nextcloud/apps/user_ldap/l10n/pt_BR.json

196 lines
25 KiB
JSON
Raw Normal View History

{ "translations": {
2017-04-17 03:07:33 +03:00
"Failed to clear the mappings." : "Falhou ao limpar os mapeamentos.",
"Failed to delete the server configuration" : "Falha ao excluir a configuração do servidor",
2017-07-20 03:08:04 +03:00
"Invalid configuration: Anonymous binding is not allowed." : "Configuração inválida: A ligação anônima não é permitida.",
"Valid configuration, connection established!" : "Configuração válida, conexão estabelecida!",
"Valid configuration, but binding failed. Please check the server settings and credentials." : "Configuração válida, mas a ligação falhou. Verifique as configurações e as credenciais do servidor.",
"Invalid configuration. Please have a look at the logs for further details." : "Configuração inválida. Por favor dê uma olhada nos logs para mais detalhes.",
"No action specified" : "Nenhuma ação especificada",
"No configuration specified" : "Nenhuma configuração especificada",
2017-04-17 03:07:33 +03:00
"No data specified" : "Nenhum dado especificado",
" Could not set configuration %s" : "Não foi possível definir a configuração %s",
2015-04-15 01:15:32 +03:00
"Action does not exist" : "A ação não existe",
2017-05-08 03:07:37 +03:00
"LDAP user and group backend" : "Plataforma de serviço LDAP de usuário e grupo",
2017-04-26 03:07:43 +03:00
"Renewing …" : "Renovando...",
"Very weak password" : "Senha muito fraca",
"Weak password" : "Senha fraca",
"So-so password" : "Senha mediana",
"Good password" : "Senha boa",
"Strong password" : "Senha forte",
2017-04-17 03:07:33 +03:00
"The Base DN appears to be wrong" : "A Base DN parece estar errada",
2016-04-27 08:55:59 +03:00
"Testing configuration…" : "Testando configuração...",
"Configuration incorrect" : "Configuração incorreta",
"Configuration incomplete" : "Configuração incompleta",
2015-04-15 01:15:32 +03:00
"Configuration OK" : "Configuração OK",
"Select groups" : "Selecionar grupos",
2017-04-17 03:07:33 +03:00
"Select object classes" : "Selecionar classes de objetos",
"Please check the credentials, they seem to be wrong." : "Por favor verifique as credenciais, elas parecem erradas.",
2017-06-13 03:08:22 +03:00
"Please specify the port, it could not be auto-detected." : "Por favor especifique um porto, pois ela não pôde ser detectada automaticamente.",
2017-06-16 03:08:44 +03:00
"Base DN could not be auto-detected, please revise credentials, host and port." : "A Base DN não pôde ser detectada automaticamente, por favor revise as credenciais, host e o porto.",
2015-04-15 01:15:32 +03:00
"Could not detect Base DN, please enter it manually." : "Não foi possível detectar a Base DN, por favor entre manualmente.",
2017-04-17 03:07:33 +03:00
"{nthServer}. Server" : "{nthServer}. Servidor",
"No object found in the given Base DN. Please revise." : "Nenhum objeto encontrado na Base DN informada. Por favor revise.",
"More than 1,000 directory entries available." : "Mais de 1.000 entradas de diretório disponíveis.",
" entries available within the provided Base DN" : "entradas disponíveis na Base DN fornecida",
"An error occurred. Please check the Base DN, as well as connection settings and credentials." : "Um erro ocorreu. Por favor verifique a Base DN e também as configurações de conexão e credenciais.",
"Do you really want to delete the current Server Configuration?" : "Você realmente quer excluir as configurações atuais do servidor?",
"Confirm Deletion" : "Confirmar Exclusão",
2017-04-20 03:07:36 +03:00
"Mappings cleared successfully!" : "Limpeza do mapeamento realizada!",
2017-06-16 03:08:44 +03:00
"Error while clearing the mappings." : "Erro ao limpar os mapeamentos.",
2015-05-22 08:55:04 +03:00
"Anonymous bind is not allowed. Please provide a User DN and Password." : "Vínculo anônimo não é permitido. Por favor, forneça um DN do usuário e senha.",
2017-04-17 03:07:33 +03:00
"LDAP Operations error. Anonymous bind might not be allowed." : "Erro nas Operações LDAP. Vínculo anônimo pode não ser permitido.",
2017-06-17 03:08:26 +03:00
"Saving failed. Please make sure the database is in Operation. Reload before continuing." : "Falha ao salvar. Por favor, verifique se o banco de dados está em operação. Atualize antes de continuar.",
