"You successfully logged in using two-factor authentication (%1$s)":"Ju keni hyrë me sukses duke përdorur autentifikimin me dy faktorë ( %1$s )",
"A login attempt using two-factor authentication failed (%1$s)":"Një përpjekje e identifikimit me anë të autentifikimit me dy faktorë dështoi ( %1$s )",
"Your <strong>password</strong> or <strong>email</strong> was modified":"<strong>fjalëkalimi</strong> ose <strong>emaili</strong> juaj është modifikuar",
"Please provide an admin recovery password; otherwise, all user data will be lost.":"Ju lutemi siguro një fjalëkalim të rikuperueshëm admini; përndryshe, të gjithë të dhënat e përdoruesit do të humbasin ",
"Wrong admin recovery password. Please check the password and try again.":"Fjalëkalim i gabuar rikthimesh për përgjegjësin. Ju lutemi, kontrolloni fjalëkalimin dhe provoni përsëri.",
"Backend doesn't support password change, but the user's encryption key was updated.":"Programi klient s’mbulon ndryshime fjalëkalimi, por kyçi i përdoruesi për fshehtëzime u përditësua me sukses.",
"installing and updating apps via the app store or Federated Cloud Sharing":"instalim dhe përditësim aplikacionesh përmes shitores së aplikacioneve ose Federated Cloud Sharing",
"cURL is using an outdated %s version (%s). Please update your operating system or features such as %s will not work reliably.":"cURL-ja po përdor një version %s të vjetruar (%s). Ju lutemi, përditësoni sistemin tuaj operativ ose përndryshe veçori të tilla si %s nuk do të punojnë në mënyrë të qëndrueshme.",
"A problem occurred, please check your log files (Error: %s)":"Ndodhi një gabim, ju lutemi, kontrolloni kartelat tuaja regjistër (Error: %s)",
"Migration Completed":"Migrimi u Plotësua",
"Group already exists.":"Grupi ekziston tashmë.",
"Unable to add group.":"S’arrin të shtojë grup.",
"Unable to delete group.":"S’arrin të fshijë grup.",
"If you received this email, the email configuration seems to be correct.":"Nëse keni marrë këtë email, konfigurimi i email-it duket të jetë i saktë.",
"Email could not be sent. Check your mail server log":"Email nuk mund të dërgohej. Kontrolloni logun e serverit tuaj të postës",
"A problem occurred while sending the email. Please revise your settings. (Error: %s)":"Ndodhi një gabim gjatë dërgimit të email-it. Ju lutemi, rishikoni rregullimet tuaja. (Error: %s)",
"You need to set your user email before being able to send test emails.":"Lypset të caktoni email-in tuaj si përdorues, përpara se të jeni në gjendje të dërgoni email-e provë.",
"Invalid mail address":"Adresë email e pavlefshme",
"Error while disabling user.":"Gabim gjatë çaktivizimit të përdoruesit.",
"In order to verify your Twitter account, post the following tweet on Twitter (please make sure to post it without any line breaks):":"Në mënyrë që të verifikoni llogarinë tuaj në Twitter, postojeni tweet-in e mëposhtme në Twitter (ju lutemi sigurohuni që ta postoni atë pa asnjë ndërprerje rrjeshti):",
"In order to verify your Website, store the following content in your web-root at '.well-known/CloudIdVerificationCode.txt' (please make sure that the complete text is in one line):":"Në mënyrë që të verifikoni faqen tuaj të internetit, ruani përmbajtjen e mëposhtme në rrënjën tuaj të internetit në '.well-known / CloudIdVerificationCode.txt' (ju lutemi sigurohuni që teksti i plotë të jetë në një vijë):",
"Official apps are developed by and within the community. They offer central functionality and are ready for production use.":"Aplikacionet zyrtare zhvillohen nga komuniteti dhe brenta tij. Ato ofrojnë funksionalitet qëndror dhe janë gati për përdorim.",
"Approved apps are developed by trusted developers and have passed a cursory security check. They are actively maintained in an open code repository and their maintainers deem them to be stable for casual to normal use.":"Aplikacionet e miratuara ndërtohen nga zhvillues të besuar dhe kanë kaluar një kontroll të përciptë sigurie. Mirëmbahen aktivisht në një depo të hapur kodi dhe mirëmbajtësit e tyre i konsiderojnë të qëndrueshme për përdorime nga të rastit deri në ato normale.",
