nextcloud/lib/l10n/ru.json

256 lines
31 KiB
JSON
Raw Normal View History

{ "translations": {
2017-07-01 03:08:28 +03:00
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Запись в каталог «config» невозможна!",
2016-11-01 04:06:57 +03:00
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Обычно это можно исправить, предоставив веб-серверу права на запись в каталог конфигурации",
2016-05-28 08:55:21 +03:00
"See %s" : "Смотрите %s",
2017-05-11 03:08:08 +03:00
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "Обычно это можно исправить, предоставив веб-серверу права на запись в каталог конфигурации. Смотрите %s",
2016-12-20 15:02:31 +03:00
"The files of the app %$1s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "Файлы приложения %$1s не заменены корректно. Проверьте что его версия совместима с версией сервера.",
"Sample configuration detected" : "Обнаружена конфигурация из примера",
2015-01-31 09:54:39 +03:00
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Была обнаружена конфигурация из примера. Такая конфигурация не поддерживается и может повредить вашей системе. Прочтите документацию перед внесением изменений в файл config.php",
2016-12-20 15:02:31 +03:00
"%1$s and %2$s" : "%1$s и %2$s",
"%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s и %3$s",
"%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s и %4$s",
"%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s и %5$s",
2017-08-02 03:08:10 +03:00
"Education Edition" : "Образовательная редакция",
2017-05-05 03:07:28 +03:00
"Enterprise bundle" : "Корпоративный пакет",
"Groupware bundle" : "Пакет для групп",
"Social sharing bundle" : "Пакет для соц. сетей",
2018-01-11 04:11:35 +03:00
"PHP %s or higher is required." : "Требуется PHP версии %s или выше.",
"PHP with a version lower than %s is required." : "Требуется PHP версии ниже %s.",
2016-05-28 08:55:21 +03:00
"%sbit or higher PHP required." : "Требуется PHP с разрядностью %s бит или более.",
2014-12-10 09:55:34 +03:00
"Following databases are supported: %s" : "Поддерживаются следующие СУБД: %s",
2015-01-01 09:54:30 +03:00
"The command line tool %s could not be found" : "Утилита командной строки %s не найдена",
2014-12-18 09:56:40 +03:00
"The library %s is not available." : "Библиотека %s недоступна.",
2015-01-01 09:54:30 +03:00
"Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "Требуется библиотека %s версии не меньше %s, установлена версия %s.",
"Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Требуется библиотека %s версии не выше %s, установлена версия %s.",
2014-12-29 09:54:27 +03:00
"Following platforms are supported: %s" : "Поддерживаются следующие платформы: %s",
2016-07-18 17:08:51 +03:00
"Server version %s or higher is required." : "Требуется сервер версии %s или выше.",
"Server version %s or lower is required." : "Требуется сервер версии %s или ниже.",
"Unknown filetype" : "Неизвестный тип файла",
"Invalid image" : "Изображение повреждено",
2016-11-01 04:06:57 +03:00
"Avatar image is not square" : "Изображение аватара не квадратное",
2014-12-11 09:55:27 +03:00
"today" : "сегодня",
2017-10-26 03:08:39 +03:00
"tomorrow" : "завтра",
2014-12-11 09:55:27 +03:00
"yesterday" : "вчера",
2017-10-26 03:08:39 +03:00
"_in %n day_::_in %n days_" : ["через %n день","через %n дня","через %n дней","через %n день"],
2015-05-05 08:55:36 +03:00
"_%n day ago_::_%n days ago_" : ["%n день назад","%n дня назад","%n дней назад","%n дней назад"],
2017-10-26 03:08:39 +03:00
"next month" : "следующий месяц",
2014-12-11 09:55:27 +03:00
"last month" : "в прошлом месяце",
2017-10-26 03:08:39 +03:00
"_in %n month_::_in %n months_" : ["через %n месяц","через %n месяца","через %n месяцев","через %n месяц"],
2015-05-05 08:55:36 +03:00
"_%n month ago_::_%n months ago_" : ["%n месяц назад","%n месяца назад","%n месяцев назад","%n месяцев назад"],
2017-10-26 03:08:39 +03:00
"next year" : "следующий год",
2014-12-11 09:55:27 +03:00
"last year" : "в прошлом году",
2017-10-26 03:08:39 +03:00
"_in %n year_::_in %n years_" : ["через %n год","через %n года","через %n лет","через %n год"],
