nextcloud/l10n/bn_BD/files_external.po

117 lines
3.8 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2013-01-02 03:05:14 +04:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
2013-02-28 03:05:40 +04:00
"POT-Creation-Date: 2013-02-28 00:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-27 23:04+0000\n"
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
2013-01-02 03:05:14 +04:00
"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/bn_BD/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bn_BD\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:28 js/google.js:16 js/google.js:34
2013-01-02 03:05:14 +04:00
msgid "Access granted"
2013-01-11 03:06:14 +04:00
msgstr "অধিগমনের অনুমতি প্রদান করা হলো"
2013-01-02 03:05:14 +04:00
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: js/dropbox.js:30 js/dropbox.js:96 js/dropbox.js:102
2013-01-02 03:05:14 +04:00
msgid "Error configuring Dropbox storage"
2013-01-11 03:06:14 +04:00
msgstr "Dropbox সংরক্ষণাগার নির্ধারণ করতে সমস্যা "
2013-01-02 03:05:14 +04:00
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: js/dropbox.js:65 js/google.js:66
2013-01-02 03:05:14 +04:00
msgid "Grant access"
2013-01-11 03:06:14 +04:00
msgstr "অধিগমনের অনুমতি প্রদান কর"
2013-01-02 03:05:14 +04:00
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: js/dropbox.js:101
2013-01-02 03:05:14 +04:00
msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret."
2013-01-11 03:06:14 +04:00
msgstr "দয়া করে সঠিক এবং বৈধ Dropbox app key and secret প্রদান করুন।"
2013-01-02 03:05:14 +04:00
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: js/google.js:36 js/google.js:93
2013-01-02 03:05:14 +04:00
msgid "Error configuring Google Drive storage"
2013-01-11 03:06:14 +04:00
msgstr "Google Drive সংরক্ষণাগার নির্ধারণ করতে সমস্যা "
2013-01-02 03:05:14 +04:00
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: lib/config.php:421
2013-01-02 03:05:14 +04:00
msgid ""
"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares "
"is not possible. Please ask your system administrator to install it."
msgstr ""
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: lib/config.php:424
2013-01-02 03:05:14 +04:00
msgid ""
"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting"
" of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to "
"install it."
msgstr ""
#: templates/settings.php:3
msgid "External Storage"
2013-01-11 03:06:14 +04:00
msgstr "বাহ্যিক সংরক্ষণাগার"
2013-01-02 03:05:14 +04:00
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: templates/settings.php:9 templates/settings.php:28
msgid "Folder name"
msgstr ""
2013-01-02 03:05:14 +04:00
#: templates/settings.php:10
2013-02-28 03:05:40 +04:00
msgid "External storage"
msgstr ""
#: templates/settings.php:11
2013-01-02 03:05:14 +04:00
msgid "Configuration"
2013-01-11 03:06:14 +04:00
msgstr "কনফিগারেসন"
2013-01-02 03:05:14 +04:00
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: templates/settings.php:12
2013-01-02 03:05:14 +04:00
msgid "Options"
2013-01-11 03:06:14 +04:00
msgstr "বিকল্পসমূহ"
2013-01-02 03:05:14 +04:00
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: templates/settings.php:13
2013-01-02 03:05:14 +04:00
msgid "Applicable"
2013-01-11 03:06:14 +04:00
msgstr "প্রযোজ্য"
2013-01-02 03:05:14 +04:00
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: templates/settings.php:33
msgid "Add storage"
msgstr ""
2013-01-02 03:05:14 +04:00
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: templates/settings.php:90
2013-01-02 03:05:14 +04:00
msgid "None set"
2013-01-11 03:06:14 +04:00
msgstr "কোনটিই নির্ধারণ করা হয় নি"
2013-01-02 03:05:14 +04:00
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: templates/settings.php:91
2013-01-02 03:05:14 +04:00
msgid "All Users"
2013-01-11 03:06:14 +04:00
msgstr "সমস্ত ব্যবহারকারী"
2013-01-02 03:05:14 +04:00
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: templates/settings.php:92
2013-01-02 03:05:14 +04:00
msgid "Groups"
2013-01-11 03:06:14 +04:00
msgstr "গোষ্ঠীসমূহ"
2013-01-02 03:05:14 +04:00
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: templates/settings.php:100
2013-01-02 03:05:14 +04:00
msgid "Users"
2013-01-11 03:06:14 +04:00
msgstr "ব্যবহারকারী"
2013-01-02 03:05:14 +04:00
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: templates/settings.php:113 templates/settings.php:114
#: templates/settings.php:149 templates/settings.php:150
2013-01-02 03:05:14 +04:00
msgid "Delete"
2013-01-03 03:05:19 +04:00
msgstr "মুছে ফেল"
2013-01-02 03:05:14 +04:00
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: templates/settings.php:129
2013-01-02 03:05:14 +04:00
msgid "Enable User External Storage"
2013-01-11 03:06:14 +04:00
msgstr "ব্যবহারকারীর বাহ্যিক সংরক্ষণাগার সক্রিয় কর"
2013-01-02 03:05:14 +04:00
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: templates/settings.php:130
2013-01-02 03:05:14 +04:00
msgid "Allow users to mount their own external storage"
2013-01-11 03:06:14 +04:00
msgstr "ব্যবহারকারীদেরকে তাদের নিজস্ব বাহ্যিক সংরক্ষনাগার সাউন্ট করতে অনুমোদন দাও"
2013-01-02 03:05:14 +04:00
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: templates/settings.php:141
2013-01-02 03:05:14 +04:00
msgid "SSL root certificates"
2013-01-11 03:06:14 +04:00
msgstr "SSL রুট সনদপত্র"
2013-01-02 03:05:14 +04:00
2013-02-28 03:05:40 +04:00
#: templates/settings.php:159
2013-01-02 03:05:14 +04:00
msgid "Import Root Certificate"
2013-01-11 03:06:14 +04:00
msgstr "রুট সনদপত্রটি আমদানি করুন"