"This app is not checked for security issues and is new or known to be unstable. Install at your own risk.":"Ky aplikacion s’është kontrolluar për probleme sigurie dhe është i ri ose i njohur si i paqëndrueshëm. Instalojeni duke e mbajtur vetë përgjegjësinë.",
"Error: This app can not be enabled because it makes the server unstable":"Gabim: Ky aplikacion s’u aktivizua dot, ngaqë e bën shërbyesin të paqëndrueshëm.",
"Error: Could not disable broken app":"Gabim: S’u çaktivizua dot aplikacioni i dëmtuar",
"The app has been enabled but needs to be updated. You will be redirected to the update page in 5 seconds.":"Aplikacioni është aktivizuar, por lyp të përditësohet. Do të ridrejtoheni te faqja e përditësimeve brenda 5 sekondash.",
"An error occured while changing your language. Please reload the page and try again.":"Ndodhi një gabim teksa ndryshohej gjuha. Ju lutem, rifresko faqen dhe provo përsëri.",
"Changing the password will result in data loss, because data recovery is not available for this user":"Ndryshimi i fjalëkalimit do të sjellë humbje të dhënash, ngaqë rikthimi i të dhënave s’është i përdorshëm për këtë përdorues",
"This app has no minimum Nextcloud version assigned. This will be an error in the future.":"Ky aplikacion nuk ka të caktuar një minimum versioni të Nextcloud. Ky do të jetë një gabim në të ardhmen.",
"This app has no maximum Nextcloud version assigned. This will be an error in the future.":"Ky aplikacion nuk ka të caktuar një maksimum versioni të Nextcloud. Ky do të jetë një gabim në të ardhmen.",
"This app cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled:":"Ky aplikacion s’mund të instalohet, ngaqë për të nuk plotësohen varësitë vijuese:",
"Enable only for specific groups":"Aktivizoje vetëm për grupe të veçantë",
"It is important to set up this server to be able to send emails, like for password reset and notifications.":"Është e rëndësishme të ngrini këtë server për të qenë në gjendje të dërgoni email, si për rivendosjen e fjalëkalimeve dhe për njoftimet.",
"Server-side encryption makes it possible to encrypt files which are uploaded to this server. This comes with limitations like a performance penalty, so enable this only if needed.":"Enkriptimi nga ana e serverit bën të mundur enkriptimin e skedarëve të ngarkuar në këtë server. Kjo vjen me kufizime si një ndëshkim për performancën, prandaj e lejoni këtë vetëm nëse është e nevojshme.",
"Enable server-side encryption":"Aktivizo fshehtëzim më anë të shërbyesit",
"Please read carefully before activating server-side encryption: ":"Ju lutemi, lexoni me kujdes përpara aktivizimit të fshehtëzimeve më anë shërbyesi: ",
"Once encryption is enabled, all files uploaded to the server from that point forward will be encrypted at rest on the server. It will only be possible to disable encryption at a later date if the active encryption module supports that function, and all pre-conditions (e.g. setting a recover key) are met.":"Pasi të jetë aktivizuar fshehtëzimi, krejt kartelat e ngarkuara te shërbyesi nga kjo pikë e tutje do të fshehtëzohen pasi të jenë depozituar në shërbyes. Çaktivizimi i fshehtëzimit në një datë të mëvonshme do të jetë i mundur vetëm nëse moduli aktiv i fshehtëzimeve e mbulon këtë funksion, dhe nëse plotësohen krejt parakushtet (p.sh. caktimi i një kyçi rimarrjesh).",
"Encryption alone does not guarantee security of the system. Please see documentation for more information about how the encryption app works, and the supported use cases.":"Vetëm shifrimi nuk garaton sigurinë e sistemit. Ju lutem shikoni dokumentimin për më shumë informacion mbi mënyrën si applikacioni punon, dhe përdorimin e rasteve të suportuara.",
"Be aware that encryption always increases the file size.":"Kini parasysh që fshehtëzimi e rrit gjithnjë madhësinë e kartelës.",
"It is always good to create regular backups of your data, in case of encryption make sure to backup the encryption keys along with your data.":"Është gjithmonë ide e mirë të krijohen kopjeruajtje të rregullta të të dhënave tuaja, në rast fshehtëzimi sigurohuni që bëni kopjeruajtje të kyçeve të fshehtëzimit, tok me të dhënat tuaja.",
"This is the final warning: Do you really want to enable encryption?":"Ky është sinjalizimi përfundimtar: Doni vërtet të aktivizohet fshehtëzimi?",