2015-05-05 08:55:36 +03:00
"_%n year ago_::_%n years ago_" : ["%n год назад","%n года назад","%n лет назад","%n лет назад"],
2017-10-26 03:08:39 +03:00
"_in %n hour_::_in %n hours_" : ["через %n час","через %n часа","через %n часов","через %n час"],
2015-05-05 08:55:36 +03:00
"_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["%n час назад","%n часа назад","%n часов назад","%n часов назад"],
2017-10-26 03:08:39 +03:00
"_in %n minute_::_in %n minutes_" : ["через %n минуту","через %n минуты","через %n минут","через %n минуту"],
2015-05-05 08:55:36 +03:00
"_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["%n минута назад","%n минуты назад","%n минут назад","%n минут назад"],
2017-10-26 03:08:39 +03:00
"in a few seconds" : "через несколько секунд",
2015-01-07 09:55:42 +03:00
"seconds ago" : "менее минуты",
2017-04-20 03:07:36 +03:00
"Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Модуль с ID «%s» не существует. Включите его в настройках приложений или обратитесь к администратору.",
2015-03-12 08:55:59 +03:00
"File name is a reserved word" : "Имя файла является зарезервированным словом",
2015-03-13 08:54:55 +03:00
"File name contains at least one invalid character" : "Имя файла содержит по крайней мере один некорректный символ",
2015-03-18 08:55:22 +03:00
"File name is too long" : "Имя файла слишком длинное.",
2016-11-26 04:06:57 +03:00
"Dot files are not allowed" : "Файлы начинающиеся с точки не допускаются",
"Empty filename is not allowed" : "Пустое имя файла не допускается",
2017-05-16 03:08:08 +03:00
"App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "Приложение «%s» не может быть установлено, так как файл с информацией о приложении не может быть прочтен.",
"App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "Приложение «%s» не может быть установлено, потому что оно несовместимо с этой версией сервера",
2017-04-20 03:07:36 +03:00
"This is an automatically sent email, please do not reply." : "Это соощение отправлено автоматически, пожалуйста, не отвечайте на него.",
2017-03-27 03:07:55 +03:00
"Help" : "Помощь",
"Apps" : "Приложения",
2017-07-01 03:08:28 +03:00
"Settings" : "Настройки",
2017-03-28 03:07:53 +03:00
"Log out" : "Выйти",
2017-03-27 03:07:55 +03:00
"Users" : "Пользователи",
2018-01-04 12:48:31 +03:00
"Unknown user" : "Неизвестный пользователь",
2016-09-04 03:09:21 +03:00
"APCu" : "APCu",
"Redis" : "Redis",
2017-05-05 03:07:28 +03:00
"Basic settings" : "Основные настройки",
2016-09-04 03:09:21 +03:00
"Sharing" : "Общий доступ",
2017-04-08 03:07:45 +03:00
"Security" : "Безопасность",
2016-09-04 03:09:21 +03:00
"Encryption" : "Шифрование",
"Additional settings" : "Дополнительные настройки",
2016-09-05 03:09:10 +03:00
"Tips & tricks" : "Советы и трюки",
2017-07-01 03:08:28 +03:00
"Personal info" : "Личная информация",
"Sync clients" : "Клиенты синхронизации",
"Unlimited" : "Неограничено",
"__language_name__" : "Русский",
"Verifying" : "Производится проверка",
"Verifying …" : "Производится проверка…",
"Verify" : "Проверить",
2016-04-30 08:55:54 +03:00
"%s enter the database username and name." : "%s укажите имя пользователя и название для базы данных.",
"%s enter the database username." : "%s введите имя пользователя базы данных.",
"%s enter the database name." : "%s введите имя базы данных.",
"%s you may not use dots in the database name" : "%s Вы не можете использовать точки в имени базы данных",
"Oracle connection could not be established" : "Соединение с Oracle не может быть установлено",
"Oracle username and/or password not valid" : "Неверное имя пользователя и/или пароль Oracle",
"PostgreSQL username and/or password not valid" : "Неверное имя пользователя и/или пароль PostgreSQL",
2017-09-08 03:08:16 +03:00
"You need to enter details of an existing account." : "Необходимо уточнить данные существующего акаунта.",
2016-04-30 08:55:54 +03:00
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X не поддерживается и %s может работать некорректно на данной платформе. Используйте на свой страх и риск!",
