"Click the following button to reset your password. If you have not requested the password reset, then ignore this email.":"Paspauskite mygtuką slaptažodžio atkūrimui. Jei slaptažodžio atkūrimas nėra reikalingas, ignoruokite šį laišką.",
"Click the following link to reset your password. If you have not requested the password reset, then ignore this email.":"Paspauskite nuorodą slaptažodžio atkūrimui. Jei slaptažodžio atkūrimas nėra reikalingas, ignoruokite šį laišką.",
"Reset your password":"Atkurkite savo slaptažodį",
"Please use the command line updater because automatic updating is disabled in the config.php.":"Automatinis atnaujinimas išjungtas config.php faile. Naudokite komandinės eilutės atnaujinimo įrankį.",
"Turned on maintenance mode":"Įjungta techninės priežiūros veiksena",
"Turned off maintenance mode":"Išjungta techninės priežiūros veiksena",
"Maintenance mode is kept active":"Techninės priežiūros veiksena yra aktyvi",
"Updating database schema":"Atnaujinama duomenų bazės struktūra",
"Updated database":"Atnaujinta duomenų bazė",
"Checking whether the database schema can be updated (this can take a long time depending on the database size)":"Tikrinama ar duomenų bazės struktūra gali būti atnaujinta (priklausomai nuo duomenų bazės dydžio, operacija gali ilgai užtrukti)",
"Checking whether the database schema for %s can be updated (this can take a long time depending on the database size)":"Tikrinama ar %s duomenų bazės struktūra gali būti atnaujinta (priklausomai nuo duomenų bazės dydžio, tai gali ilgai užtrukti)",
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken.":"Jūsų svetainės serveris nėra tinkamai sukonfiguruotas, Failų sinchronizavimas negalimas, nes neveikia WebDAV interfeisas.",
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"Jūsų svetainės serveris nėra sukonfiguruotas atpažinti \"{url}\". Daugiau informacijos rasite <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentacijoje</a>.",
"It was not possible to execute the cron job via CLI. The following technical errors have appeared:":"Buvo neįmanoma įvykdyti cron užduotį per komandų eilutę. Atsirado šios techninės klaidos:",
"Last background job execution ran {relativeTime}. Something seems wrong.":"Paskutinis foninis užduočių vykdymas buvo paleistas {relativeTime}. Atrodo, kad kažkas nutiko.",
"Check the background job settings":"Peržiūrėkite fone veikiančių užduočių nustatymus",
"Some files have not passed the integrity check. Further information on how to resolve this issue can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">List of invalid files…</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Rescan…</a>)":"Kai kurie failai nepraėjo vientisumo patikrinimo. Tolimesnę informaciją apie tai, kaip išspręsti šią problemą, galima rasti <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentacijoje</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">Neteisingų failų sąrašas…</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Peržiūrėti iš naujo…</a>)",
"Your PHP does not have FreeType support, resulting in breakage of profile pictures and the settings interface.":"Jūsų PHP neturi FreeType palaikymo, kas savo ruožtu sąlygoja profilio paveikslėlių ir nustatymų sąsajos neteisingą atvaizdavimą.",
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them.":"Šiame egzemplioriuje trūksta kai kurių rekomenduojamų PHP modulių. Pagerintam našumui ir geresniam suderinamumui yra primygtinai rekomenduojama juos įdiegti.",
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation.":"Tai ypač rekomenduojama failų sinchronizavimui naudojant darbalaukio kliento programą.",
"Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly advised to set up your server to require HTTPS instead, as described in the <a href=\"{docUrl}\">security tips ↗</a>.":"Gaunate prieigą prie šios svetainės nesaugiu būdu per HTTP. Primygtinai rekomenduojama, kad nusistatytumėte serverį taip, kad jis vietoj HTTP reikalautų HTTPS, kaip tai yra aprašyta <a href=\"{docUrl}\">saugumo patarimuose ↗</a>.",
"The update is in progress, leaving this page might interrupt the process in some environments.":"Vykdomas atnaujinimas, palikus šį puslapį atvertą, kai kuriose aplinkose šis procesas gali būti nutrauktas.",
"Please reload the page.":"Prašome įkelti puslapį iš naujo.",