2015-04-15 01:15:32 +03:00
"Switching the mode will enable automatic LDAP queries. Depending on your LDAP size they may take a while. Do you still want to switch the mode?" : "Mudar o modo irá permitir consultas LDAP automáticas. Dependendo do tamanho do LDAP isso pode demorar um pouco. Você ainda quer mudar o modo?",
2017-04-17 03:07:33 +03:00
"Mode switch" : "Trocar de modo",
"Select attributes" : "Selecionar atributos",
2017-07-20 03:08:04 +03:00
"User not found. Please check your login attributes and username. Effective filter (to copy-and-paste for command-line validation): <br/>" : "Usuário não encontrado. Verifique seus atributos de login e nome de usuário. Filtro efetivo (para copiar e colar para validação de linha de comando): <br/>",
2015-04-15 01:15:32 +03:00
"User found and settings verified." : "Usuário encontrado e configurações verificadas.",
2017-07-20 03:08:04 +03:00
"Consider narrowing your search, as it encompassed many users, only the first one of whom will be able to log in." : "Considere restringir sua pesquisa, pois abrange muitos usuários, apenas o primeiro de quem poderá fazer logon.",
"An unspecified error occurred. Please check log and settings." : "Ocorreu um erro não especificado. Verifique o log e as configurações.",
2015-04-15 01:15:32 +03:00
"The search filter is invalid, probably due to syntax issues like uneven number of opened and closed brackets. Please revise." : "O filtro de pesquisa é inválido, provavelmente devido a questões de sintaxe, como número ímpar de colchetes abertos e fechados. Por favor, revise.",
2017-04-17 03:07:33 +03:00
"A connection error to LDAP / AD occurred, please check host, port and credentials." : "Um erro de conexão para LDAP / AD ocorreu, por favor, verifique host, porta e as credenciais.",
2017-04-20 03:07:36 +03:00
"The \"%uid\" placeholder is missing. It will be replaced with the login name when querying LDAP / AD." : "O marcador de posição \"%uid\" está faltando. Ele será substituído pelo nome de login quando consutando via LDAP / AD.",
2015-04-15 01:15:32 +03:00
"Please provide a login name to test against" : "Por favor, forneça um nome de login para testar",
2017-04-17 03:07:33 +03:00
"The group box was disabled, because the LDAP / AD server does not support memberOf." : "A caixa do grupo foi desativada pois o servidor LDAP / AD não suporta memberOf.",
2016-11-29 04:06:47 +03:00
"Password change rejected. Hint: " : "Troca de senha rejeitada. Dica:",
2017-04-26 03:07:43 +03:00
"Please login with the new password" : "Logue-se com a nova senha",
2017-04-28 03:07:41 +03:00
"Your password will expire tomorrow." : "Sua senha vai expirar amanhã.",
"Your password will expire today." : "Sua senha vai expirar hoje.",
"_Your password will expire within %n day._::_Your password will expire within %n days._" : ["Sua senha vai expirar dentro de%n dia.","Sua senha vai expirar dentro de%ndias."],
2016-09-05 03:09:10 +03:00
"LDAP / AD integration" : "Integração LDAP / AD",
"_%s group found_::_%s groups found_" : ["grupo% s encontrado","grupos% s encontrado"],
2017-04-17 03:07:33 +03:00
"_%s user found_::_%s users found_" : ["usuário %s encontrado","%s usuários encontrados"],
2017-07-20 03:08:04 +03:00
"Could not detect user display name attribute. Please specify it yourself in advanced LDAP settings." : "Não foi possível detectar o atributo do nome de exibição do usuário. Por favor, especifique-o você mesmo nas configurações LDAP avançadas.",
2017-04-17 03:07:33 +03:00
"Could not find the desired feature" : "Não foi possível encontrar o recurso desejado",
"Invalid Host" : "Host inválido",
"Test Configuration" : "Teste de Configuração",
"Help" : "Ajuda",
"Groups meeting these criteria are available in %s:" : "Grupos que satisfazem estes critérios estão disponíveis em %s:",
2015-04-16 08:54:43 +03:00
"Only these object classes:" : "Apenas essas classes de objetos:",
"Only from these groups:" : "Somente a partir desses grupos:",
"Search groups" : "Procurar grupos",
"Available groups" : "Grupos disponíveis",
"Selected groups" : "Grupos selecionados",
"Edit LDAP Query" : "Editar consulta LDAP",
"LDAP Filter:" : "Filtro LDAP:",