"Enable encryption":"Aktivizoni fshehtëzim",
"No encryption module loaded, please enable an encryption module in the app menu.":"S’ka të ngarkuar modul fshehtëzimi, ju lutemi, aktivizoni një modul fshehtëzimi që nga menuja e aplikacionit.",
"Select default encryption module:":"Përzgjidhni modul parazgjedhje fshehtëzimi:",
"You need to migrate your encryption keys from the old encryption (ownCloud <= 8.0) to the new one. Please enable the \"Default encryption module\" and run 'occ encryption:migrate'":"Lypset të migroni kyçet tuaj të fshehtëzimit nga fshehtëzimi i vjetër (ownCloud <= 8.0) te i riu. Ju lutemi, aktivizoni \"Modul parazgjedhje fshehtëzimesh\" dhe ekzekutoni 'occ encryption:migrate'",
"You need to migrate your encryption keys from the old encryption (ownCloud <= 8.0) to the new one.":"Lypset të migroni kyçet tuaj të fshehtëzimit nga fshehtëzimi i vjetër (ownCloud <= 8.0) te i riu.",
"PHP does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response.":"PHP-ja nuk duket të jetë ngritur si duhet për të kërkuar ndryshore mjedisi sistemi. Testi me getenv(\"PATH\") kthen vetëm një përgjigje të zbrazët.",
"Please check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">installation documentation ↗</a> for PHP configuration notes and the PHP configuration of your server, especially when using php-fpm.":"Ju lutem kontrolloni <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\"> dokumentacionin e instalimit ↗ </a> për shënimet e konfigurimit te PHP-se dhe për konfigurimin PHP të serverit tuaj, veçanërisht kur përdoret php-fpm.",
"The Read-Only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update.":"Rregullimi Vetëm-Lexim u aktivizua. Kjo parandalon rregullimin e disa parametrave përmes ndërfaqes web. Më tej, për çdo përditësim kartela lyp të kalohet dorazi si e shkrueshme.",
"PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible.":"Mesa duket PHP është ngritur për të zhveshur blloqet e inline doc. Kjo do të bëjë disa aplikacione bazë të paaksesueshme.",
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator.":"Kjo ka gjasa të jetë shkaktuar nga një fshehtinë/përshpejtues i tillë si Zend OPcache ose eAccelerator.",
"Your database does not run with \"READ COMMITTED\" transaction isolation level. This can cause problems when multiple actions are executed in parallel.":"Baza juaj e të dhënave nuk ekzekutohet me nivelin \"READ COMMITED\" e izolimit për ndërveprimet. Kjo mund të shkaktojë probleme, kur kryhen paralelisht disa veprime njëherësh.",
"%1$s below version %2$s is installed, for stability and performance reasons it is recommended to update to a newer %1$s version.":"%1$s versioni i mëposhtëm %2$sështë instaluar, për arsye qëndrueshmërie dhe performance është e rekomanduar të përditësohet në një version më të ri %1$s.",
"The PHP module 'fileinfo' is missing. It is strongly recommended to enable this module to get the best results with MIME type detection.":"Moduli PHP 'fileinfo' mungon. Ne ju rekomandojmë që të mundësohet ky modul për të marrë rezultatet më të mira me zbulimin e llojit MIME.",
"Transactional file locking is disabled, this might lead to issues with race conditions. Enable 'filelocking.enabled' in config.php to avoid these problems. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentation ↗</a> for more information.":"Kyçja e kartelave gjatë transaksioneve është e çaktivizuar, kjo mund të sjellë probleme me gjendje <em>race conditions</em>. Që të shmangni këto probleme, aktivizoni 'filelocking.enabled' te config.php. Për më tepër të dhëna, shihni <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">dokumentimin ↗</a>.",
"This means that there might be problems with certain characters in filenames.":"Kjo do të thotë që mund të ketë probleme me disa karaktere në emrat e skedarëve.",
"It is strongly proposed to install the required packages on your system to support one of the following locales: %s.":"Propozohrt që të instaloni paketat e kërkuara në sistemin tuaj për të mbështetur një nga lokacionet e mëposhtme: %s.",