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Для достижения наилучших результатов, рассмотрите вариант использования сервера на GNU/Linux.",
2016-05-28 08:55:21 +03:00
"It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "Кажется что экземпляр этого %s работает в 32-битной среде PHP и в php.ini был настроен open_basedir. Это приведёт к проблемам с файлами более 4 ГБ и настоятельно не рекомендуется.",
"Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Пожалуйста, удалите директиву open_basedir из файла php.ini или смените PHP на 64-разрядную сборку.",
"Set an admin username." : "Задать имя пользователя для администратора.",
2016-04-30 08:55:54 +03:00
"Set an admin password." : "Задать пароль для admin.",
"Can't create or write into the data directory %s" : "Невозможно создать или записать в каталог данных %s",
2015-06-29 08:54:44 +03:00
"Invalid Federated Cloud ID" : "Неверный ID в объединении облачных хранилищ.",
2016-05-28 08:55:21 +03:00
"Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "Не удалось поделиться %s, так как механизм хранения не допускает публикации из элементов типа %i",
2015-01-02 09:54:28 +03:00
"Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Не удалось поделиться %s, файл не существует",
2016-05-28 08:55:21 +03:00
"You are not allowed to share %s" : "Вам не разрешено делиться %s",
2015-10-21 08:56:16 +03:00
"Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "Не удалось поделиться %s. Вы не можете поделиться с самим собой.",
2015-01-02 09:54:28 +03:00
"Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Не удалось поделиться %s, пользователь %s не существует.",
2016-05-28 08:55:21 +03:00
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Не удалось поделиться %s, так как пользователь %s не состоит в какой-либо группе, в которой состоит %s",
2015-01-02 09:54:28 +03:00
"Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Не удалось поделиться %s, пользователь %s уже имеет доступ к этому элементу",
2015-10-07 08:55:56 +03:00
"Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "Не удалось поделиться %s, так как элемент находится в общем доступе у %s",
2015-01-02 09:54:28 +03:00
"Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Не удалось поделиться %s, группа %s не существует",
"Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Не удалось поделиться %s, пользователь %s не является членом группы %s",
"You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Вам нужно задать пароль для создания публичной ссылки. Разрешены только защищённые ссылки",
2015-01-02 09:54:28 +03:00
"Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Не удалось поделиться %s, открытие доступа по ссылке запрещено",
2016-05-28 08:55:21 +03:00
"Not allowed to create a federated share with the same user" : "Не допускается создание федеративного общего ресурса с тем же пользователем",
2015-01-02 09:54:28 +03:00
"Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Не удалось поделиться %s, не удалось найти %s, возможно, сервер не доступен.",
2015-01-03 09:54:29 +03:00
"Share type %s is not valid for %s" : "Тип общего доступа %s недопустим для %s",
2015-01-31 09:54:39 +03:00
"Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "Невозможно установить дату истечения. Общие ресурсы не могут устареть позже %s с момента их публикации.",
"Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "Невозможно установить дату окончания. Дата окончания в прошлом.",
2015-01-02 09:54:28 +03:00
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "Бэкенд общего доступа %s должен реализовывать интерфейс OCP\\Share_Backend",
2015-01-31 09:54:39 +03:00
"Sharing backend %s not found" : "Бэкенд общего доступа %s не найден",
2015-01-02 09:54:28 +03:00
"Sharing backend for %s not found" : "Бэкенд общего доступа для %s не найден",
2015-10-29 08:55:45 +03:00
"Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "Не удалось поделиться, потому что пользователь %s владелец этого элемента",
2015-01-31 09:54:39 +03:00