"The filter specifies which LDAP groups shall have access to the %s instance." : "O filtro especifica quais grupos LDAP devem ter acesso à instância do %s.",
2017-04-20 03:07:36 +03:00
"Verify settings and count the groups" : "Verificar configurações e contar grupos",
2015-04-16 08:54:43 +03:00
"When logging in, %s will find the user based on the following attributes:" : "Ao entrar, %s vai encontrar o usuário com base nos seguintes atributos:",
"LDAP / AD Username:" : "Nome do usuário LDAP / AD:",
2017-04-20 03:07:36 +03:00
"Allows login against the LDAP / AD username, which is either uid or sAMAccountName and will be detected." : "Permite login com nome de usuário LDAP / AD, o qual é ou uid ou sAMAccountName e será detectado.",
2017-05-08 03:07:37 +03:00
"LDAP / AD Email Address:" : "Endereço de e-mail LDAP / AD:",
"Allows login against an email attribute. Mail and mailPrimaryAddress will be allowed." : "Permite o login com um atributo de e-mail. E-mail e mailPrimaryAddress serão permitidos.",
"Other Attributes:" : "Outros Atributos:",
2017-06-17 03:08:26 +03:00
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the username in the login action. Example: \"uid=%%uid\"" : "Define o filtro a ser aplicado, quando faça a tentativa de login . %% UID substitui o nome do usuário na ação de login. Exemplo: \"uid=%% UID\"",
2017-04-17 03:07:33 +03:00
"Test Loginname" : "Testar Loginname",
2015-04-16 08:54:43 +03:00
"Verify settings" : "Verificar configurações",
"1. Server" : "1. Servidor",
"%s. Server:" : "%s. Servidor:",
2017-04-20 03:07:36 +03:00
"Add a new configuration" : "Adiconar uma nova configuração",
2017-04-17 03:07:33 +03:00
"Copy current configuration into new directory binding" : "Copie a configuração atual em um novo diretório vinculado",
2015-06-01 08:54:54 +03:00
"Delete the current configuration" : "Excluir a configuração atual",
"Host" : "Host",
2017-04-20 03:07:36 +03:00
"You can omit the protocol, unless you require SSL. If so, start with ldaps://" : "Você pode omitir o protocolo a menos que o SSL seja requerido. Se sim, inicie com ldaps://",
"Port" : "Porta",
2015-04-16 08:54:43 +03:00
"Detect Port" : "Detectar Porta",
2017-06-08 03:08:26 +03:00
"User DN" : "usuário DN",
2017-04-17 03:07:33 +03:00
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password empty." : "O DN do usuário cliente com qual a ligação deverá ser feita, ex. uid=agent,dc=example,dc=com. Para acesso anônimo, deixe DN e senha vazios.",
"Password" : "Senha",
2017-04-17 03:07:33 +03:00
"For anonymous access, leave DN and Password empty." : "Para acesso anônimo, deixe DN e senha vazios.",
"One Base DN per line" : "Uma Mase DN por linha",
"You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab" : "Você pode especificar a Base DN para usuários e grupos na aba Avançada",
"Detect Base DN" : "Detectar a Base DN",
"Test Base DN" : "Testar a Base DN",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge." : "Evita solicitações LDAP automáticos. Melhor para configurações maiores, mas requer algum conhecimento LDAP.",
"Manually enter LDAP filters (recommended for large directories)" : "Inserir manualmente filtros LDAP (recomendado para grandes diretórios)",
2017-02-23 04:18:48 +03:00
"Listing and searching for users is constrained by these criteria:" : "Listar e pesquisar usuários é limitado por esses critérios:",
2017-06-17 03:08:26 +03:00
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin." : "As classes de objetos mais comuns para os usuários são organizationalPerson, person, user e inetOrgPerson. Se você não tem certeza de qual classe de objeto selecionar, por favor, consulte o administrador do diretório.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance." : "O filtro especifica quais usuários LDAP devem ter acesso à instância do %s.",
2015-04-16 08:54:43 +03:00
"Verify settings and count users" : "Verificar configurações e contas de usuários",
"Saving" : "Salvando",
"Back" : "Voltar",
"Continue" : "Continuar",
2017-04-26 03:07:43 +03:00
"Please renew your password." : "Por favor, redigite sua senha.",
"An internal error occurred." : "Um erro interno aconteceu.",
"Please try again or contact your administrator." : "Por favor tente novamente ou contacte o administrador.",
"Current password" : "Senha atual",