"If your installation is not installed at the root of the domain and uses system Cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these problems, please set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the webroot path of your installation (Suggested: \"%s\")":"Nëse instalimi juaj nuk është bërë në rrënjë të përkatësisë dhe përdor cron sistemi, mund të ketë probleme me prodhimin e URL-së. Që të shmangen këto probleme, ju lutemi, jepini mundësisë \"overwrite.cli.url\" te kartela juaj config.php vlerën e shtegut webroot të instalimit tuaj (E këshillueshme: \"%s\")",
"It was not possible to execute the cron job via CLI. The following technical errors have appeared:":"Nuk ishte e mundur që të ekzekutohej puna cron nëpërmjet CLI. Gabimet teknike në vijim janë shfaqur :",
"Please double check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">installation guides ↗</a>, and check for any errors or warnings in the <a href=\"%s\">log</a>.":"Ju lutem riverifikoni <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\"> udhëzuesin e instalimit </a>,, dhe kontrolloni për ndonjë gabim apo njoftim paraprak në <a href=\"%s\">log</a>.",
"For optimal performance it's important to configure background jobs correctly. For bigger instances 'Cron' is the recommended setting. Please see the documentation for more information.":"Për performancë optimale është e rëndësishme të konfigurosh punë të sfondit në mënyrë korrekte. Për raste më të mëdha 'Cron' është konfigurimi i rekomanduar. Ju lutem shih dokumentacionin për më shumë informacion.",
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 minutes over HTTP.":"cron.php është regjistruar në një server webcron për të thirrur cron.php çdo 15 minuta mbi HTTP.",
"Use system cron service to call the cron.php file every 15 minutes.":"Përdor shërbimin cron të sistemit për të thirrur skedarin cron.php çdo 15 minuta.",
"To run this you need the PHP POSIX extension. See {linkstart}PHP documentation{linkend} for more details.":"Për të bërë këtë ekzekutim ju duhet shtesa PHP POSIX. Shikoni {linkstart} dokumentacionin e PHP {linkend} pë më shumë detaje.",
"As admin you can fine-tune the sharing behavior. Please see the documentation for more information.":"Si admin ju mund të rregulloni mirë sjelljen e ndarjes. Ju lutem shih dokumentacionin për më shumë informacion.",
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them.":"Këto grupe prapë do të jenë në gjendje të marrin ndarje nga të tjerët, por jo të fillojnë të tilla.",
"Show disclaimer text on the public link upload page. (Only shown when the file list is hidden.)":"Shfaqni tekstin e mospranimit në linkun publik të faqes së ngarkuar. (Shfaqet vetëm kur lista e skedarit është e fshehur.)",
"This text will be shown on the public link upload page when the file list is hidden.":"Ky tekst do të shfaqet në linkun publik të faqes së ngarkuar kur lista e skedarit të jetë e fshehur.",
"There are a lot of features and config switches available to optimally customize and use this instance. Here are some pointers for more information.":"Ekzistojnë shumë funksione dhe çelësa të konfigurimit që janë në dispozicion për të përshtatur dhe përdorur në mënyrë optimale këtë shembull. Këtu janë disa udhëzues për më shumë informacion.",
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend.":"SQLite po përdoret si bazë të dhënash e programit klient. Për instalime më të ngarkuara, këshillojmë të kalohet në një program tjetër klient baze të dhënash.",
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation.":"Kjo është veçanërisht e rekomanduar gjatë përdorimit të desktopit të klientit për sinkronizimin skedari. ",
"To migrate to another database use the command line tool: 'occ db:convert-type', or see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentation ↗</a>.":"Për të kaluar te një tjetër bazë të dhënash përdorni mjetin rresht urdhrash: 'occ db:convert-type', ose shihni <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">dokumentimin ↗</a>.",
"You are using <strong>%s</strong> of <strong>%s</strong>":"Po përdorni <strong>%s</strong> nga <strong>%s</strong>",
"You are using <strong>%s</strong> of <strong>%s</strong> (<strong>%s %%</strong>)":"Ju po përdorni <strong>%s</strong> të <strong>%s</strong> (<strong>%s%%</strong>)",
