nextcloud/l10n/si_LK/files_external.po

124 lines
3.9 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2012-10-16 04:08:21 +04:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
2013-07-08 04:09:41 +04:00
"POT-Creation-Date: 2013-07-08 02:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-07 23:15+0000\n"
2012-12-12 03:14:08 +04:00
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
2012-10-16 04:08:21 +04:00
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/si_LK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: si_LK\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:28 js/google.js:16 js/google.js:34
2012-10-16 04:08:21 +04:00
msgid "Access granted"
2013-04-27 04:24:29 +04:00
msgstr "පිවිසීමට හැක"
2012-10-16 04:08:21 +04:00
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: js/dropbox.js:30 js/dropbox.js:96 js/dropbox.js:102
2012-10-16 04:08:21 +04:00
msgid "Error configuring Dropbox storage"
2013-04-27 04:24:29 +04:00
msgstr "Dropbox ගබඩාව වින්‍යාස කිරීමේ දෝශයක් ඇත"
2012-10-16 04:08:21 +04:00
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: js/dropbox.js:65 js/google.js:66
2012-10-16 04:08:21 +04:00
msgid "Grant access"
2013-04-27 04:24:29 +04:00
msgstr "පිවිසුම ලබාදෙන්න"
2012-10-16 04:08:21 +04:00
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: js/dropbox.js:101
2012-10-16 04:08:21 +04:00
msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret."
2013-04-27 04:24:29 +04:00
msgstr "කරුණාකර වලංගු Dropbox යෙදුම් යතුරක් හා රහසක් ලබාදෙන්න."
2012-10-16 04:08:21 +04:00
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: js/google.js:36 js/google.js:93
2012-10-16 04:08:21 +04:00
msgid "Error configuring Google Drive storage"
2013-04-27 04:24:29 +04:00
msgstr "Google Drive ගබඩාව වින්‍යාස කිරීමේ දෝශයක් ඇත"
2012-10-16 04:08:21 +04:00
2013-04-24 04:01:20 +04:00
#: lib/config.php:431
2012-12-12 03:14:08 +04:00
msgid ""
"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares "
"is not possible. Please ask your system administrator to install it."
msgstr ""
2013-04-24 04:01:20 +04:00
#: lib/config.php:434
2012-12-12 03:14:08 +04:00
msgid ""
"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting"
" of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to "
"install it."
msgstr ""
2013-04-24 04:01:20 +04:00
#: lib/config.php:437
msgid ""
"<b>Warning:</b> The Curl support in PHP is not enabled or installed. "
"Mounting of ownCloud / WebDAV or GoogleDrive is not possible. Please ask "
"your system administrator to install it."
msgstr ""
2012-10-16 04:08:21 +04:00
#: templates/settings.php:3
msgid "External Storage"
2013-04-27 04:24:29 +04:00
msgstr "භාහිර ගබඩාව"
2012-10-16 04:08:21 +04:00
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: templates/settings.php:9 templates/settings.php:28
msgid "Folder name"
2013-04-27 04:24:29 +04:00
msgstr "ෆොල්ඩරයේ නම"
2012-10-16 04:08:21 +04:00
2012-12-12 03:14:08 +04:00
#: templates/settings.php:10
2013-02-28 03:05:40 +04:00
msgid "External storage"
msgstr ""
#: templates/settings.php:11
2012-10-16 04:08:21 +04:00
msgid "Configuration"
2013-04-27 04:24:29 +04:00
msgstr "වින්‍යාසය"
2012-10-16 04:08:21 +04:00
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: templates/settings.php:12
2012-10-16 04:08:21 +04:00
msgid "Options"
2013-04-27 04:24:29 +04:00
msgstr "විකල්පයන්"
2012-10-16 04:08:21 +04:00
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: templates/settings.php:13
2012-10-16 04:08:21 +04:00
msgid "Applicable"
2013-04-27 04:24:29 +04:00
msgstr "අදාළ"
2012-10-16 04:08:21 +04:00
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: templates/settings.php:33
msgid "Add storage"
msgstr ""
2012-10-16 04:08:21 +04:00
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: templates/settings.php:90
2012-10-16 04:08:21 +04:00
msgid "None set"
2013-04-27 04:24:29 +04:00
msgstr "කිසිවක් නැත"
2012-10-16 04:08:21 +04:00
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: templates/settings.php:91
2012-10-16 04:08:21 +04:00
msgid "All Users"
2013-04-27 04:24:29 +04:00
msgstr "සියළු පරිශීලකයන්"
2012-10-16 04:08:21 +04:00
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: templates/settings.php:92
2012-10-16 04:08:21 +04:00
msgid "Groups"
2013-04-27 04:24:29 +04:00
msgstr "කණ්ඩායම්"
2012-10-16 04:08:21 +04:00
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: templates/settings.php:100
2012-10-16 04:08:21 +04:00
msgid "Users"
2013-04-27 04:24:29 +04:00
msgstr "පරිශීලකයන්"
2012-10-16 04:08:21 +04:00
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: templates/settings.php:113 templates/settings.php:114
#: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150
2012-10-16 04:08:21 +04:00
msgid "Delete"
2013-04-27 04:24:29 +04:00
msgstr "මකා දමන්න"
2012-10-16 04:08:21 +04:00
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: templates/settings.php:129
2012-10-16 04:08:21 +04:00
msgid "Enable User External Storage"
2013-04-27 04:24:29 +04:00
msgstr "පරිශීලක භාහිර ගබඩාවන් සක්‍රිය කරන්න"
2012-10-16 04:08:21 +04:00
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: templates/settings.php:130
2012-10-16 04:08:21 +04:00
msgid "Allow users to mount their own external storage"
2013-04-27 04:24:29 +04:00
msgstr "පරිශීලකයන්ට තමාගේම භාහිර ගබඩාවන් මවුන්ට් කිරීමේ අයිතිය දෙන්න"
2012-10-16 04:08:21 +04:00
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: templates/settings.php:141
2012-10-16 04:08:21 +04:00
msgid "SSL root certificates"
2013-04-27 04:24:29 +04:00
msgstr "SSL මූල සහතිකයන්"
2012-10-16 04:08:21 +04:00
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: templates/settings.php:159
2012-10-16 04:08:21 +04:00
msgid "Import Root Certificate"
2013-04-27 04:24:29 +04:00
msgstr "මූල සහතිකය ආයාත කරන්න"