nextcloud/lib/l10n/uk.js

93 lines
12 KiB
JavaScript
Raw Normal View History

OC.L10N.register(
"lib",
{
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Не можу писати у каталог \"config\"!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Зазвичай це можна виправити, надавши веб-серверу права на запис в теці конфігурації",
"See %s" : "Перегляд %s",
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Зазвичай це можна виправити, %sнадавши веб-серверу права на запис в теці конфігурації%s.",
"Sample configuration detected" : "Виявлено приклад конфігурації",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Була виявлена конфігурація з прикладу. Це може нашкодити вашій системі та не підтримується. Будь ласка, зверніться до документації перед внесенням змін в файл config.php",
2015-02-11 09:55:07 +03:00
"PHP %s or higher is required." : "Необхідно PHP %s або вище",
"Help" : "Допомога",
"Personal" : "Особисте",
"Users" : "Користувачі",
"Admin" : "Адмін",
"Recommended" : "Рекомендуємо",
"No app name specified" : "Не вказано ім'я додатку",
"Unknown filetype" : "Невідомий тип файлу",
"Invalid image" : "Невірне зображення",
2014-12-11 09:55:27 +03:00
"today" : "сьогодні",
"yesterday" : "вчора",
"_%n day ago_::_%n days ago_" : ["","",""],
"last month" : "минулого місяця",
"_%n month ago_::_%n months ago_" : ["","","%n місяців тому"],
"last year" : "минулого року",
2014-12-12 09:55:24 +03:00
"_%n year ago_::_%n years ago_" : ["","",""],
2014-12-11 09:55:27 +03:00
"_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["","","%n годин тому"],
"_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["","","%n хвилин тому"],
"seconds ago" : "секунди тому",
"web services under your control" : "підконтрольні Вам веб-сервіси",
"App directory already exists" : "Тека додатку вже існує",
"Can't create app folder. Please fix permissions. %s" : "Неможливо створити теку додатку. Будь ласка, виправте права доступу. %s",
"No source specified when installing app" : "Не вказано джерело при встановлені додатку",
2014-10-30 08:55:14 +03:00
"No href specified when installing app from http" : "Не вказано атрибут href при встановлені додатку з http",
"No path specified when installing app from local file" : "Не вказано шлях при встановлені додатку з локального файлу",
"Archives of type %s are not supported" : "Архіви %s не підтримуються",
"Failed to open archive when installing app" : "Неможливо відкрити архів при встановлені додатку",
"App does not provide an info.xml file" : "Додаток не має файл info.xml",
"App can't be installed because of not allowed code in the App" : "Неможливо встановити додаток. Він містить заборонений код",
"App can't be installed because it is not compatible with this version of ownCloud" : "Неможливо встановити додаток, він є несумісним з даною версією ownCloud",
"App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag which is not allowed for non shipped apps" : "Неможливо встановити додаток, оскільки він містить параметр <shipped>true</shipped> заборонений додаткам, що не входять в поставку ",
"App can't be installed because the version in info.xml/version is not the same as the version reported from the app store" : "Неможливо встановити додаток. Версія в файлі info.xml/version не співпадає з заявленою в магазині додатків",
"Application is not enabled" : "Додаток не увімкнений",
"Authentication error" : "Помилка автентифікації",
"Token expired. Please reload page." : "Строк дії токена скінчився. Будь ласка, перезавантажте сторінку.",
2014-10-30 08:55:14 +03:00
"Unknown user" : "Невідомий користувач",
"%s enter the database username." : "%s введіть ім'я користувача бази даних.",
"%s enter the database name." : "%s введіть назву бази даних.",
"%s you may not use dots in the database name" : "%s не можна використовувати крапки в назві бази даних",
"MS SQL username and/or password not valid: %s" : "MS SQL ім'я користувача та/або пароль не дійсні: %s",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Вам потрібно ввести або існуючий обліковий запис або administrator.",
2014-10-30 08:55:14 +03:00
"MySQL/MariaDB username and/or password not valid" : "MySQL/MariaDB ім'я користувача та/або пароль не дійсні",
"DB Error: \"%s\"" : "Помилка БД: \"%s\"",
"Offending command was: \"%s\"" : "Команда, що викликала проблему: \"%s\"",