"The update was unsuccessful. For more information <a href=\"{url}\">check our forum post</a> covering this issue.":"Atnaujinimas buvo nesėkmingas. Išsamesnei informacijai apie šią problemą, <a href=\"{url}\">žiūrėkite įrašą mūsų forume</a>.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">Nextcloud community</a>.":"Atnaujinimas buvo nesėkmingas. Prašome pranešti apie šią problemą <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">Nextcloud bendruomenei</a>.",
"_The update was successful. Redirecting you to Nextcloud in %n second._::_The update was successful. Redirecting you to Nextcloud in %n seconds._":["Atnaujinimas buvo sėkmingas. Po %n sekundės būsite nukreipti į Nextcloud.","Atnaujinimas buvo sėkmingas. Po %n sekundžių būsite nukreipti į Nextcloud.","Atnaujinimas buvo sėkmingas. Po %n sekundžių būsite nukreipti į Nextcloud.","Atnaujinimas buvo sėkmingas. Po %n sekundės būsite nukreipti į Nextcloud."],
"Wrong username or password.":"Neteisingas naudotojo vardas ar slaptažodis.",
"User disabled":"Naudotojas išjungtas",
"We have detected multiple invalid login attempts from your IP. Therefore your next login is throttled up to 30 seconds.":"Aptikome kelis nepavykusius prisijungimus iš jūsų IP adreso. Dėl to prisijungimo dažnis yra apribotas iki 30 sekundžių.",
"Schedule work & meetings, synced with all your devices.":"Planuokite su visais jūsų įrenginiais sinchronizuotus darbus ir susitikimus.",
"Keep your colleagues and friends in one place without leaking their private info.":"Saugokite savo kolegas bei draugus vienoje vietoje, neatskleisdami jų asmeninės informacjios.",
"Simple email app nicely integrated with Files, Contacts and Calendar.":"Paprasta el. pašto programėlė, tvarkingai integruota su failais, adresatais ir kalendoriumi.",
"No results for {query}":"{query} negrąžino jokių rezultatų",
"Start typing to search":"Norėdami atlikti paiešką, pradėkite rašyti",
"_Please enter {minSearchLength} character or more to search_::_Please enter {minSearchLength} characters or more to search_":["Norėdami atlikti paiešką, įveskite {minSearchLength} ar daugiau simbolių","Norėdami atlikti paiešką, įveskite {minSearchLength} ar daugiau simbolių","Norėdami atlikti paiešką, įveskite {minSearchLength} ar daugiau simbolių","Norėdami atlikti paiešką, įveskite {minSearchLength} ar daugiau simbolių"],
"Which files do you want to keep?":"Kuriuos failus norite pasilikti?",
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its name.":"Jei pasiliekate abi versijas, prie nukopijuoto failo pavadinimo bus pridėtas skaičius.",
"Continue":"Tęsti",
"(all selected)":"(visi pažymėti)",
"({count} selected)":"({count} pažymėtų)",
"Error loading file exists template":"Klaida įkeliant saugykloje esančių rinkmenų ruošinį",
"_Problem loading page, reloading in %n second_::_Problem loading page, reloading in %n seconds_":["Problemos, įkeliant puslapį. Įkeliama iš naujo po %n sekundės","Problemos, įkeliant puslapį. Įkeliama iš naujo po %n sekundžių","Problemos, įkeliant puslapį. Įkeliama iš naujo po %n sekundžių","Problemos, įkeliant puslapį. Įkeliama iš naujo po %n sekundės"],
"The document could not be found on the server. Maybe the share was deleted or has expired?":"Nepavyko serveryje rasti dokumento. Galbūt, viešinys buvo ištrintas arba pasibaigė jo galiojimo laikas?",
"If this happens again, please send the technical details below to the server administrator.":"Jei tai pasikartos, prašome nusiųsti serverio administratoriui žemiau esančią techninę informaciją.",
"More details can be found in the server log.":"Detalesnė informacija yra sistemos žurnale.",
"Technical details":"Techniniai duomenys",
"Remote Address: %s":"Nuotolinis adresas: %s",
"Request ID: %s":"Užklausos ID: %s",
"Type: %s":"Tipas: %s",
"Code: %s":"Kodas: %s",
"Message: %s":"Žinutė: %s",
"File: %s":"Failas: %s",
"Line: %s":"Eilutė: %s",
"Trace":"Sekti",
"Security warning":"Saugumo įspėjimas",
"Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work.":"Jūsų duomenų katalogas ir failai, tikriausiai, yra prieinami per internetą, nes .htaccess failas neveikia.",
"For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">documentation</a>.":"Išsamesnei informacijai apie tai kaip tinkamai sukonfigūruoti savo serverį, žiūrėkite <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">dokumentaciją</a>.",
"Configure the database":"Konfigūruokite duomenų bazę",
"Only %s is available.":"Yra prieinama tik %s.",
"Install and activate additional PHP modules to choose other database types.":"Įdiekite ir aktyvuokite papildomus PHP modulius, kad pasirinktumėte kitus duomenų bazės tipus.",
"For more details check out the documentation.":"Išsamesnei informacijai, žiūrėkite dokumentaciją.",
