"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory":"Ово се обично може средити давањем права веб серверу да пише у директоријум са подешавањима",
"Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it.":"Или, ако пре желите да задржите config.php да је само за читање, поставите опцију \"config_is_read_only\" на true у њему самом.",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory.":"Ово се обично може средити давањем права веб серверу да пише у директоријум са подешавањима.",
"Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it. See %s":"Или, ако пре желите да задржите config.php да је само за читање, поставите опцију \"config_is_read_only\" на true у њему самом. Погледајте %s",
"The files of the app %1$s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server.":"Фајлови апликације „%1$s“ нису правилно замењени. Проверите да ли је верзија компатибилна са сервером.",
"Sample configuration detected":"Откривен је пример подешавања",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php":"Откривено је да је прекопиран пример подешавања. Ово може покварити инсталацију и није подржано. Прочитајте документацију пре вршења промена у фајлу config.php",
"Library %1$s with a version higher than %2$s is required - available version %3$s.":"Потребна је библиотека „%1$s“ верзије веће од %2$s - доступна верзија је %3$s.",
"Library %1$s with a version lower than %2$s is required - available version %3$s.":"Потребна је библиотека „%1$s“ верзије ниже од %2$s - доступна верзија је %3$s.",
"Wiping of device %s has started":"Започето брисање уређаја %s",
"Wiping of device »%s« has started":"Удаљено брисање уређаја „%s“ је почело",
"»%s« started remote wipe":"„%s“ је започео удаљено брисање",
"Device or application »%s« has started the remote wipe process. You will receive another email once the process has finished":"Уређај или апликација „%s“ је започео процес удаљеног брисања. Добићете још један и-мејл када се процес заврши.",
"Wiping of device %s has finished":"Брисање уређаја %s завршено",
"Wiping of device »%s« has finished":"Брисање уређаја „%s“ завршено",
"»%s« finished remote wipe":"„%s“ је завршио удаљено брисање",
"Device or application »%s« has finished the remote wipe process.":"Уређај или апликација „%s“ је завршио процес удаљеног брисања.",
"Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator.":"Модул са идентификацијом: %s не постоји. Омогућите гау подешавањима апликација или контактирајте администратора.",
"File name is a reserved word":"Назив фајла је резервисана реч",
"File name contains at least one invalid character":"Назив фајла садржи бар један недозвољен знак",
"File name is too long":"Назив фајла је предугачак",
"Dot files are not allowed":"Фајлови са почетном тачком нису дозвољени",
"Empty filename is not allowed":"Празан назив није дозвољен",
"App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read.":"Апликација \"%s\" не може бити инсталирана јер appinfo фајл не може да се прочита.",
"App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server.":"Апликација \"%s\" не може бити инсталирана јер није компатибилна са овом верзијом сервера.",
"Oracle connection could not be established":"Веза са базом података Oracle не може бити успостављена",
"Oracle username and/or password not valid":"Oracle корисничко име и/или лозинка нису исправни",
"PostgreSQL username and/or password not valid":"PostgreSQL корисничко име и/или лозинка нису исправни",
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! ":"Мек ОС Икс није подржан и %s неће радити исправно на овој платформи. Користите га на сопствени ризик!",
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead.":"За најбоље резултате, размотрите употребу ГНУ/Линукс сервера.",
"It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged.":"Изгледа да %s ради у 32-битном PHP окружењу а open_basedir је подешен у php.ini фајлу. То може довести до проблема са фајловима већим од 4 GB, те стога није препоручљиво.",
"Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP.":"Уклоните open_basedir поставку из php.ini фајла или пређите на 64-битни PHP.",
"Set an admin username.":"Поставите име за администратора.",
"Set an admin password.":"Поставите лозинку за администратора.",
"Can't create or write into the data directory %s":"Не могу креирати или уписивати у директоријум података %s",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"Позадина дељења %s мора користити корисничко окружење OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"Позадина за дељење %s није пронађена",
