nextcloud/l10n/fi_FI/files_external.po

85 lines
2.1 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2012-08-14 01:19:31 +04:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
2012-08-17 02:45:46 +04:00
# Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>, 2012.
2012-09-06 04:06:37 +04:00
# <tehoratopato@gmail.com>, 2012.
2012-08-14 01:19:31 +04:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
2012-09-06 04:06:37 +04:00
"POT-Creation-Date: 2012-09-06 02:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-05 16:30+0000\n"
"Last-Translator: teho <tehoratopato@gmail.com>\n"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
"Language-Team: Finnish (Finland) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/fi_FI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fi_FI\n"
2012-09-06 04:06:37 +04:00
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
#: templates/settings.php:3
msgid "External Storage"
2012-08-17 02:45:46 +04:00
msgstr "Erillinen tallennusväline"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
#: templates/settings.php:7 templates/settings.php:19
msgid "Mount point"
2012-08-17 02:45:46 +04:00
msgstr "Liitospiste"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
#: templates/settings.php:8
msgid "Backend"
2012-08-17 02:45:46 +04:00
msgstr "Taustaosa"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
#: templates/settings.php:9
msgid "Configuration"
2012-08-17 02:45:46 +04:00
msgstr "Asetukset"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
#: templates/settings.php:10
msgid "Options"
2012-08-17 02:45:46 +04:00
msgstr "Valinnat"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
#: templates/settings.php:11
msgid "Applicable"
2012-09-06 04:06:37 +04:00
msgstr "Sovellettavissa"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
#: templates/settings.php:23
msgid "Add mount point"
2012-08-17 02:45:46 +04:00
msgstr "Lisää liitospiste"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
#: templates/settings.php:54 templates/settings.php:62
msgid "None set"
2012-08-17 02:45:46 +04:00
msgstr "Ei asetettu"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
#: templates/settings.php:63
msgid "All Users"
2012-08-17 02:45:46 +04:00
msgstr "Kaikki käyttäjät"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
#: templates/settings.php:64
msgid "Groups"
2012-08-17 02:45:46 +04:00
msgstr "Ryhmät"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
#: templates/settings.php:69
msgid "Users"
2012-08-17 02:45:46 +04:00
msgstr "Käyttäjät"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
#: templates/settings.php:77 templates/settings.php:96
msgid "Delete"
2012-08-17 02:45:46 +04:00
msgstr "Poista"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
#: templates/settings.php:88
msgid "SSL root certificates"
2012-08-17 02:45:46 +04:00
msgstr "SSL-juurivarmenteet"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
#: templates/settings.php:102
msgid "Import Root Certificate"
2012-08-17 02:45:46 +04:00
msgstr "Tuo juurivarmenne"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
#: templates/settings.php:108
msgid "Enable User External Storage"
2012-09-06 04:06:37 +04:00
msgstr "Ota käyttöön ulkopuoliset tallennuspaikat"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
#: templates/settings.php:109
msgid "Allow users to mount their own external storage"
2012-08-17 02:45:46 +04:00
msgstr "Salli käyttäjien liittää omia erillisiä tallennusvälineitä"