nextcloud/lib/l10n/pl.json

187 lines
16 KiB
JSON
Raw Normal View History

{ "translations": {
"Cannot write into \"config\" directory!" : "Nie można zapisać do katalogu \"config\"!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "Można to zwykle rozwiązać przez dodanie serwerowi www uprawnień zapisu do katalogu config.",
"See %s" : "Zobacz %s",
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s." : "Można to zwykle rozwiązać przez %sdodanie serwerowi www uprawnień zapisu do katalogu config%s.",
"Sample configuration detected" : "Wykryto przykładową konfigurację",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "Wykryto skopiowanie przykładowej konfiguracji. To może popsuć Twoją instalację i nie jest wspierane. Proszę przeczytać dokumentację przed dokonywaniem zmian w config.php",
2014-12-05 09:55:52 +03:00
"PHP %s or higher is required." : "PHP %s lub wyższe jest wymagane.",
2015-03-18 08:55:22 +03:00
"PHP with a version lower than %s is required." : "Wersja PHP jest niższa niż %s, która jest wymagana.",
2015-01-11 09:54:32 +03:00
"Following databases are supported: %s" : "Obsługiwane są następujące bazy danych: %s",
2015-03-18 08:55:22 +03:00
"The command line tool %s could not be found" : "Narzędzie konsoli %s nie zostało znalezione",
2015-01-11 09:54:32 +03:00
"The library %s is not available." : "Biblioteka %s nie jest dostępna.",
2015-03-18 08:55:22 +03:00
"Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "Biblioteka %s w wersji wyższej niż %s, która jest wymagana - dostępna wersja %s.",
"Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "Biblioteka w wersji %s jest niższa niż %s, która jest wymagana - dostępna wersja %s.",
2015-01-11 09:54:32 +03:00
"Following platforms are supported: %s" : "Obsługiwane są następujące platformy: %s",
2016-10-29 03:07:14 +03:00
"Server version %s or higher is required." : "Wersja serwera %s lub wyższa jest wymagana.",
"Server version %s or lower is required." : "Wersja serwera %s lub niższa jest wymagana.",
"Unknown filetype" : "Nieznany typ pliku",
"Invalid image" : "Błędne zdjęcie",
2014-12-11 09:55:27 +03:00
"today" : "dziś",
"yesterday" : "wczoraj",
2015-01-11 09:54:32 +03:00
"_%n day ago_::_%n days ago_" : ["%d dzień temu","%n dni temu","%n dni temu"],
2014-12-11 09:55:27 +03:00
"last month" : "w zeszłym miesiącu",
"_%n month ago_::_%n months ago_" : ["%n miesiąc temu","%n miesięcy temu","%n miesięcy temu"],
"last year" : "w zeszłym roku",
2015-01-11 09:54:32 +03:00
"_%n year ago_::_%n years ago_" : ["%n rok temu","%n lata temu","%n lat temu"],
2014-12-11 09:55:27 +03:00
"_%n hour ago_::_%n hours ago_" : ["%n godzinę temu","%n godzin temu","%n godzin temu"],
"_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : ["%n minute temu","%n minut temu","%n minut temu"],
"seconds ago" : "sekund temu",
2016-03-12 09:55:36 +03:00
"Empty filename is not allowed" : "Pusta nazwa nie jest dozwolona.",
2016-06-10 08:55:19 +03:00
"4-byte characters are not supported in file names" : "Znaki 4-bajtowe są niedozwolone w nazwach plików",
2016-10-29 03:07:14 +03:00
"File name is a reserved word" : "Nazwa pliku jest zarezerwowana",
2016-03-08 09:55:39 +03:00
"File name contains at least one invalid character" : "Nazwa pliku zawiera co najmniej jeden nieprawidłowy znak",
2016-03-12 09:55:36 +03:00
"File name is too long" : "Nazwa pliku zbyt długa",
2016-10-29 03:07:14 +03:00
"APCu" : "APCu",
"Redis" : "Redis",
"Server settings" : "Ustawienia serwera",
"Sharing" : "Udostępnianie",
"Encryption" : "Szyfrowanie",
"Logging" : "Logowanie",
"Additional settings" : "Ustawienia dodatkowe",
"Tips & tricks" : "Porady i wskazówki",
2016-04-30 08:55:54 +03:00