"Sharing backend for %s not found":"Позадина за дељење за %s није пронађена",
"Click the button below to open it.":"Кликните дугме испод да га отворите.",
"The requested share does not exist anymore":"Захтевано дељење више не постоји",
"Could not find category \"%s\"":"Не могу да пронађем категорију „%s“.",
"Sunday":"Недеља",
"Monday":"Понедељак",
"Tuesday":"Уторак",
"Wednesday":"Среда",
"Thursday":"Четвртак",
"Friday":"Петак",
"Saturday":"Субота",
"Sun.":"Нед",
"Mon.":"Пон",
"Tue.":"Уто",
"Wed.":"Сре",
"Thu.":"Чет",
"Fri.":"Пет",
"Sat.":"Суб",
"Su":"Не",
"Mo":"По",
"Tu":"Ут",
"We":"Ср",
"Th":"Че",
"Fr":"Пе",
"Sa":"Су",
"January":"Јануар",
"February":"Фебруар",
"March":"Март",
"April":"Април",
"May":"Мај",
"June":"Јун",
"July":"Јул",
"August":"Август",
"September":"Септембар",
"October":"Октобар",
"November":"Новембар",
"December":"Децембар",
"Jan.":"Јан.",
"Feb.":"Феб.",
"Mar.":"Мар.",
"Apr.":"Апр.",
"May.":"Мај.",
"Jun.":"Јун.",
"Jul.":"Јул.",
"Aug.":"Авг.",
"Sep.":"Сеп.",
"Oct.":"Окт.",
"Nov.":"Нов.",
"Dec.":"Дец.",
"Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"":"У корисничком имену су дозвољени само следећи карактери: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"",
"A valid username must be provided":"Морате унети исправно корисничко име",
"Username contains whitespace at the beginning or at the end":"Корисничко име садржи белине на почетку или на крају",
"Username must not consist of dots only":"Корисничко име не могу бити само тачке",
"App \"%1$s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %2$s":"Апликација „%1$s“ не може бити инсталирана јер следеће зависности нису испуњене: %2$s",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s":"Ово се обично може средити давањем права писања веб серверу за директоријум са подешавањима. Погледајте %s",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file.":"Ово се обично може поправити давањем права уписа веб серверу директоријум апликација или искуључивањем продавнице апликација у фајлу config file.",
"Cannot create \"data\" directory":"Не могу да направим \"data\" директоријум",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s":"Ово се обично може поправити тако што веб серверу дате право уписа за корени директоријуму. Видети %s",
"Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s.":"Привилегије се обично могу поправити тако што веб серверу дате право уписа за корени директоријуму. Видети %s",
"Setting locale to %s failed":"Постављање локалитета на %s није успело",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver.":"Инсталирајте неки од ових локалитета на ваш систем и поново покрените веб сервер.",
"mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"":"mbstring.func_overload је постављено на „%s“ уместо на очекивану вредност „0“",
"To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini":"Да би решили овај проблем поставите <code>mbstring.func_overload</code> на <code>0</code> у фајлу php.ini",
"libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed.":"Потребан јебар libxml2 2.7.0. Тренутно је инсталиран %s.",
"To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server.":"Да поправите овај проблем, ажурирајте верзију библиотеке libxml2 и рестартујте веб сервер.",
"PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible.":"PHP је очигледно подешен да склања уметнуте doc блокове. То ће учинити неколико кључних апликација недоступним.",
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator.":"Ово је вероватно изазвано кешом или акцелератором као што су ЗендОПкеш или еАкцелератор.",
"Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users.":"Промените дозволе у 0770 како директоријуми не би могли бити излистани од стране других корисника.",
"Your data directory is invalid":"Директоријум са подацима није исправан",
"Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory.":"Уверите се да фајл \".ocdata\" постоји у корену директоријума са подацима.",
"Action \"%s\" not supported or implemented.":"Радња \"%s\" није подржана или имплементирана.",
"Authentication failed, wrong token or provider ID given":"Неуспела провера идентитета, добијен погрешан токен или ID провајдера",
"Parameters missing in order to complete the request. Missing Parameters: \"%s\"":"Недостају параметри да би се довршио захтев. Недостајући параметри: \"%s\"",