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Не удалось поделиться %s, права превышают предоставленные права доступа %s",
2015-01-02 09:54:28 +03:00
"Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Не удалось поделиться %s, повторное открытие доступа запрещено",
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Не удалось поделиться %s, бэкенд общего доступа не нашел путь до %s",
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Не удалось поделиться %s, элемент не найден в файловом кеше.",
2017-06-23 03:09:12 +03:00
"Cant increase permissions of %s" : "Невозможно увеличить права доступа для %s",
"Files cant be shared with delete permissions" : "Файлы не могут иметь общий доступ с правами на удаление",
"Files cant be shared with create permissions" : "Файлы не могут иметь общий доступ с правами на создание",
2016-05-04 09:11:59 +03:00
"Expiration date is in the past" : "Дата окончания срока действия уже прошла",
2017-06-23 03:09:12 +03:00
"Cant set expiration date more than %s days in the future" : "Невозможно установить дату окончания срока действия более %s дней",
2017-08-02 03:08:10 +03:00
"%s shared »%s« with you" : "%s поделился »%s« с вами",
2017-08-06 03:08:24 +03:00
"%s shared »%s« with you." : "%s поделился »%s« с вами.",
"Click the button below to open it." : "Для открытия нажмите на кнопку ниже.",
"Open »%s«" : "Открыть »%s«",
2017-08-02 03:08:10 +03:00
"%s via %s" : "%s через %s",
2017-06-20 03:08:41 +03:00
"The requested share does not exist anymore" : "Запрошенный общий ресурс более не существует.",
2017-05-12 03:07:46 +03:00
"Could not find category \"%s\"" : "Категория «%s» не найдена",
2016-11-01 04:06:57 +03:00
"Sunday" : "Воскресенье",
"Monday" : "Понедельник",
"Tuesday" : "Вторник",
"Wednesday" : "Среда",
"Thursday" : "Четверг",
"Friday" : "Пятница",
"Saturday" : "Суббота",
"Sun." : "Вс.",
"Mon." : "Пн.",
"Tue." : "Вт.",
"Wed." : "Ср.",
"Thu." : "Чт.",
"Fri." : "Пт.",
"Sat." : "Сб.",
"Su" : "Вс",
"Mo" : "Пн",
"Tu" : "Вт",
"We" : "Ср",
"Th" : "Чт",
"Fr" : "Пт",
"Sa" : "Сб",
"January" : "Январь",
"February" : "Февраль",
"March" : "Март",
"April" : "Апрель",
"May" : "Май",
"June" : "Июнь",
"July" : "Июль",
"August" : "Август",
"September" : "Сентябрь",
"October" : "Октябрь",
"November" : "Ноябрь",
"December" : "Декабрь",
"Jan." : "Янв.",
"Feb." : "Фев.",
"Mar." : "Мар.",
"Apr." : "Апр.",
"May." : "Май",
"Jun." : "Июн.",
"Jul." : "Июл.",
"Aug." : "Авг.",
"Sep." : "Сен.",
"Oct." : "Окт.",
"Nov." : "Нояб.",
"Dec." : "Дек.",
2017-05-12 03:07:46 +03:00
"Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "В составе имени пользователя допускаются следующие символы: «az», «AZ», «09» и «_.@-'»",
2016-05-28 08:55:21 +03:00
"A valid username must be provided" : "Укажите допустимое имя пользователя",
2016-05-12 09:08:58 +03:00
"Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "Имя пользователя содержит пробел в начале или в конце",
2017-04-21 03:07:37 +03:00
"Username must not consist of dots only" : "Имя пользователя должно состоять не только из точек",
2016-05-28 08:55:21 +03:00
"A valid password must be provided" : "Укажите допустимый пароль",
2016-05-12 09:08:58 +03:00
"The username is already being used" : "Имя пользователя уже используется",
2017-08-26 03:08:26 +03:00
"Could not create user" : "Не удалось создать пользователя",
2016-05-16 08:54:58 +03:00
"User disabled" : "Пользователь отключен",
2017-04-14 03:07:36 +03:00
"Login canceled by app" : "Вход отменен приложением",
2016-05-04 09:11:59 +03:00
"No app name specified" : "Не указано имя приложения",
2016-07-30 03:11:16 +03:00
"App '%s' could not be installed!" : "Приложение '%s' не может быть установлено!",
2017-05-12 03:07:46 +03:00
"App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "Приложение «%s» не может быть установлено, так как следующие зависимости не выполнены: %s",
2017-06-29 03:08:26 +03:00
"a safe home for all your data" : "надёжный дом для всех ваших данных",
2016-05-04 09:11:59 +03:00
"File is currently busy, please try again later" : "Файл в данный момент используется, повторите попытку позже.",
