"Could not complete login":"Autocomplecion impossibla de l’identificant",
"Your login token is invalid or has expired":"Lo geton es siá invalid siá expirat",
"Password reset is disabled":"Reïnicializacion del senhal desactivada",
"Couldn't reset password because the token is invalid":"Reïnicializacion del senhal impossibla a cause del geton invalid",
"Couldn't reset password because the token is expired":"Reïnicializacion del senhal impossibla a causa del geton expirat",
"%s password reset":"reïnicializar lo senhal de %s",
"Password reset":"Reïnicializacion de senhal",
"Click the following button to reset your password. If you have not requested the password reset, then ignore this email.":"Clicat sul boton seguent per reïnicializar vòstre senhal. S’avètz pas demandat sa reïnicializacion, ignoratz aqueste corrièl.",
"Click the following link to reset your password. If you have not requested the password reset, then ignore this email.":"Clicat sul ligam seguent per reïnicializar vòstre senhal. S’avètz pas demandat sa reïnicializacion, ignoratz aqueste corrièl.",
"Reset your password":"Reïnicializatz vòstre senhal",
"Nextcloud Server":"Servidor Nextcloud",
"Some of your link shares have been removed":"D’unes de vòstres ligams de partiment foguèron tirats",
"Due to a security bug we had to remove some of your link shares. Please see the link for more information.":"A causa d’una avaria de seguretat nos calguèt tirar certans de vòstres ligams de partiment. Vejatz lo ligam per mai d’informacions.",
"The user limit of this instance is reached.":"La limita d’utilizaires d’aquesta instància es atenguda.",
"Enter your subscription key to increase the user limit. For more information about Nextcloud Enterprise see our website.":"Picatz vòstra clau d’abonament per aumentar la limita d’utilizaires. Per mai d’informacions a prepaus de Nextcloud Enterprise vejatz nòstre site web.",
"Preparing update":"Preparacion de la mesa a jorn",
"[%d / %d]: %s":"[%d / %d]: %s",
"Repair step:":"Etapa de reparacion:",
"Repair info:":"Info de reparacion:",
"Repair warning:":"Avertiment de reparacion:",
"Repair error:":"Error de reparacion:",
"Please use the command line updater because automatic updating is disabled in the config.php.":"Mercés d’utilizar l’actualizador en linha de comanda perque la mesa a jorn automatica es desactivada dins lo config.php.",
"Turned on maintenance mode":"Mòde manteniment aviat",
"Turned off maintenance mode":"Mòde manteniment atudat",
"Maintenance mode is kept active":"Lo mòde manteniment ten d’èsser actiu",
"Updating database schema":"Actualizacion de l’esquèma de la basa de donadas",
"Updated database":"Basa de donada mesa a jorn",
"Checking whether the database schema can be updated (this can take a long time depending on the database size)":"Verificacion per veire se l’esquèma de la basa de donadas pòt èsser actualizat (aquò pòt trigar segon la talha de la basa de donadas)",
"Checked database schema update":"Actualizacion de l’esquèma de la basa de donadas verificada",
"Checking updates of apps":"Verificacion de las mesas a jorn de las aplicacions",
"Checking for update of app \"%s\" in appstore":"Verificacion de las mesas a jorn per l’aplicacion « %s» a la botiga",
"Update app \"%s\" from appstore":"Actualizar l’aplicacion « %s» a partir de la botiga",
"Checked for update of app \"%s\" in appstore":"Disponibilitat de mesa a jorn per « %s» verificada",
"Checking whether the database schema for %s can be updated (this can take a long time depending on the database size)":"Verificacion se l’esquèma de la basa de donadas per %s pòt èsser actualizat (aquò pòt trigar segon la talha de basa de donadas)",
"Checked database schema update for apps":"Mesa a jorn esquèma basa de donadas per aplicacions verificada",
"Updated \"%1$s\" to %2$s":"« %1$s» mes a jorn a %2$s",
"Set log level to debug":"Definir lo nivèl de jornal d’audit al nivèl debugatge",
"Reset log level":"Restablir nivèl de jornals",
"Starting code integrity check":"Debuta de la verificacion d’integritat del còdi",
"Finished code integrity check":"Cerificacion d’integritat del còdi acabada",
"%s (incompatible)":"%s (incompatible)",
