leave it empty for default behaviour.":"Ορίστε το email του χρήστη από το χαρακτηριστικό LDAP του. Αφήστε το κενό για την προεπιλεγμένη χρήση.",
"Leave empty for username (default). Otherwise, specify an LDAP/AD attribute.":"Αφήστε το κενό για το όνομα χρήστη (προεπιλογή). Διαφορετικά, συμπληρώστε μία ιδιότητα LDAP/AD.",
"$home in an external storage configuration will be replaced with the value of the specified attribute":"Το $home σε μια ρύθμιση εξωτερικού χώρου αποθήκευσης θα αντικατασταθεί με την τιμή του καθορισμένου χαρακτηριστικού",
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It makes sure that the username is unique and characters do not need to be converted. The internal username has the restriction that only these characters are allowed: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Other characters are replaced with their ASCII correspondence or simply omitted. On collisions a number will be added/increased. The internal username is used to identify a user internally. It is also the default name for the user home folder. It is also a part of remote URLs, for instance for all *DAV services. With this setting, the default behavior can be overridden. Leave it empty for default behavior. Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users.":"Από προεπιλογή, το εσωτερικό όνομα χρήστη θα δημιουργηθεί από το χαρακτηριστικό UUID. Εξασφαλίζει ότι το όνομα χρήστη είναι μοναδικό και οι χαρακτήρες δεν χρειάζεται να μετατραπούν. Το εσωτερικό όνομα χρήστη έχει τον περιορισμό ότι επιτρέπονται μόνο οι χαρακτήρες: [a-zA-Z0-9 _. @ -]. Άλλοι χαρακτήρες αντικαθίστανται με την μορφή ASCII ή απλά παραλείπονται. Στις διενέξεις θα προστεθεί / αυξηθεί ένας αριθμός. Το εσωτερικό όνομα χρήστη χρησιμοποιείται για την εσωτερική αναγνώριση ενός χρήστη. Είναι επίσης το προεπιλεγμένο όνομα για τον αρχικό φάκελο του χρήστη. Είναι επίσης μέρος απομακρυσμένων διευθύνσεων URL, για παράδειγμα για όλες τις υπηρεσίες * DAV. Με αυτήν τη ρύθμιση, η προεπιλεγμένη μπορεί να αντικατασταθεί. Αφήστε το κενό για την προεπιλεγμένη ρύθμιση. Οι αλλαγές θα επηρεάσουν μόνο τους νέους χρήστες που έχουν αντιστοιχιστεί (προστεθεί) στο LDAP.",
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal username will be created based on the UUID, if not specified otherwise above. You can override the setting and pass an attribute of your choice. You must make sure that the attribute of your choice can be fetched for both users and groups and it is unique. Leave it empty for default behavior. Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups.":"Από προεπιλογή, το χαρακτηριστικό UUID εντοπίζεται αυτόματα. Το χαρακτηριστικό UUID χρησιμοποιείται για την αναγνώριση χωρίς αμφιβολία χρηστών και ομάδων LDAP. Επίσης, το εσωτερικό όνομα χρήστη θα δημιουργηθεί με βάση το UUID, εφόσον δεν ορίζεται διαφορετικά ανωτέρω. Μπορείτε να παρακάμψετε τη ρύθμιση και να ορίσετε ένα χαρακτηριστικό της επιλογής σας. Θα πρέπει να βεβαιωθείτε ότι το χαρακτηριστικό της επιλογής σας μπορεί να ληφθεί για τους χρήστες και τις ομάδες και ότι είναι μοναδικό. Αφήστε το κενό για την προεπιλεγμένη λειτουργία. Οι αλλαγές θα έχουν ισχύ μόνο σε πρόσφατα αντιστοιχισμένους (προστιθέμενους) χρήστες και ομάδες LDAP.",
"UUID Attribute for Users:":"Χαρακτηριστικό UUID για Χρήστες:",
"UUID Attribute for Groups:":"Χαρακτηριστικό UUID για Ομάδες:",
"Username-LDAP User Mapping":"Αντιστοίχιση Χρηστών Όνομα Χρήστη-LDAP",
"Usernames are used to store and assign metadata. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage.":"Τα ονόματα χρηστών χρησιμοποιούνται για την αποθήκευση και την εκχώρηση μεταδεδομένων. Προκειμένου να εντοπιστούν και να αναγνωριστούν με ακρίβεια οι χρήστες, κάθε ένας του LDAP θα έχει ένα εσωτερικό όνομα. Αυτό απαιτεί μια αντιστοίχιση από όνομα χρήστη σε χρήστη LDAP. Το τελικό όνομα χρήστη αντιστοιχίζεται στο UUID του χρήστη LDAP. Επιπλέον, αποθηκεύεται προσωρινά το DN για τη μείωση της αλληλεπίδρασης LDAP, αλλά δεν χρησιμοποιείται για αναγνώριση. Εάν αλλάξει το DN, οι αλλαγές θα βρεθούν. Το εσωτερικό όνομα χρήστη χρησιμοποιείται παντού. Η εκκαθάριση των αντιστοιχίσεων θα έχει υπολείμματα παντού. Η εκκαθάριση των αντιστοιχιών δεν είναι ευαίσθητη στη διαμόρφωση, επηρεάζει όλες τις διαμορφώσεις LDAP! Μην εκκαθαρίζετε ποτέ τις αντιστοιχίσεις σε τρέχων σύστημα, μόνο σε δοκιμαστικό ή πειραματικό στάδιο.",