"Cannot write into \"config\" directory!":"Impossibile scrivere nella cartella \"config\".",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory":"Ciò può essere normalmente corretto fornendo al server web accesso in scrittura alla cartella \"config\"",
"See %s":"Vedere %s",
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s.":"Ciò può essere normalmente corretto %sfornendo al server web accesso in scrittura alla cartella \"config\"%s",
"Sample configuration detected":"Configurazione di esempio rilevata",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php":"È stato rilevato che la configurazione di esempio è stata copiata. Ciò può compromettere la tua installazione e non è supportato. Leggi la documentazione prima di modificare il file config.php",
"The command line tool %s could not be found":"Lo strumento da riga di comando %s non è stato trovato",
"The library %s is not available.":"La libreria %s non è disponibile.",
"Library %s with a version higher than %s is required - available version %s.":"Richiesta una versione della libreria %s maggiore di %s - versione disponibile %s.",
"Library %s with a version lower than %s is required - available version %s.":"Richiesta una versione della libreria %s minore di %s - versione disponibile %s.",
"Following platforms are supported: %s":"Sono supportate le seguenti piattaforme: %s",
"ownCloud %s or higher is required.":"Richiesto ownCloud %s o superiore.",
"ownCloud with a version lower than %s is required.":"Richiesta una versione di ownCloud minore di %s.",
"App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of ownCloud.":"L'applicazione \"%s\" non può essere installata poiché non è compatibile con questa versione di ownCloud.",
"App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s":"L'applicazione \"%s\" non può essere installata poiché le seguenti dipendenze non sono soddisfatte: %s",
"Module with id: %s does not exists. Please enable it in your apps settings or contact your administrator.":"Il modulo con id: %s non esiste. Abilitalo nelle impostazioni delle applicazioni o contatta il tuo amministratore.",
"Can't create app folder. Please fix permissions. %s":"Impossibile creare la cartella dell'applicazione. Correggi i permessi. %s",
"No source specified when installing app":"Nessuna fonte specificata durante l'installazione dell'applicazione",
"No href specified when installing app from http":"Nessun href specificato durante l'installazione dell'applicazione da http",
"No path specified when installing app from local file":"Nessun percorso specificato durante l'installazione dell'applicazione da file locale",
"Archives of type %s are not supported":"Gli archivi di tipo %s non sono supportati",
"Failed to open archive when installing app":"Apertura archivio non riuscita durante l'installazione dell'applicazione",
"App does not provide an info.xml file":"L'applicazione non fornisce un file info.xml",
"App can't be installed because of not allowed code in the App":"L'applicazione non può essere installata a causa di codice non consentito al suo interno",
"App can't be installed because it is not compatible with this version of ownCloud":"L'applicazione non può essere installata poiché non è compatibile con questa versione di ownCloud",
"App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag which is not allowed for non shipped apps":"L'applicazione non può essere installata poiché contiene il tag <shipped>true<shipped> che è consentito per le applicazioni native",
"App can't be installed because the version in info.xml/version is not the same as the version reported from the app store":"L'applicazione non può essere installata poiché la versione in info.xml/version non è la stessa riportata dall'app store",
"Application is not enabled":"L'applicazione non è abilitata",
"Authentication error":"Errore di autenticazione",
"Token expired. Please reload page.":"Token scaduto. Ricarica la pagina.",
"Unknown user":"Utente sconosciuto",
"%s enter the database username.":"%s digita il nome utente del database.",
"%s enter the database name.":"%s digita il nome del database.",
"%s you may not use dots in the database name":"%s non dovresti utilizzare punti nel nome del database",
"MS SQL username and/or password not valid: %s":"Nome utente e/o password MS SQL non validi: %s",
"You need to enter either an existing account or the administrator.":"È necessario inserire un account esistente o l'amministratore.",
"MySQL/MariaDB username and/or password not valid":"Nome utente e/o password di MySQL/MariaDB non validi",
"DB Error: \"%s\"":"Errore DB: \"%s\"",
"Offending command was: \"%s\"":"Il comando non consentito era: \"%s\"",
"MySQL/MariaDB user '%s'@'localhost' exists already.":"L'utente MySQL/MariaDB '%s'@'localhost' esiste già.",
"Drop this user from MySQL/MariaDB":"Elimina questo utente da MySQL/MariaDB",