"Profile picture":"Foto profili",
"Upload new":"Ngarko të re",
"Select from Files":"Përzgjidhni prej Kartelash",
"Remove image":"Hiqe figurën",
"png or jpg, max. 20 MB":"png ose jpg, maks. 20 MB",
"Picture provided by original account":"Foto e prurë nga llogaria origjinale",
"Cancel":"Anuloje",
"Choose as profile picture":"Zgjidhni një foto profili",
"No email address set":"S’është caktuar adresë email",
"For password reset and notifications":"Për të rivendosur fjalëkalimin dhe njoftimet",
"Phone number":"Numri i telefonit",
"Your phone number":"Numri juaj i telefonit",
"Address":"Adresa",
"Your postal address":"Adresa juaj postale",
"Website":"Faqe web-i",
"It can take up to 24 hours before the account is displayed as verified.":"Kjo mund të marrë mbi 24 orë, përpara se llogaria të shfaqet si e verifikuar.",
"Web, desktop and mobile clients currently logged in to your account.":"Klientë në rrjet, desktop dhe celular kanë hyrë aktualisht në llogarinë tuaj.",
"Developed by the {communityopen}Nextcloud community{linkclose}, the {githubopen}source code{linkclose} is licensed under the {licenseopen}AGPL{linkclose}.":"Zhvilluar nga {communityopen}komuniteti Nextcloud {linkclose}, {githubopen}kodi i hapur{linkclose} iështë licensuar sipar {licenseopen}AGPL{linkclose}.",
"When the password of a new user is left empty, an activation email with a link to set the password is sent.":"Kur fjalëkalimi i përdoruesit është lënë bosh, dërgohet një email me ndërlidhje për të vendosur fjalëkalimin ",
"Enter the recovery password in order to recover the users files during password change":"Jepni fjalëkalim rimarrje që të mund të rimerrni kartela përdoruesi gjatë ndryshimit të fjalëkalimit",
"Please provide an admin recovery password, otherwise all user data will be lost":"Ju lutemi, jepni një fjalëkalim rikthimesh për përgjegjësin, në të kundërt të gjitha të dhënat do të humbasin",
"Backend doesn't support password change, but the user's encryption key was successfully updated.":"Programi klient s’mbulon ndryshime fjalëkalimi, por kyçi i përdoruesi për fshehtëzime u përditësua me sukses.",
"php does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response.":"PHP-ja nuk duket të jetë rregulluar si duhet për të kërkuar ndryshore mjedisi sistemi. Testi me getenv(\"PATH\") kthen vetëm një përgjigje të zbrazët.",
"Please check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">installation documentation ↗</a> for php configuration notes and the php configuration of your server, especially when using php-fpm.":"Ju lutemi, kontrolloni <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">dokumentimin e instalimit ↗</a> për shënime rreth formësimit të php-së dhe formësimin php të shërbyesit tuaj, veçanërisht kur përdoret using php-fpm.",
"PHP is apparently setup to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible.":"Duket se PHP-ja është rregulluar që të heqë blloqe të brendshme dokumentimi. Kjo do t’i bëjë të papërdrshme disa aplikacione bazë.",
"%1$s below version %2$s is installed, for stability and performance reasons we recommend updating to a newer %1$s version.":"Ka të instaluar %1$s nën versionin %2$s, për arsye qëndrueshmërie dhe performance këshillojmë të përditësohet me një version %1$s më të ri.",
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this module to get best results with mime-type detection.":"Moduli PHP 'fileinfo' mungon. Ju këshillojmë me forcë ta aktivizoni këtë modul, për të patur përfundimet më të mira në zbulim llojesh MIME.",
"This means that there might be problems with certain characters in file names.":"Kjo do të thotë që mund të ketë probleme me disa shenja në emra kartelash.",
"We strongly suggest installing the required packages on your system to support one of the following locales: %s.":"Këshillojmë me forcë instalimin në sistemin tuaj të paketave të domosdoshme për mbulim të një prej vendoreve vijuese: %s.",
