"Cannot write into \"config\" directory!":"Nie można zapisać do katalogu \"config\"!",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory":"Można to zwykle rozwiązać przez dodanie serwerowi www uprawnień zapisu do katalogu config.",
"See %s":"Zobacz %s",
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the config directory%s.":"Można to zwykle rozwiązać przez %sdodanie serwerowi www uprawnień zapisu do katalogu config%s.",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php":"Wykryto skopiowanie przykładowej konfiguracji. To może popsuć Twoją instalację i nie jest wspierane. Proszę przeczytać dokumentację przed dokonywaniem zmian w config.php",
"Library %s with a version higher than %s is required - available version %s.":"Biblioteka %s w wersji wyższej niż %s, która jest wymagana - dostępna wersja %s.",
"Library %s with a version lower than %s is required - available version %s.":"Biblioteka w wersji %s jest niższa niż %s, która jest wymagana - dostępna wersja %s.",
"Module with id: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator.":"Moduł z id: %s nie istnieje. Należy go włączyć w ustawieniach aplikacji lub skontaktować się z administratorem.",
"PostgreSQL username and/or password not valid":"PostgreSQL: Nazwa użytkownika i/lub hasło jest niepoprawne",
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! ":"Mac OS X nie jest wspierany i %s nie będzie działać poprawnie na tej platformie. Używasz na własne ryzyko!",
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead.":"Aby uzyskać najlepsze rezultaty, rozważ w to miejsce użycie serwera GNU/Linux.",
"Set an admin username.":"Ustaw nazwę administratora.",
"Set an admin password.":"Ustaw hasło administratora.",
"Can't create or write into the data directory %s":"Nie można tworzyć ani zapisywać w katalogu %s",
"Sharing %s failed, because the user %s does not exist":"Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ użytkownik %s nie istnieje",
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of":"Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ użytkownik %s nie jest członkiem żadnej grupy której członkiem jest %s",
"Sharing %s failed, because this item is already shared with %s":"Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ element jest już współdzielony z %s",
"Sharing %s failed, because the group %s does not exist":"Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ grupa %s nie istnieje",
"Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s":"Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ %s nie jest członkiem grupy %s",
"You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed":"Musisz zapewnić hasło aby utworzyć link publiczny, dozwolone są tylko linki chronione",
"Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed":"Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ współdzielenie z linkami nie jest dozwolone",
"Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable.":"Współdzielenie %s nie powiodło się, nie można odnaleźć %s. Prawdopobnie serwer nie jest teraz osiągalny.",
"Share type %s is not valid for %s":"Typ udziału %s nie jest właściwy dla %s",
"Setting permissions for %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s":"Ustawienie uprawnień dla %s nie powiodło się, ponieważ uprawnienia wykraczają poza przydzielone %s",
"Setting permissions for %s failed, because the item was not found":"Ustawienie uprawnień dla %s nie powiodło się, ponieważ element nie został znaleziony",
"Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared":"Nie można ustawić daty wygaśnięcia. Udziały nie mogą wygasać później niż %s od momentu udostępnienia",
"Cannot set expiration date. Expiration date is in the past":"Nie można ustawić daty wygaśnięcia. Data wygaśnięcia jest w przeszłości.",
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend":"Zaplecze do współdzielenia %s musi implementować interfejs OCP\\Share_Backend",
"Sharing backend %s not found":"Zaplecze %s do współdzielenia nie zostało znalezione",
"Sharing backend for %s not found":"Zaplecze do współdzielenia %s nie zostało znalezione",
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s":"Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ uprawnienia przekraczają te udzielone %s",
"Sharing %s failed, because resharing is not allowed":"Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ ponowne współdzielenie nie jest dozwolone",