"MySQL/MariaDB user '%s'@'%%' already exists":"L'utente MySQL/MariaDB '%s'@'%%' esiste già",
"Drop this user from MySQL/MariaDB.":"Elimina questo utente da MySQL/MariaDB.",
"Oracle connection could not be established":"La connessione a Oracle non può essere stabilita",
"Oracle username and/or password not valid":"Nome utente e/o password di Oracle non validi",
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! ":"Mac OS X non è supportato e %s non funzionerà correttamente su questa piattaforma. Usalo a tuo rischio!",
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead.":"Per avere il risultato migliore, prendi in considerazione l'utilizzo di un server GNU/Linux.",
"It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged.":"Sembra che questa istanza di %s sia in esecuzione in un ambiente PHP a 32 bit e che open_basedir sia stata configurata in php.ini. Ciò comporterà problemi con i file più grandi di 4 GB ed è altamente sconsigliato.",
"Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP.":"Rimuovi l'impostazione di open_basedir nel tuo php.ini o passa alla versione a 64 bit di PHP.",
"Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i":"Condivisione di %s non riuscita, poiché il motore non consente condivisioni del tipo %i",
"Sharing %s failed, because the file does not exist":"Condivisione di %s non riuscita, poiché il file non esiste",
"You are not allowed to share %s":"Non ti è consentito condividere %s",
"Sharing %s failed, because the user %s is the item owner":"Condivisione di %s non riuscita, poiché l'utente %s è il proprietario dell'oggetto",
"Sharing %s failed, because the user %s does not exist":"Condivisione di %s non riuscita, poiché l'utente %s non esiste",
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of":"Condivisione di %s non riuscita, poiché l'utente %s non appartiene ad alcun gruppo di cui %s è membro",
"Sharing %s failed, because this item is already shared with %s":"Condivisione di %s non riuscita, poiché l'oggetto è già condiviso con %s",
"Sharing %s failed, because the group %s does not exist":"Condivisione di %s non riuscita, poiché il gruppo %s non esiste",
"Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s":"Condivisione di %s non riuscita, poiché %s non appartiene al gruppo %s",
"You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed":"Devi fornire una password per creare un collegamento pubblico, sono consentiti solo i collegamenti protetti",
"Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed":"Condivisione di %s non riuscita, poiché i collegamenti non sono consentiti",
"Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable.":"La condivisione di %s non è riuscita, impossibile trovare %s, è probabile che il server non sia al momento raggiungibile.",
"Share type %s is not valid for %s":"Il tipo di condivisione %s non è valido per %s",
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s":"Impostazione permessi per %s non riuscita, poiché i permessi superano i permessi accordati a %s",
"Setting permissions for %s failed, because the item was not found":"Impostazione permessi per %s non riuscita, poiché l'elemento non è stato trovato",
"Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared":"Impossibile impostare la data di scadenza. Le condivisioni non possono scadere più tardi di %s dalla loro attivazione",
"Cannot set expiration date. Expiration date is in the past":"Impossibile impostare la data di scadenza. La data di scadenza è nel passato.",
"Cannot clear expiration date. Shares are required to have an expiration date.":"Impossibile cancellare la data di scadenza. Le condivisioni devono avere una data di scadenza.",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"Il motore di condivisione %s deve implementare l'interfaccia OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"Motore di condivisione %s non trovato",
"Sharing backend for %s not found":"Motore di condivisione di %s non trovato",
"Sharing %s failed, because the user %s is the original sharer":"Condivisione di %s non riuscita, poiché l'utente %s l'ha condiviso precedentemente",
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s":"Condivisione di %s non riuscita, poiché i permessi superano quelli accordati a %s",
"Sharing %s failed, because resharing is not allowed":"Condivisione di %s non riuscita, poiché la ri-condivisione non è consentita",
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source":"Condivisione di %s non riuscita, poiché il motore di condivisione per %s non riesce a trovare la sua fonte",
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache":"Condivisione di %s non riuscita, poiché il file non è stato trovato nella cache",
"Could not find category \"%s\"":"Impossibile trovare la categoria \"%s\"",
"Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-\"":"Solo i seguenti caratteri sono ammessi in un nome utente: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", e \"_.@-\"",
"A valid username must be provided":"Deve essere fornito un nome utente valido",
"A valid password must be provided":"Deve essere fornita una password valida",
"The username is already being used":"Il nome utente è già utilizzato",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed.":"Nessun driver di database (sqlite, mysql o postgresql) installato",
"Microsoft Windows Platform is not supported":"La piattaforma Microsoft Windows non è supportata",
"Running ownCloud Server on the Microsoft Windows platform is not supported. We suggest you use a Linux server in a virtual machine if you have no option for migrating the server itself. Find Linux packages as well as easy to deploy virtual machine images on <a href=\"%s\">%s</a>. For migrating existing installations to Linux you can find some tips and a migration script in <a href=\"%s\">our documentation</a>.":"L'esecuzione del server ownCloud sulla piattaforma Microsoft Windows non è supportata. Ti suggeriamo di utilizzare un server Linux in una macchina virtuale, se non hai la possibilità di migrare il server. Puoi trovare i pacchetti per Linux o immagini di macchine virtuali da istanziare su <a href=\"%s\">%s</a>. Per la migrazione di installazioni esistenti su Linux, puoi trovare alcuni suggerimenti e uno script di migrazione nella <a href=\"%s\">nostra documentazione</a>.",
"Cannot write into \"config\" directory":"Impossibile scrivere nella cartella \"config\"",
"Cannot write into \"apps\" directory":"Impossibile scrivere nella cartella \"apps\"",
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file.":"Ciò può essere normalmente corretto %sfornendo al server web accesso in scrittura alla cartella \"apps\"%s o disabilitando il negozio di applicazioni nel file di configurazione.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)":"Impossibile creare la cartella \"data\" (%s)",
"This can usually be fixed by <a href=\"%s\" target=\"_blank\">giving the webserver write access to the root directory</a>.":"Ciò può essere normalmente corretto <a href=\"%s\" target=\"_blank\">fornendo al server web accesso in scrittura alla cartella radice</a>.",
"Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s.":"I permessi possono essere normalmente corretti %sfornendo al server web accesso in scrittura alla cartella radice%s.",
"Setting locale to %s failed":"L'impostazione della localizzazione a %s non è riuscita",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver.":"Installa una delle seguenti localizzazioni sul tuo sistema e riavvia il server web.",
"Please ask your server administrator to install the module.":"Chiedi all'amministratore del tuo server di installare il modulo.",
"PHP module %s not installed.":"Il modulo PHP %s non è installato.",
"PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\".":"L'impostazione \"%s\" di PHP non è configurata a \"%s\".",
"Adjusting this setting in php.ini will make ownCloud run again":"La modifica di questa impostazione nel file php.ini permetterà nuovamente l'esecuzione di ownCloud",
"mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"":"mbstring.func_overload è impostata a \"%s\" invece del valore atteso \"0\"",
"To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini":"Per correggere questo problema, imposta <code>mbstring.func_overload</code> a <code>0</code> nel tuo php.ini",
"PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible.":"Sembra che PHP sia configurato per rimuovere i blocchi di documentazione in linea. Ciò renderà inaccessibili diverse applicazioni principali.",
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator.":"Ciò è causato probabilmente da una cache/acceleratore come Zend OPcache o eAccelerator.",
"Please upgrade your database version":"Aggiorna la versione del tuo database",
"Error occurred while checking PostgreSQL version":"Si è verificato un errore durante il controllo della versione di PostgreSQL",
"Please make sure you have PostgreSQL >= 9 or check the logs for more information about the error":"Assicurati di avere PostgreSQL >= 9 o controlla i log per ulteriori informazioni sull'errore",
"Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users.":"Modifica i permessi in 0770 in modo tale che la cartella non sia leggibile dagli altri utenti.",
"Data directory (%s) is readable by other users":"La cartella dei dati (%s) è leggibile dagli altri utenti",
"Data directory (%s) is invalid":"La cartella dei dati (%s) non è valida",
"Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root.":"Verifica che la cartella dei dati contenga un file \".ocdata\" nella sua radice.",
"Could not obtain lock type %d on \"%s\".":"Impossibile ottenere il blocco di tipo %d su \"%s\"."