nextcloud/l10n/lv/files_sharing.po

85 lines
2.0 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2012-08-14 01:19:31 +04:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
2013-11-11 14:47:59 +04:00
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
2013-11-16 07:56:31 +04:00
"POT-Creation-Date: 2013-11-15 22:54-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-13 16:11+0000\n"
2013-04-16 04:17:30 +04:00
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lv\n"
2012-09-22 03:18:31 +04:00
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
2012-08-29 04:06:48 +04:00
#: templates/authenticate.php:4
2013-10-11 06:30:58 +04:00
msgid "This share is password-protected"
2013-07-05 04:21:23 +04:00
msgstr ""
#: templates/authenticate.php:7
2013-10-11 06:30:58 +04:00
msgid "The password is wrong. Try again."
msgstr ""
#: templates/authenticate.php:10
2012-08-29 04:06:48 +04:00
msgid "Password"
2013-04-27 04:24:29 +04:00
msgstr "Parole"
2012-08-21 04:09:12 +04:00
2013-07-31 10:01:45 +04:00
#: templates/part.404.php:3
msgid "Sorry, this link doesnt seem to work anymore."
msgstr ""
#: templates/part.404.php:4
msgid "Reasons might be:"
msgstr ""
#: templates/part.404.php:6
msgid "the item was removed"
msgstr ""
#: templates/part.404.php:7
msgid "the link expired"
msgstr ""
#: templates/part.404.php:8
msgid "sharing is disabled"
msgstr ""
#: templates/part.404.php:10
msgid "For more info, please ask the person who sent this link."
msgstr ""
2013-11-16 07:56:31 +04:00
#: templates/public.php:18
2012-09-22 03:18:31 +04:00
#, php-format
msgid "%s shared the folder %s with you"
2013-04-27 04:24:29 +04:00
msgstr "%s ar jums dalījās ar mapi %s"
2012-09-22 03:18:31 +04:00
2013-11-16 07:56:31 +04:00
#: templates/public.php:21
2012-09-22 03:18:31 +04:00
#, php-format
msgid "%s shared the file %s with you"
2013-04-27 04:24:29 +04:00
msgstr "%s ar jums dalījās ar datni %s"
2012-09-22 03:18:31 +04:00
2013-11-16 07:56:31 +04:00
#: templates/public.php:29 templates/public.php:95
2012-08-30 04:06:45 +04:00
msgid "Download"
2013-04-27 04:24:29 +04:00
msgstr "Lejupielādēt"
2012-08-30 04:06:45 +04:00
2013-11-16 07:56:31 +04:00
#: templates/public.php:46 templates/public.php:49
2013-06-29 04:09:10 +04:00
msgid "Upload"
2013-06-30 04:13:07 +04:00
msgstr "Augšupielādēt"
2013-06-29 04:09:10 +04:00
2013-11-16 07:56:31 +04:00
#: templates/public.php:59
2013-06-29 04:09:10 +04:00
msgid "Cancel upload"
2013-06-30 04:13:07 +04:00
msgstr "Atcelt augšupielādi"
2013-06-29 04:09:10 +04:00
2013-11-16 07:56:31 +04:00
#: templates/public.php:92
2012-08-31 04:07:19 +04:00
msgid "No preview available for"
2013-04-27 04:24:29 +04:00
msgstr "Nav pieejams priekšskatījums priekš"
2013-10-21 21:03:32 +04:00
2013-11-16 07:56:31 +04:00
#: templates/public.php:99
2013-10-21 21:03:32 +04:00
msgid "Direct link"
msgstr ""