2014-10-30 08:55:14 +03:00
"MySQL/MariaDB user '%s'@'localhost' exists already." : "Користувач MySQL/MariaDB '%s'@'localhost' вже існує.",
"Drop this user from MySQL/MariaDB" : "Видалити цього користувача з MySQL/MariaDB",
"MySQL/MariaDB user '%s'@'%%' already exists" : "Користувач MySQL/MariaDB '%s'@'%%' вже існує",
"Drop this user from MySQL/MariaDB." : "Видалити цього користувача з MySQL/MariaDB.",
"Oracle connection could not be established" : "Не можемо з'єднатися з Oracle ",
"Oracle username and/or password not valid" : "Oracle ім'я користувача та/або пароль не дійсні",
"Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "Команда, що викликала проблему: \"%s\", ім'я: %s, пароль: %s",
"PostgreSQL username and/or password not valid" : "PostgreSQL ім'я користувача та/або пароль не дійсні",
2015-03-13 08:54:55 +03:00
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X не підтримується і %s не буде коректно працювати на цій платформі. Випробовуєте на свій риск!",
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Для кращих результатів розгляньте можливість використання GNU/Linux серверу",
"Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "Будь ласка, видаліть параметр open_basedir у вашому php.ini або перейдіть на 64-бітний PHP.",
"Set an admin username." : "Встановіть ім'я адміністратора.",
"Set an admin password." : "Встановіть пароль адміністратора.",
2014-10-30 08:55:14 +03:00
"Can't create or write into the data directory %s" : "Неможливо створити або записати каталог даних %s",
"%s shared »%s« with you" : "%s розподілено »%s« з тобою",
2014-10-30 08:55:14 +03:00
"Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Не вдалося поділитися %s, оскільки файл не існує",
"You are not allowed to share %s" : "Вам заборонено поширювати %s",
"Sharing %s failed, because the user %s is the item owner" : "Не вдалося поділитися з %s, оскільки %s вже є володарем",
"Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Не вдалося поділитися з %s, оскільки користувач %s не існує",
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Не вдалося поділитися %s, оскільки користувач %s не є членом будь-якої групи в яку входить %s",
"Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Не вдалося поділитися %s, оскільки файл вже в загальному доступі з %s",
"Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Не вдалося поділитися %s, оскільки група %s не існує",
"Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Не вдалося поділитися %s, оскільки %s не є членом групи %s",
"You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Вам необхідно задати пароль для створення публічного посилання. Дозволені лише захищені посилання",
"Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Не вдалося поділитися %s, оскільки публічний доступ через посилання заборонений",
"Could not find category \"%s\"" : "Не вдалося знайти категорію \"%s\"",
"A valid username must be provided" : "Потрібно задати вірне ім'я користувача",
2014-11-12 09:55:24 +03:00
"A valid password must be provided" : "Потрібно задати вірний пароль",
2014-11-29 09:54:28 +03:00
"The username is already being used" : "Ім'я користувача вже використовується",
2014-11-14 09:54:47 +03:00
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Не встановлено драйвер бази даних (sqlite, mysql, or postgresql).",
2014-11-12 09:55:24 +03:00
"Cannot write into \"config\" directory" : "Не можу писати у теку \"config\"",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Не можу писати у теку \"apps\"",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Будь ласка, зверніться до адміністратора, щоб встановити модуль.",
"PHP module %s not installed." : "%s модуль PHP не встановлено.",
2015-01-24 09:54:51 +03:00
"PHP is apparently setup to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "Схоже, що PHP налаштовано на вичищення блоків вбудованої документації. Це зробить кілька основних додатків недоступними.",
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Це, ймовірно, обумовлено використанням кеша/прискорювача такого як Zend OPcache або eAccelerator.",
2014-11-12 09:55:24 +03:00
"Please ask your server administrator to restart the web server." : "Будь ласка, зверніться до адміністратора, щоб перезавантажити сервер."
},
"nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);");