"%s enter the database username." : "%s wpisz nazwę użytkownika do bazy",
"%s enter the database name." : "%s wpisz nazwę bazy.",
"%s you may not use dots in the database name" : "%s nie można używać kropki w nazwie bazy danych",
"Oracle connection could not be established" : "Nie można ustanowić połączenia z bazą Oracle",
"Oracle username and/or password not valid" : "Oracle: Nazwa użytkownika i/lub hasło jest niepoprawne",
"DB Error: \"%s\"" : "Błąd DB: \"%s\"",
"Offending command was: \"%s\"" : "Niepoprawna komenda: \"%s\"",
"You need to enter either an existing account or the administrator." : "Należy wprowadzić istniejące konto użytkownika lub administratora.",
"Offending command was: \"%s\", name: %s, password: %s" : "Niepoprawne polecania: \"%s\", nazwa: %s, hasło: %s",
"PostgreSQL username and/or password not valid" : "PostgreSQL: Nazwa użytkownika i/lub hasło jest niepoprawne",
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X nie jest wspierany i %s nie będzie działać poprawnie na tej platformie. Używasz na własne ryzyko!",
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "Aby uzyskać najlepsze rezultaty, rozważ w to miejsce użycie serwera GNU/Linux.",
"Set an admin username." : "Ustaw nazwę administratora.",
"Set an admin password." : "Ustaw hasło administratora.",
"Can't create or write into the data directory %s" : "Nie można tworzyć ani zapisywać w katalogu %s",
2016-10-29 03:07:14 +03:00
"Invalid Federated Cloud ID" : "Nieprawidłowy ID Stowarzyszonej Chmury",
"%s shared »%s« with you" : "%s Współdzielone »%s« z tobą",
2016-10-29 03:07:14 +03:00
"%s via %s" : "%s przez %s",
"Sharing %s failed, because the file does not exist" : "Wspóldzielenie %s nie powiodło się. ponieważ plik nie istnieje",
2016-05-04 09:11:59 +03:00
"You are not allowed to share %s" : "Nie masz uprawnień aby udostępnić %s",
"Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ użytkownik %s nie istnieje",
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ użytkownik %s nie jest członkiem żadnej grupy której członkiem jest %s",
"Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ element jest już współdzielony z %s",
"Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ grupa %s nie istnieje",
"Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ %s nie jest członkiem grupy %s",
"You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "Musisz zapewnić hasło aby utworzyć link publiczny, dozwolone są tylko linki chronione",
"Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ współdzielenie z linkami nie jest dozwolone",
2016-03-12 09:55:36 +03:00
"Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "Współdzielenie %s nie powiodło się, nie można odnaleźć %s. Prawdopobnie serwer nie jest teraz osiągalny.",
"Share type %s is not valid for %s" : "Typ udziału %s nie jest właściwy dla %s",
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Ustawienie uprawnień dla %s nie powiodło się, ponieważ uprawnienia wykraczają poza przydzielone %s",
"Setting permissions for %s failed, because the item was not found" : "Ustawienie uprawnień dla %s nie powiodło się, ponieważ element nie został znaleziony",
"Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "Nie można ustawić daty wygaśnięcia. Udziały nie mogą wygasać później niż %s od momentu udostępnienia",
"Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "Nie można ustawić daty wygaśnięcia. Data wygaśnięcia jest w przeszłości.",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "Zaplecze do współdzielenia %s musi implementować interfejs OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found" : "Zaplecze %s do współdzielenia nie zostało znalezione",