"Can't read file" : "Не удается прочитать файл",
"Application is not enabled" : "Приложение не разрешено",
"Authentication error" : "Ошибка аутентификации",
"Token expired. Please reload page." : "Токен просрочен. Перезагрузите страницу.",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Не установлены драйвера баз данных (sqlite, mysql или postgresql)",
2017-05-12 03:07:46 +03:00
"Cannot write into \"config\" directory" : "Запись в каталог «config» невозможна",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Запись в каталог «app» невозможна",
2017-05-11 03:08:08 +03:00
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "Обычно это можно исправить, предоставив веб-серверу права на запись в каталог приложений или отключив магазин приложений в файле конфигурации. Смотрите %s",
2017-04-12 03:07:44 +03:00
"Cannot create \"data\" directory" : "Невозможно создать каталог «data»",
2017-05-11 03:08:08 +03:00
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "Обычно это можно исправить, предоставив веб-серверу права на запись в корневой каталог. Смотрите %s",
2017-05-12 03:07:46 +03:00
"Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "Разрешения обычно можно исправить, предоставив веб-серверу право на запись в корневой каталог. Смотрите %s.",
2015-01-31 09:54:39 +03:00
"Setting locale to %s failed" : "Установка локали %s не удалась",
2015-01-02 09:54:28 +03:00
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Установите один из этих языковых пакетов на вашу систему и перезапустите веб-сервер.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Пожалуйста, попростите администратора сервера установить модуль.",
"PHP module %s not installed." : "Не установлен PHP-модуль %s.",
2017-05-12 03:07:46 +03:00
"PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "Параметру PHP «%s» не присвоено значение «%s».",
2016-07-30 03:11:16 +03:00
"Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "Настройка этого параметра в php.ini поможет Nextcloud работать снова",
2017-05-12 03:07:46 +03:00
"mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload установлен в «%s», при этом требуется «0»",
2015-06-18 08:55:14 +03:00
"To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "Чтобы исправить эту проблему установите параметр <code>mbstring.func_overload</code> в значение <code>0</code> в php.ini",
2016-03-26 08:55:15 +03:00
"libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "Требуется как минимум libxml2 версии 2.7.0. На данный момент установлена %s.",
"To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "Для исправления этой ошибки обновите версию libxml2 и перезапустите ваш веб-сервер.",
2015-06-18 08:55:14 +03:00
"PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Очевидно, PHP настроен на вычищение блоков встроенной документации. Это сделает несколько центральных приложений недоступными.",
2015-01-24 09:54:51 +03:00
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Возможно это вызвано кешем/ускорителем вроде Zend OPcache или eAccelerator.",
2015-01-31 09:54:39 +03:00
"PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "Модули PHP были установлены, но они все еще перечислены как недостающие?",
2015-01-02 09:54:28 +03:00
"Please ask your server administrator to restart the web server." : "Пожалуйста, попросите вашего администратора перезапустить веб-сервер.",
"PostgreSQL >= 9 required" : "Требуется PostgreSQL >= 9",
2015-01-02 09:54:28 +03:00
"Please upgrade your database version" : "Обновите базу данных",
2015-01-31 09:54:39 +03:00
"Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Измените права доступа на 0770, чтобы другие пользователи не могли получить список файлов этого каталога.",
2017-04-12 03:07:44 +03:00
"Your data directory is readable by other users" : "Каталог данных доступен для чтения другим пользователям",
"Your data directory must be an absolute path" : "Каталог данных должен быть указан в виде абсолютного пути",
2017-05-12 03:07:46 +03:00
"Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "Проверьте значение «datadirectory» в настройках.",