"The following apps have been disabled: %s":"Las aplicacions seguentas son estadas desactivadas: %s",
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken.":"Sembla que vòstre servidor es pas configurat corrèctament per permetre la sincronizacion de fichièrs, perque l’interfàcia WebDAV sembla copada.",
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"Vòstre servidor es pas corrèctament configurat per resòlver « {url} ». Per mai d’informacions consultatz la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentacion</a>.",
"PHP does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response.":"PHP sembla corrèctament configurat per interpretar las variablas d’environament del sistèma. La pròva amb getenv(\"PATH\") a pas tornar una responda voida.",
"Please check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">installation documentation ↗</a> for PHP configuration notes and the PHP configuration of your server, especially when using php-fpm.":"Consultatz la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentacion d’installacion ↗</a>per las nòtas de configuracion PHP e verificatz la configuracion de vòstre servidor, particularament pendent l’utilizacion de php-fpm.",
"The PHP module \"fileinfo\" is missing. It is strongly recommended to enable this module to get the best results with MIME type detection.":"Manca lo module «fileinfo» de PHP. Se recomanda d’activar aqueste modul per obténer los melhors resultats amb la deteccion de tipe MIME.",
"Last background job execution ran {relativeTime}. Something seems wrong.":"Darrièra execucion del darrièr prètzfach de rèireplan {relativeTime}. Quicòm a trucat.",
"Check the background job settings":"Verificacion dels paramètres de prètzfaches de rèireplan",
"Nextcloud 20 is the last release supporting PHP 7.2. Nextcloud 21 requires at least PHP 7.3.":"Nextcloud 20 es la darrièra version que pren en carga PHP 7.2. Nextcloud 21 requerís almens PHP 7.3.",
"Missing index \"{indexName}\" in table \"{tableName}\".":"Indèx absent « {indexName} » dins la taula « {tableName} ».",
"Missing primary key on table \"{tableName}\".":"Manca la clau primària de la taula « {tableName} ».",
"Missing optional column \"{columnName}\" in table \"{tableName}\".":"Manca la colomna opcionala « {columnName} » a la taula « {tableName} ».",
"Module php-imagick in this instance has no SVG support. For better compatibility it is recommended to install it.":"Lo module php-imagick d’aquesta instància a pas cap de compatibilitat SVG. Es forçadament recomandant de l’installar per una melhora compatibilitat.",
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation.":"Es particularament recomandat pendent l’utilizacion de client burèu per la sincronizacion de fichièrs.",
"For more details see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"Per mai de detalhs vejatz la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentacion</a>.",
"unknown text":"tèxt desconegut",
"Hello world!":"Adieu monde!",
"sunny":"ensolelhat",
"Hello {name}, the weather is {weather}":"Adiu {name}, lo temps es {weather}",
"<strong>These are your search results<script>alert(1)</script></strong>":"<strong>Vaquí vòstres resultats de recèrca<script>alert(1)</script></strong>",
"The update was unsuccessful. For more information <a href=\"{url}\">check our forum post</a> covering this issue.":"La mesa a jorn a pas reüssit. Mai mai d’informacions <a href=\"{url}\">visitatz nòstra publicacion al forum</a> que tracta d’aqueste problèma.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">Nextcloud community</a>.":"La mesa a jorn a pas reüssit. Mercés de senhalar aqueste problèma a la <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">Comunautat Nexcloud</a>.",
"_The update was successful. Redirecting you to Nextcloud in %n second._::_The update was successful. Redirecting you to Nextcloud in %n seconds._":["La mesa a jorn a pas reüssit. Vos enviam a Nextcloud d’aquí %n segonda.","La mesa a jorn a pas reüssit. Vos enviam a Nextcloud d’aquí %n segondas."],
"Your account is not setup for passwordless login.":"Vòstre compte es pas parametrat per una autentificacion sens senhal.",