"Sharing backend for %s not found" : "Zaplecze do współdzielenia %s nie zostało znalezione",
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ uprawnienia przekraczają te udzielone %s",
"Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ ponowne współdzielenie nie jest dozwolone",
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ zaplecze współdzielenia dla %s nie mogło znaleźć jego źródła",
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ plik nie może zostać odnaleziony w buforze plików",
2016-05-04 09:11:59 +03:00
"Could not find category \"%s\"" : "Nie można odnaleźć kategorii \"%s\"",
2016-10-29 03:07:14 +03:00
"Sunday" : "Niedziela",
"Monday" : "Poniedziałek",
"Tuesday" : "Wtorek",
"Wednesday" : "Środa",
"Thursday" : "Czwartek",
"Friday" : "Piątek",
"Saturday" : "Sobota",
"Sun." : "Nd.",
"Mon." : "Pon.",
"Tue." : "Wt.",
"Wed." : "Śr.",
"Thu." : "Czw.",
"Fri." : "Pt.",
"Sat." : "Sob.",
"Su" : "Nd.",
"Mo" : "Pon.",
"Tu" : "Wt.",
"We" : "Śr.",
"Th" : "Czw.",
"Fr" : "Pt.",
"Sa" : "Sob.",
"January" : "Styczeń",
"February" : "Luty",
"March" : "Marzec",
"April" : "Kwiecień",
"May" : "Maj",
"June" : "Czerwiec",
"July" : "Lipiec",
"August" : "Sierpień",
"September" : "Wrzesień",
"October" : "Październik",
"November" : "Listopad",
"December" : "Grudzień",
"Jan." : "Sty.",
"Feb." : "Lut.",
"Mar." : "Mar.",
"Apr." : "Kwi.",
"May." : "Maj.",
"Jun." : "Cze.",
"Jul." : "Lip.",
"Aug." : "Sie.",
"Sep." : "Wrz.",
"Oct." : "Paź.",
"Nov." : "Lis.",
"Dec." : "Gru.",
2016-05-04 09:11:59 +03:00
"Apps" : "Aplikacje",
2016-05-12 09:08:58 +03:00
"A valid username must be provided" : "Należy podać prawidłową nazwę użytkownika",
"A valid password must be provided" : "Należy podać prawidłowe hasło",
"The username is already being used" : "Ta nazwa użytkownika jest już używana",
2016-10-29 03:07:14 +03:00
"Login canceled by app" : "Zalogowanie anulowane przez aplikację",
2016-05-18 08:54:53 +03:00
"User disabled" : "Użytkownik zablokowany",
2016-05-04 09:11:59 +03:00
"Help" : "Pomoc",
"Personal" : "Osobiste",
"Users" : "Użytkownicy",
"Admin" : "Administrator",
"No app name specified" : "Nie określono nazwy aplikacji",
2016-10-29 03:07:14 +03:00
"App '%s' could not be installed!" : "Aplikacja '%s' nie mogła zostać zainstalowana!",
2016-05-04 09:11:59 +03:00
"File is currently busy, please try again later" : "Plik jest obecnie niedostępny, proszę spróbować ponownie później",
"Can't read file" : "Nie można odczytać pliku.",
"Application is not enabled" : "Aplikacja nie jest włączona",
"Authentication error" : "Błąd uwierzytelniania",
"Token expired. Please reload page." : "Token wygasł. Proszę ponownie załadować stronę.",
"Unknown user" : "Nieznany użytkownik",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "Brak sterowników bazy danych (sqlite, mysql or postgresql).",
"Cannot write into \"config\" directory" : "Nie można zapisać do katalogu \"config\"",
"Cannot write into \"apps\" directory" : "Nie można zapisać do katalogu \"apps\"",
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file." : "Można to zwykle rozwiązać przez %sdodanie serwerowi www uprawnień zapisu do katalogu apps%s lub wyłączenie appstore w pliku konfiguracyjnym.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)" : "Nie można utworzyć katalogu \"data\" (%s)",
2015-02-17 09:56:23 +03:00
"Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s." : "Problemy z uprawnieniami można zwykle naprawić przez %sdodanie serwerowi www uprawnień zapisu do katalogu głównego%s.",
"Setting locale to %s failed" : "Nie udało się zmienić języka na %s",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "Proszę zainstalować jedno z poniższych locale w Twoim systemie i uruchomić ponownie serwer www.",