2017-04-20 03:07:36 +03:00
"Your data directory is invalid" : "Каталог данных не верен",
2017-06-14 03:08:39 +03:00
"Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "Убедитесь, что в корне каталога данных присутствует файл «.ocdata».",
2017-05-12 03:07:46 +03:00
"Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "Не удалось получить блокировку типа %d для «%s»",
2015-12-31 09:55:16 +03:00
"Storage unauthorized. %s" : "Хранилище неавторизовано. %s",
"Storage incomplete configuration. %s" : "Неполная конфигурация хранилища. %s",
"Storage connection error. %s" : "Ошибка подключения к хранилищу. %s",
2016-11-01 04:06:57 +03:00
"Storage is temporarily not available" : "Хранилище временно недоступно",
2017-04-11 03:07:29 +03:00
"Storage connection timeout. %s" : "Истекло время ожидания подключения к хранилищу. %s",
2017-05-10 03:08:31 +03:00
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Обычно это можно исправить %sпредоставив веб-серверу права на запись в каталоге конфигурации%s.",
2017-04-19 02:08:43 +03:00
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "Модуль с ID %s не существует. Пожалуйста включите его в настройках приложений или обратитесь к администратору.",
2017-04-30 03:07:21 +03:00
"Server settings" : "Настройки сервера",
2017-09-08 03:08:16 +03:00
"DB Error: \"%s\"" : "Ошибка БД: «%s»",
"Offending command was: \"%s\"" : "Вызываемая команда была: «%s»",
2017-04-19 02:08:43 +03:00
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Вы должны войти или в существующий аккаунт или под администратором.",
2017-09-08 03:08:16 +03:00
"Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "Вызываемая команда была: «%s», имя: %s, пароль: %s",
2017-08-16 03:08:33 +03:00
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Не удалось настроить права доступа для %s, указанные права доступа превышают предоставленные для %s",
"Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Не удалось настроить права доступа для %s, элемент не найден.",
"Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date." : "Невозможно очистить дату истечения срока действия. Общие ресурсы должны иметь срок годности.",
2017-06-22 03:08:37 +03:00
"Cannot increase permissions of %s" : "Невозможно увеличить права доступа для %s",
"Files can't be shared with delete permissions" : "Файлы не могут иметь общий доступ с правами на удаление",
"Files can't be shared with create permissions" : "Файлы не могут иметь общий доступ с правами на создание",
"Cannot set expiration date more than %s days in the future" : "Невозможно установить дату окончания срока действия более %s дней",
2017-06-30 03:08:23 +03:00
"Personal" : "Личное",
"Admin" : "Администрирование",
2017-05-10 03:08:31 +03:00
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Обычно это можно исправить, %sпредоставив веб-серверу права на запись в каталог приложений%s или отключив магазин приложений в файле конфигурации.",
2017-05-12 03:07:46 +03:00
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Невозможно создать каталог «data» (%s)",
2017-05-10 03:08:31 +03:00
"This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">giving the webserver write access to the root directory</a>." : "Обычно это можно исправить <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">предоставив веб-серверу права на запись в корневом каталоге</a>.",
"Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Обычно это можно исправить, %sпредоставив веб-серверу права на запись в корневой каталог%s.",
2017-04-11 03:07:29 +03:00
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Каталог данных (%s) доступен для чтения другим пользователям",
"Data directory (%s) must be an absolute path" : "Каталог данных (%s) должен быть абсолютным путём",
2017-06-13 03:08:22 +03:00
"Data directory (%s) is invalid" : "Каталог данных (%s) не верен",
"Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Убедитесь, что файл «.ocdata» присутствует в корне каталога данных."
2015-05-05 08:55:36 +03:00
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);"
}