"If your installation is not installed in the root of the domain and uses system cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these problems, please set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the webroot path of your installation (Suggested: \"%s\")":"Nëse instalimi juaj nuk është bërë në rrënjë të përkatësisë dhe përdor cron sistemi, mund të ketë probleme me prodhimin e URL-së. Që të shmangen këto probleme, ju lutemi, jepini mundësisë \"overwrite.cli.url\" te kartela juaj config.php vlerën e shtegut webroot të instalimit tuaj (E këshillueshme: \"%s\")",
"It was not possible to execute the cronjob via CLI. The following technical errors have appeared:":"S’qe e mundur të përmbushej akti cron përmes CLI-së. U shfaqën gabimet teknike vijuese:",
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 minutes over http.":"cron.php është regjistruar te një shërbim webcron që ta aktivizojë cron.php-në çdo 15 minuta përmes http-je.",
"Use system's cron service to call the cron.php file every 15 minutes.":"Përdorni shërbimin cron të sistemit që ta aktivizojë cron.php-në çdo 15 minuta.",
"To run this you need the PHP posix extension. See {linkstart}PHP documentation{linkend} for more details.":"Për të bërë këtë ekzekutim ju duhet shtesa PHP posix. Shikoni {linkstart} dokumentacionin e PHP {linkend} pë më shumë detaje.",
"Allow username autocompletion in share dialog. If this is disabled the full username needs to be entered.":"Lejo vetëplotësim emra përdoruesish te dialogu i ndarjeve me të tjerët. Nëse kjo është e çaktivizuar, do të duhet të jepen emra përdoruesish.",
"Hey there,<br><br>just letting you know that you now have a %s account.<br><br>Your username: <strong>%s</strong><br>Access it: <strong><a href=\"%s\">%s</a></strong><br><br>":"Njatjeta,<br><br>thjesht po ju bëjmë të ditur që tani keni një llogari %s.<br><br>Emri juaj i përdoruesit: <strong>%s</strong><br> Hyni në të te: <strong><a href=\"%s\">%s</a></strong><br><br>",
"Cheers!":"Gëzuar!",
"Hey there,\n\njust letting you know that you now have a %s account.\n\nYour username: %s\nAccess it: %s\n\n":"Njatjeta,\n\nthjesht po ju bëjmë të ditur që tani keni një llogari %s.\n\nEmri juaj i përdoruesit: %s\nHyni në të te: %s\n\n",
"Get the apps to sync your files":"Merrni aplikacionet për njëkohësim të kartelave tuaja",
"Desktop client":"Klient desktopi",
"Android app":"Aplikacion për Android",
"iOS app":"Aplikacion për iOS",
"If you want to support the project {contributeopen}join development{linkclose} or {contributeopen}spread the word{linkclose}!":"Nëse doni të mbështesni projektin {contributeopen} bashkohu me grupin e zhvillimit {linkclose} ose {contributeopen} përhap fjalën {linkclose}!",
"Show First Run Wizard again":"Shfaqe sërish Ndihmësin e Herës së Parë",
"Passcodes that give an app or device permissions to access your account.":"Fjalëkalimet të cilat i japin një aplikacioni ose pajisje lejen për të aksesuar llogarinë tuaj.",
"You have now an %s account, you can add, protect, and share your data.":"Ju keni tani një %s llogari, ju mund të shtoni, mbroni dhe shpërndanin të dhënat tuaja.",
"It's important for the security and performance of your instance that everything is configured correctly. To help you with that we are doing some automatic checks. Please see the Tips & Ticks section and the documentation for more information.":"Është e rëndësishme për sigurinë dhe performancën e instancës tuaj që gjithçka të konfigurohet në mënyrë korrekte. Për t'ju ndihmuar me këtë ne po bëjmë disa kontrolle automatike. Ju lutemi shikoni seksionin e këshillave dhe dokumentacionin për më shumë informacion.",
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this module to get best results with MIME type detection.":"Moduli PHP 'fileinfo' mungon. Ne ju rekomandojmë që të mundësohet ky modul për të marrë rezultatet më të mira me zbulimin e llojit MIME.",
"Web, desktop, mobile clients and app specific passwords that currently have access to your account.":"Web, desktop, klientë të lëvizshëm dhe fjalëkalime specifike për aplikacione që aktualisht kanë akses në llogarinë tuaj.",
"Here you can generate individual passwords for apps so you don’t have to give out your password. You can revoke them individually too.":"Këtu ju mund krijoni fjalëkalime individuale për aplikacionet, kështu që ju nuk keni pse të hiqni dorë nga fjalëkalimi juaj. Ju mund t'i anulloni ato individualish.",