"New password" : "Senha nova",
"Renew password" : "Renovar a senha",
"Wrong password. Reset it?" : "Senha errada. Redefini-la?",
"Wrong password." : "Senha errada.",
"Cancel" : "Cancelar",
2014-11-01 08:54:37 +03:00
"LDAP" : "LDAP",
2016-08-17 03:09:19 +03:00
"Server" : "Servidor",
"Users" : "Usuários",
"Login Attributes" : "Atributos de Acesso",
"Groups" : "Grupos",
"Expert" : "Especialista",
"Advanced" : "Avançado",
2017-05-08 03:07:37 +03:00
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not work. Please ask your system administrator to install it." : "<b>Aviso:</b> O módulo PHP LDAP não está instalado e a plataforma de serviço não funcionará. Por favor, peça ao administrador do sistema para instalá-lo.",
2017-04-17 03:07:33 +03:00
"Connection Settings" : "Configurações de conexão",
2017-04-18 03:07:25 +03:00
"Configuration Active" : "Configuração em uso",
"When unchecked, this configuration will be skipped." : "Quando desmarcada, esta configuração será ignorada.",
2017-04-17 03:07:33 +03:00
"Backup (Replica) Host" : "Host de backup (Réplica)",
"Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD server." : "Defina um servidor de backup opcional. Ele deverá ser uma réplica do servidor LDAP/AD principal.",
2017-06-20 03:08:41 +03:00
"Backup (Replica) Port" : "Porto do backup (Réplica)",
"Disable Main Server" : "Desativar Servidor Principal",
2017-04-18 03:07:25 +03:00
"Only connect to the replica server." : "Conectar-se somente ao servidor Réplica.",
"Turn off SSL certificate validation." : "Desligar validação de certificado SSL.",
2017-04-17 03:07:33 +03:00
"Not recommended, use it for testing only! If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL certificate in your %s server." : "Não recomendado, use-o somente para teste! Se a conexão só funciona com esta opção, importe o certificado SSL do servidor LDAP em seu servidor %s.",
"Cache Time-To-Live" : "Cache Time-To-Live",
2017-04-17 03:07:33 +03:00
"in seconds. A change empties the cache." : "em segundos. Uma alteração esvazia o cache.",
2017-04-18 03:07:25 +03:00
"Directory Settings" : "Configurações de diretório",
2017-06-20 03:08:41 +03:00
"User Display Name Field" : "Campo de nome de exibição do usuário",
2017-04-17 03:07:33 +03:00
"The LDAP attribute to use to generate the user's display name." : "O atributo LDAP a usar para gerar o nome de exibição do usuário.",
2016-02-10 09:56:05 +03:00
"2nd User Display Name Field" : "2º Campo Nome de Exibição de Usuário",
2017-04-17 03:07:33 +03:00
"Optional. An LDAP attribute to be added to the display name in brackets. Results in e.g. »John Doe (john.doe@example.org)«." : "Opcional. Um atributo LDAP para ser adicionado ao nome de exibição entre colchetes. Resulta em ex. »John Doe (john.doe@example.org)«.",
"Base User Tree" : "Árvore de Usuário Base",
2017-04-17 03:07:33 +03:00
"One User Base DN per line" : "Um usuário de Base DN por linha",
"User Search Attributes" : "Atributos de Busca de Usuário",
"Optional; one attribute per line" : "Opcional; um atributo por linha",
2017-06-20 03:08:41 +03:00
"Group Display Name Field" : "Campo de nome de exibição do Grupo",
2017-04-17 03:07:33 +03:00
"The LDAP attribute to use to generate the groups's display name." : "O atributo LDAP a usar para gerar o nome de apresentação do grupo.",
"Base Group Tree" : "Árvore de Grupo Base",
2017-04-17 03:07:33 +03:00
"One Group Base DN per line" : "Um grupo Base DN por linha",
"Group Search Attributes" : "Atributos de Busca de Grupo",
"Group-Member association" : "Associação Grupo-Membro",
2017-06-20 03:08:41 +03:00
"Dynamic Group Member URL" : "URL do Grupo Dinâmico de membro",
2016-02-06 09:55:36 +03:00
"The LDAP attribute that on group objects contains an LDAP search URL that determines what objects belong to the group. (An empty setting disables dynamic group membership functionality.)" : "O atributo LDAP que em objetos do grupo contém uma pesquisa URL LDAP que determina quais objetos pertencem ao grupo. (Um cenário vazio desativa a funcionalidade de membros de grupo dinâmico.)",
"Nested Groups" : "Grupos Aninhados",
"When switched on, groups that contain groups are supported. (Only works if the group member attribute contains DNs.)" : "Quando habilitado, os grupos que contêm os grupos são suportados. (Só funciona se o atributo de membro de grupo contém DNs.)",