"Passwordless authentication is not supported in your browser.":"L’autentificacion sens senhal es pas presa en cargar per vòstre navegador.",
"Passwordless authentication is only available over a secure connection.":"L’autentificacion sens senhal es sonque disponibla via una connexion segura.",
"Couldn't send reset email. Please contact your administrator.":"Impossible de mandar lo corrièl de reïnicializacion. Contactatz vòstre administrator.",
"This action requires you to confirm your password":"Aquesta accions vos demanda de confirmar vòstre senhal",
"Confirm":"Confirmar",
"Failed to authenticate, try again":"Autentificacion pas reüssida, tornatz ensajar",
"seconds ago":"i a qualques segondas",
"Connection to server lost":"Connexion al servidor perduda",
"_Problem loading page, reloading in %n second_::_Problem loading page, reloading in %n seconds_":["Problèma de cargar de la pagina, actualizacion d’aquí %n seconda","Problèma de cargar de la pagina, actualizacion d’aquí %n secondas"],
"The document could not be found on the server. Maybe the share was deleted or has expired?":"Lo document es pas trobable sul servidor. Benlèu que lo partiment foguèt suprimit o a expirat?",
"There were too many requests from your network. Retry later or contact your administrator if this is an error.":"I a agut tròp de requèstas a partir de vòstre ret. Tornatz ensajar mai tard o contactatz vòstre administrator s’aquò es una error.",
"If this happens again, please send the technical details below to the server administrator.":"S’aquò tòrna arribar, enviatz lo detalhs tecnics çai-jos a l’administrator del servidor.",
"Database tablespace":"Tablespace basa de donadas",
"Database host":"Òste basa de donadas",
"Please specify the port number along with the host name (e.g., localhost:5432).":"Volgatz especificar lo numèro de pòrt aprèp lo nom d’òste (ex: localhost:5432).",
"Performance warning":"Avertiment de performança",
"You chose SQLite as database.":"Causissètz SQLite coma basa de donadas",
"If you use clients for file syncing, the use of SQLite is highly discouraged.":"S’utilizatz los clients per sincronizar de fichièrs, l’utilizacion de SQLite es forçadament descoratjada.",
"Could not remove CAN_INSTALL from the config folder. Please remove this file manually.":"Supression impossibla de CAN_INSTALL dins lo repertòri config. Mercés de lo tirar manualament.",
"This application requires JavaScript for correct operation. Please {linkstart}enable JavaScript{linkend} and reload the page.":"Aquesta aplicacion requerís JavaScript per foncionar coma cal. {linkstart}Activatz JavaScript{linkend} e recargatz la pagina.",
"For help, see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">documentation</a>.":"Per d’ajuda, vejatz la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">documentacion</a>.",
"I know that if I continue doing the update via web UI has the risk, that the request runs into a timeout and could cause data loss, but I have a backup and know how to restore my instance in case of a failure.":"Sabi que se contunhi la mesa a jorn via l’interfàcia web i a un risc, que la requèsta s’execute e despasse lo delai e poiriá causar una pèrda de donadas, mas ai una salvagarda de seguretat e sabi cossí restaurar mon instància en cas de fracàs.",
"Upgrade via web on my own risk":"Accèpti lo risc de metre a nivèl",
"Maintenance mode":"Mòde manteniment",
"This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while.":"L’instància %s es actualament en mòde manteniment, pòt trigar.",
"This page will refresh itself when the instance is available again.":"Aquesta pagina s’actualizarà soleta quand l’instància serà disponibla de nòu.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly.":"Contactatz l’administrator sistèma s’aqueste messatge ten d’aparéisser o apareis sens rason.",
"Following apps have been disabled: %s":"Las aplicacions seguentas son estadas desactivadas: %s",
"Searching other places":"Recèrca endacòm mai",
"Nextcloud {app}":"Nextcloud {app}",
"Saving...":"Enregistrament...",
"Calendar, Contacts, Talk, Mail & OnlyOffice":"Calendar, Contacts, Talk, Mail & OnlyOffice",
"Search":"Recercar",
"These apps will be updated:":"Aquestas aplicacions son estadas actualizadas:"