2012-08-14 01:19:31 +04:00
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Translators:
|
2012-09-07 04:07:22 +04:00
|
|
|
# <intense.feel@gmail.com>, 2012.
|
2012-08-14 01:19:31 +04:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
2012-09-22 03:18:31 +04:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-09-22 01:14+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-09-21 23:15+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: I Robot <thomas.mueller@tmit.eu>\n"
|
2012-08-14 01:19:31 +04:00
|
|
|
"Language-Team: Slovak (Slovakia) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/sk_SK/)\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Language: sk_SK\n"
|
2012-09-07 04:07:22 +04:00
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
2012-08-14 01:19:31 +04:00
|
|
|
|
2012-08-29 04:06:48 +04:00
|
|
|
#: templates/authenticate.php:4
|
|
|
|
msgid "Password"
|
2012-09-07 04:07:22 +04:00
|
|
|
msgstr "Heslo"
|
2012-08-21 04:09:12 +04:00
|
|
|
|
2012-08-29 04:06:48 +04:00
|
|
|
#: templates/authenticate.php:6
|
|
|
|
msgid "Submit"
|
2012-09-07 04:07:22 +04:00
|
|
|
msgstr "Odoslať"
|
2012-08-30 04:06:45 +04:00
|
|
|
|
2012-09-22 03:18:31 +04:00
|
|
|
#: templates/public.php:9
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "%s shared the folder %s with you"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/public.php:11
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "%s shared the file %s with you"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/public.php:14 templates/public.php:30
|
2012-08-30 04:06:45 +04:00
|
|
|
msgid "Download"
|
2012-09-07 04:07:22 +04:00
|
|
|
msgstr "Stiahnuť"
|
2012-08-30 04:06:45 +04:00
|
|
|
|
2012-09-22 03:18:31 +04:00
|
|
|
#: templates/public.php:29
|
2012-08-31 04:07:19 +04:00
|
|
|
msgid "No preview available for"
|
2012-09-07 04:07:22 +04:00
|
|
|
msgstr "Žiaden náhľad k dispozícii pre"
|
2012-08-31 04:07:19 +04:00
|
|
|
|
2012-09-22 03:18:31 +04:00
|
|
|
#: templates/public.php:37
|
2012-08-30 04:06:45 +04:00
|
|
|
msgid "web services under your control"
|
2012-09-07 04:07:22 +04:00
|
|
|
msgstr "webové služby pod Vašou kontrolou"
|