"Please ask your server administrator to install the module." : "Proszę poproś administratora serwera aby zainstalował ten moduł.",
"PHP module %s not installed." : "Moduł PHP %s nie jest zainstalowany.",
2015-01-24 09:54:51 +03:00
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "Dzieje się tak prawdopodobnie przez cache lub akcelerator taki jak Zend OPcache lub eAccelerator.",
"PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "Moduły PHP zostały zainstalowane, ale nadal brakuje ich na liście?",
"Please ask your server administrator to restart the web server." : "Poproś administratora serwera o restart serwera www.",
"PostgreSQL >= 9 required" : "Wymagany PostgreSQL >= 9",
"Please upgrade your database version" : "Uaktualnij wersję bazy danych",
"Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "Zmień uprawnienia na 0770, żeby ukryć zawartość katalogu przed innymi użytkownikami.",
"Data directory (%s) is readable by other users" : "Katalog danych (%s) jest możliwy do odczytania przez innych użytkowników",
"Data directory (%s) is invalid" : "Katalog danych (%s) jest nieprawidłowy",
"Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root." : "Sprawdź, czy katalog danych zawiera plik \".ocdata\".",
2015-11-11 09:55:47 +03:00
"Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "Nie można uzyskać blokady typu %d na \"%s\".",
2016-11-03 04:07:06 +03:00
"App directory already exists" : "Katalog aplikacji już isnieje",
"Can't create app folder. Please fix permissions. %s" : "Nie mogę utworzyć katalogu aplikacji. Proszę popraw uprawnienia. %s",
"Archive does not contain a directory named %s" : "Archiwum nie zawiera ścieżki o nazwie %s",
"No source specified when installing app" : "Nie określono źródła podczas instalacji aplikacji",
"No href specified when installing app from http" : "Nie określono linku skąd aplikacja ma być zainstalowana",
"No path specified when installing app from local file" : "Nie określono lokalnego pliku z którego miała być instalowana aplikacja",
"Archives of type %s are not supported" : "Typ archiwum %s nie jest obsługiwany",
"Failed to open archive when installing app" : "Nie udało się otworzyć archiwum podczas instalacji aplikacji",
"App does not provide an info.xml file" : "Aplikacja nie posiada pliku info.xml",
"Signature could not get checked. Please contact the app developer and check your admin screen." : "Sygnatura nie mogła zostać sprawdzona. Proszę o skontaktownie się z twórcą aplikacji i sprawdzenie panelu administratora.",
"App can't be installed because of not allowed code in the App" : "Aplikacja nie może być zainstalowany ponieważ nie dopuszcza kod w aplikacji",
"App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag which is not allowed for non shipped apps" : "Aplikacja nie może być zainstalowana ponieważ true tag nie jest <shipped>true</shipped> , co nie jest dozwolone dla aplikacji nie wysłanych",
"Recommended" : "Polecane",
2016-10-29 03:07:14 +03:00
"Microsoft Windows Platform is not supported" : "Platforma Microsoft Windows nie jest wspierana",
"Storage not available" : "Pamięć nie dostępna",
"ownCloud %s or higher is required." : "ownCloud %s lub wyższe jest wymagane.",
"ownCloud %s or lower is required." : "ownCloud %s lub niższe jest wymagane.",
"App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of Nextcloud." : "Aplikacja \"%s\" nie może być zainstalowana ponieważ nie jest kompatybilna z tą wersją Nextcloud.",
"App can't be installed because it is not compatible with this version of Nextcloud" : "Aplikacja nie może być zainstalowana ponieważ nie jest kompatybilna z tą wersją Nextcloud."
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);"
}