"Paging chunksize" : "Bloco de paginação",
2017-04-17 03:07:33 +03:00
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in those situations.)" : "Tamanho do bloco usado para pesquisas LDAP paginadas que podem retornar resultados volumosos como usuário ou enumeração de grupo. (Defini-lo como 0 desativa as pesquisas LDAP paginadas nessas situações.)",
2016-11-29 04:06:47 +03:00
"Enable LDAP password changes per user" : "Habilitar alteração de senha LDAP por usuário",
2017-04-17 03:07:33 +03:00
"Allow LDAP users to change their password and allow Super Administrators and Group Administrators to change the password of their LDAP users. Only works when access control policies are configured accordingly on the LDAP server. As passwords are sent in plaintext to the LDAP server, transport encryption must be used and password hashing should be configured on the LDAP server." : "Permite que usuários LDAP alterem senha e permite que o Super Administrador e o Administradores de grupo troquem a senha dos usuários LDAP. Só funciona quando as políticas de controle de acesso estão configuradas de acordo com o servidor LDAP. As senhas são enviadas em texto puro ao servidor LDAP. Criptografia de transporte deve ser usada e a hash da senha deve ser configurada no servidor LDAP. ",
"(New password is sent as plain text to LDAP)" : "(Nova senha é enviada como texto puro para o LDAP)",
2017-04-26 03:07:43 +03:00
"Default password policy DN" : "Política DN de senha padrão",
"The DN of a default password policy that will be used for password expiry handling. Works only when LDAP password changes per user are enabled and is only supported by OpenLDAP. Leave empty to disable password expiry handling." : "O DN da política de senha padrão que será usada para gerenciar a expiração de senha. Funciona somente quando as alterações por usuários das senhas LDAP estão habilitadas e é somente suportado por OpenLDAP. Deixe em branco para desabilitar a expiração de senha.",
2017-04-17 03:07:33 +03:00
"Special Attributes" : "Atributos especiais",
"Quota Field" : "Campo de cota",
2017-04-05 03:08:20 +03:00
"Leave empty for user's default quota. Otherwise, specify an LDAP/AD attribute." : "Deixe vazio para a cota padrão do usuário. Caso contrário, especifique um atributo LDAP/AD",
"Quota Default" : "Cota Padrão",
2017-04-17 03:07:33 +03:00
"Override default quota for LDAP users who do not have a quota set in the Quota Field." : "Substituir a cota padrão para usuários LDAP que não têm um conjunto de cotas no Campo Cota.",
2017-05-08 03:07:37 +03:00
"Email Field" : "Campo de e-mail",
"Set the user's email from their LDAP attribute. Leave it empty for default behaviour." : "Defina o e-mail do usuário de seu atributo LDAP. Deixe vazio para o comportamento padrão.",
2017-06-20 03:08:41 +03:00
"User Home Folder Naming Rule" : "Regra de nomeação de pasta de usuário Home",
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD attribute." : "Deixe vazio para nome de usuário (padrão). Caso contrário, especifique um atributo LDAP/AD.",
"Internal Username" : "Nome de usuário interno",
2017-04-17 03:07:33 +03:00
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It makes sure that the username is unique and characters do not need to be converted. The internal username has the restriction that only these characters are allowed: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Other characters are replaced with their ASCII correspondence or simply omitted. On collisions a number will be added/increased. The internal username is used to identify a user internally. It is also the default name for the user home folder. It is also a part of remote URLs, for instance for all *DAV services. With this setting, the default behavior can be overridden. Leave it empty for default behavior. Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users." : "Por padrão, um nome de usuário interno será criado a partir de um atributo UUID. Isso garante que o nome de usuário seja único e estes caracteres não precisam ser convertidos. um nome de usuário interno possui a restrição que somente estes caracteres são permitdos: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Outros caracteres serão substituidos por seus correspondentes ASCII ou simplesmente omitidos. Em caso de coincidências, um número será adicionado/incrementado. O nome de usuário interno é utilizado para identificar o usuário internamente. Também é o nome padrão da pasta principal do usuário. Também é uma parte das URL's remotas, por exemplo, para todos os serviços *DAV. Com esta configuração, o comportamento padrão pode ser alterado. Deixe em branco para que assuma o comportamento padrão. Alterações terão efeito apenas em novos usuários LDAP mapeados (adicionados).",
"Internal Username Attribute:" : "Atributo Interno de Nome de Usuário:",
"Override UUID detection" : "Substituir detecção UUID",
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal username will be created based on the UUID, if not specified otherwise above. You can override the setting and pass an attribute of your choice. You must make sure that the attribute of your choice can be fetched for both users and groups and it is unique. Leave it empty for default behavior. Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups." : "Por padrão, o atributo UUID é detectado automaticamente. O atributo UUID é usado para identificar, sem dúvidas, os usuários e grupos LDAP. Além disso, o nome de usuário interno será criado com base no UUID, se não especificado acima. Você pode substituir a configuração e passar um atributo de sua escolha. Você deve certificar-se de que o atributo de sua escolha pode ser lido tanto para usuários como para grupos, e que seja único. Deixe-o vazio para o comportamento padrão. As alterações terão efeito apenas para usuários e grupos LDAP recém mapeados (adicionados).",
2017-04-17 03:07:33 +03:00
"UUID Attribute for Users:" : "Atributos UUID para Usuários:",
"UUID Attribute for Groups:" : "Atributos UUID para Grupos:",
"Username-LDAP User Mapping" : "Mapeamento de Usuário Username-LDAP",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage." : "Nomes de usuários são usados para armazenar e atribuir dados (meta). A fim de identificar e reconhecer precisamente os usuários, cada usuário LDAP terá um nome de usuário interno. Isso requer um mapeamento do nome de usuário para o usuário LDAP. O nome de usuário criado é mapeado para o UUID do usuário LDAP. Além disso, o DN é armazenado em cache para reduzir a interação LDAP mas não é usado para identificação. Se o DN mudar, as mudanças serão encontradas. O nome de usuário interno é usado por toda parte. Limpando os mapeamentos terá sobras em todos os lugares. A limpeza dos mapeamentos não é case sensitive e afeta todas as configurações LDAP! Nunca limpe os mapeamentos em um ambiente de produção, somente em um teste ou estágio experimental.",
"Clear Username-LDAP User Mapping" : "Limpar Mapeamento de Usuário username-LDAP",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping" : "Limpar Mapeamento do Grupo groupname-LDAP",
2017-04-19 02:08:43 +03:00
"The %uid placeholder is missing. It will be replaced with the login name when querying LDAP / AD." : "O espaço reservado ID %u está faltando. Ele será substituído pelo nome de login ao consultar LDAP / AD.",
"Verify settings and count groups" : "Verificar as configurações e grupos de conta",
"Allows login against the LDAP / AD username, which is either uid or samaccountname and will be detected." : "Permitir o login com o nome de usuário LDAP / AD, que é ou UID ou samaccountname e será detectado.",
"Add a new and blank configuration" : "Adiciona uma configuração nova em branco",
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://" : "Você pode omitir o protocolo, exceto quando o SSL é requerido. Então inicie com ldaps://",
2017-06-15 03:08:40 +03:00
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may experience unexpected behavior. Please ask your system administrator to disable one of them." : "<b>Aviso:</b> Os aplicativos user_ldap e user_webdavauth são incompatíveis e pode haver um comportamento inesperado. Por favor, peça ao administrador do sistema para desabilitar um deles.",
2017-03-30 03:07:41 +03:00
"in bytes" : "em bytes"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n > 1);"
}