"SQLite should only be used for minimal and development instances. For production we recommend a different database backend.":"SQLite turėtų būti naudojama tik minimaliems ir plėtojimo egzemplioriams. Darbiniam egzemplioriui rekomenduojame naudoti kitą duomenų bazės vidinę pusę.",
"If you use clients for file syncing, the use of SQLite is highly discouraged.":"Jei sinchronizavimui naudojate kliento programas, tuomet SQLite naudojimas yra primygtinai nerekomenduojamas.",
"Could not remove CAN_INSTALL from the config folder. Please remove this file manually.":"Nepavyko iš konfigūracijos aplanko pašalinti failo CAN_INSTALL. Pašalinkite šį failą rankiniu būdu.",
"This application requires JavaScript for correct operation. Please {linkstart}enable JavaScript{linkend} and reload the page.":"Sistemos veikimui reikalingas JavaScript palaikymas. Prašome {linkstart}įjungti JavaScript palaikymą{linkend} ir atnaujinti puslapį.",
"Could not load at least one of your enabled two-factor auth methods. Please contact your admin.":"Nepavyko įkelti bent vieno iš jūsų įjungtų dviejų faktorių tapatybės nustatymo metodų. Susisiekite su savo administratoriumi.",
"Two-factor authentication is enforced but has not been configured on your account. Contact your admin for assistance.":"Dviejų faktorių tapatybės nustatymas yra priverstinis, tačiau nebuvo sukonfigūruotas jūsų paskyroje. Susisiekite su savo administratoriumi dėl pagalbos. ",
"Two-factor authentication is enforced but has not been configured on your account. Please continue to setup two-factor authentication.":"Dviejų faktorių tapatybės nustatymas yra priverstinis, tačiau nebuvo sukonfigūruotas jūsų paskyroje. Tęskite, norėdami nustatyti dviejų faktorių tapatybės nustatymą.",
"Two-factor authentication is enforced but has not been configured on your account. Use one of your backup codes to log in or contact your admin for assistance.":"Dviejų faktorių tapatybės nustatymas yra priverstinis, tačiau nebuvo sukonfigūruotas jūsų paskyroje. Norėdami prisijungti, naudokite vieną iš savo atsarginių kodų arba susisiekite su savo administratoriumi dėl pagalbos. ",
"Please contact your administrator. If you are an administrator, edit the \"trusted_domains\" setting in config/config.php like the example in config.sample.php.":"Susisiekite su savo administratoriumi. Jeigu jūs esate administratorius, pataisykite \"trusted_domains\" nustatymą config/config.php faile, kaip tai parodyta pavyzdyje, config.sample.php faile.",
"Further information how to configure this can be found in the %1$sdocumentation%2$s.":"Tolimesnę informaciją apie tai, kaip tai konfigūruoti, galite rasti %1$sdokumentacijoje%2$s.",
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder have been backed up before proceeding.":"Prieš tęsdami, įsitikinkite, kad pasidarėte duomenų bazės, konfigūracijos aplanko bei duomenų aplanko atsarginę kopiją.",
"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the following command from your installation directory:":"Naudodami didesnius diegimus ir norėdami išvengti laukimo laiko, vietoj to, savo diegimo kataloge galite paleisti šią komandą:",
"I know that if I continue doing the update via web UI has the risk, that the request runs into a timeout and could cause data loss, but I have a backup and know how to restore my instance in case of a failure.":"Suprantu, kad atnaujinimui naudodamas vartotojo aplinką, rizikuoju, kad sistemos darbas sutriks ir prisijungę vartotojai gali netekti duomenų, turiu atsarginę duomenų kopiją ir žinau, kaip atstatyti duomenis nesėkmės atveju.",
"Upgrade via web on my own risk":"Atnaujinti per interneto naršyklę prisiimant riziką",
"This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while.":"Šis %s egzempliorius šiuo metu yra techninės priežiūros veiksenoje, kas savo ruožtu gali šiek tiek užtrukti.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly.":"Susisiekite su savo sistemos administratoriumi, jei šis pranešimas nedingsta arba, jei jis pasirodė netikėtai.",
"Searching other places":"Ieškoma kitose vietose",
"No search results in other folders for {tag}{filter}{endtag}":"Kituose aplankuose nėra paieškos rezultatų, skirtų{tag}{filter}{endtag}",
"_{count} search result in another folder_::_{count} search results in other folders_":["{count} paieškos rezultatas kitame aplanke","{count} paieškos rezultatai kitame aplanke","{count} paieškos rezultatų kitame aplanke","{count} paieškos rezultatas kitame aplanke"],