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source":"Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ zaplecze współdzielenia dla %s nie mogło znaleźć jego źródła",
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache":"Współdzielenie %s nie powiodło się, ponieważ plik nie może zostać odnaleziony w buforze plików",
"Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"":"W nazwie użytkownika dozwolone są tylko następujące znaki : \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\" i \"_.@-'\"",
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed.":"Brak sterowników bazy danych (sqlite, mysql or postgresql).",
"Cannot write into \"config\" directory":"Nie można zapisać do katalogu \"config\"",
"Cannot write into \"apps\" directory":"Nie można zapisać do katalogu \"apps\"",
"This can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the apps directory%s or disabling the appstore in the config file.":"Można to zwykle rozwiązać przez %sdodanie serwerowi www uprawnień zapisu do katalogu apps%s lub wyłączenie appstore w pliku konfiguracyjnym.",
"Cannot create \"data\" directory (%s)":"Nie można utworzyć katalogu \"data\" (%s)",
"Permissions can usually be fixed by %sgiving the webserver write access to the root directory%s.":"Problemy z uprawnieniami można zwykle naprawić przez %sdodanie serwerowi www uprawnień zapisu do katalogu głównego%s.",
"Setting locale to %s failed":"Nie udało się zmienić języka na %s",
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver.":"Proszęzainstalować jedno z poniższych locale w Twoim systemie i uruchomić ponownie serwer www.",
"Please ask your server administrator to install the module.":"Proszę poproś administratora serwera aby zainstalował ten moduł.",
"PHP module %s not installed.":"Moduł PHP %s nie jest zainstalowany.",
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator.":"Dzieje się tak prawdopodobnie przez cache lub akcelerator taki jak Zend OPcache lub eAccelerator.",
"Please upgrade your database version":"Uaktualnij wersję bazy danych",
"Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users.":"Zmień uprawnienia na 0770, żeby ukryć zawartość katalogu przed innymi użytkownikami.",
"Data directory (%s) is readable by other users":"Katalog danych (%s) jest możliwy do odczytania przez innych użytkowników",
"Data directory (%s) is invalid":"Katalog danych (%s) jest nieprawidłowy",
"Please check that the data directory contains a file \".ocdata\" in its root.":"Sprawdź, czy katalog danych zawiera plik \".ocdata\".",
"Archive does not contain a directory named %s":"Archiwum nie zawiera ścieżki o nazwie %s",
"No source specified when installing app":"Nie określono źródła podczas instalacji aplikacji",
"No href specified when installing app from http":"Nie określono linku skąd aplikacja ma być zainstalowana",
"No path specified when installing app from local file":"Nie określono lokalnego pliku z którego miała być instalowana aplikacja",
"Archives of type %s are not supported":"Typ archiwum %s nie jest obsługiwany",
"Failed to open archive when installing app":"Nie udało się otworzyć archiwum podczas instalacji aplikacji",
"App does not provide an info.xml file":"Aplikacja nie posiada pliku info.xml",
"Signature could not get checked. Please contact the app developer and check your admin screen.":"Sygnatura nie mogła zostać sprawdzona. Proszę o skontaktownie się z twórcą aplikacji i sprawdzenie panelu administratora.",
"App can't be installed because of not allowed code in the App":"Aplikacja nie może być zainstalowany ponieważ nie dopuszcza kod w aplikacji",
"App can't be installed because it contains the <shipped>true</shipped> tag which is not allowed for non shipped apps":"Aplikacja nie może być zainstalowana ponieważ true tag nie jest <shipped>true</shipped> , co nie jest dozwolone dla aplikacji nie wysłanych",
"Microsoft Windows Platform is not supported":"Platforma Microsoft Windows nie jest wspierana",
"Storage not available":"Pamięć nie dostępna",
"ownCloud %s or higher is required.":"ownCloud %s lub wyższe jest wymagane.",
"ownCloud %s or lower is required.":"ownCloud %s lub niższe jest wymagane.",
"App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of Nextcloud.":"Aplikacja \"%s\" nie może być zainstalowana ponieważ nie jest kompatybilna z tą wersją Nextcloud.",
"App can't be installed because it is not compatible with this version of Nextcloud":"Aplikacja nie może być zainstalowana ponieważ nie jest kompatybilna z tą wersją Nextcloud."