nextcloud/apps/dav/l10n/de_DE.json

84 lines
7.0 KiB
JSON
Raw Normal View History

2016-10-08 03:06:50 +03:00
{ "translations": {
2016-12-02 04:07:35 +03:00
"Calendar" : "Kalender",
"Todos" : "Aufgaben",
2017-11-01 04:08:44 +03:00
"Personal" : "Persönlich",
2016-12-02 04:07:35 +03:00
"{actor} created calendar {calendar}" : "{actor} hat den Kalender {calendar} erstellt",
"You created calendar {calendar}" : "Sie haben den Kalender {calendar} erstellt",
"{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor} hat den Kalender {calendar} gelöscht",
"You deleted calendar {calendar}" : "Sie haben den Kalender {calendar} gelöscht",
"{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} hat den Kalender {calendar} aktualisiert",
"You updated calendar {calendar}" : "Sie haben hat den Kalender {calendar} aktualisiert",
2018-01-04 12:48:31 +03:00
"You shared calendar {calendar} as public link" : "Sie haben den Kalender {calendar} als öffentlichen Link geteilt",
"You removed public link for calendar {calendar}" : "Sie haben den öffentlichen Link für Kalender {calendar} entfernt",
2016-12-02 04:07:35 +03:00
"{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} hat den Kalender {calendar} mit Ihnen geteilt",
"You shared calendar {calendar} with {user}" : "Sie haben den Kalender {calendar} mit {user} geteilt",
"{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} hat den Kalender {calendar} mit {user} geteilt",
"{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor} teilt den Kalender {calendar} nicht mehr mit Ihnen",
"You unshared calendar {calendar} from {user}" : "Sie teilen den Kalender {calendar} nicht mehr mit {user}",
"{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor} teilt den Kalender {calendar} nicht mehr mit {user}",
"{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} teilt den Kalender {calendar} nicht mehr mit sich selbst",
2017-06-03 03:09:00 +03:00
"You shared calendar {calendar} with group {group}" : "Sie haben den Kalender {calendar} mit der Gruppe {group} geteilt",
2016-12-02 04:07:35 +03:00
"{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor} teilt den Kalender {calendar} mit der Gruppe {group}",
"You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "Sie teilen den Kalender {calendar} nicht mehr mit der Gruppe {group}",
"{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor} teilt den Kalender {calendar} nicht mehr mit der Gruppe {group}",
"{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} hat das Ereignis {event} im Kalender {calendar} erstellt",
"You created event {event} in calendar {calendar}" : "Sie haben das Ereignis {event} im Kalender {calendar} erstellt",
"{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{actor} hat das Ereignis {event} im Kalender {calendar} gelöscht",
"You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "Sie haben das Ereignis {event} im Kalender {calendar} gelöscht",
"{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} hat das Ereignis {event} im Kalender {calendar} aktualisiert",
"You updated event {event} in calendar {calendar}" : "Sie haben das Ereignis {event} im Kalender {calendar} aktualisiert",
2019-01-11 04:12:31 +03:00
"Busy" : "Beschäftigt",
2017-01-05 16:09:52 +03:00
"{actor} created todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} hat die Aufgabe {todo} in der Liste {calendar} erstellt",
"You created todo {todo} in list {calendar}" : "Sie haben die Aufgabe {todo} in der Liste {calendar} erstellt",
"{actor} deleted todo {todo} from list {calendar}" : "{actor} hat die Aufgabe {todo} in der Liste {calendar} gelöscht",
"You deleted todo {todo} from list {calendar}" : "Sie haben die Aufgabe {todo} in der Liste {calendar} gelöscht",
"{actor} updated todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} hat die Aufgabe {todo} in der Liste {calendar} aktualisiert",
"You updated todo {todo} in list {calendar}" : "Sie haben die Aufgabe {todo} in der Liste {calendar} aktualisiert",
"{actor} solved todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} hat die Aufgabe {todo} in der Liste {calendar} erledigt",
"You solved todo {todo} in list {calendar}" : "Sie haben die Aufgabe {todo} in der Liste {calendar} erledigt",
"{actor} reopened todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} hat die Aufgabe {todo} in der Liste {calendar} wiedereröffnet",
"You reopened todo {todo} in list {calendar}" : "Sie haben die Aufgabe {todo} in der Liste {calendar} wiedereröffnet",
2016-11-06 04:07:48 +03:00
"A <strong>calendar</strong> was modified" : "Ein <strong>Kalender</strong> wurde bearbeitet",
2017-01-05 16:09:52 +03:00
"A calendar <strong>event</strong> was modified" : "Ein Kalender-<strong>Ereignis</strong> wurde bearbeitet",
"A calendar <strong>todo</strong> was modified" : "Eine Kalender-<strong>Aufgabe</strong> wurde bearbeitet",
2016-10-08 03:06:50 +03:00
"Contact birthdays" : "Geburtstage von Kontakten",
2018-10-23 17:54:28 +03:00
"%1$s via %2$s" : "%1$s über %2$s",
2017-11-08 04:09:21 +03:00
"Invitation canceled" : "Einladung abgebrochen",
"Hello %s," : "Hallo %s,",
2018-10-23 17:54:28 +03:00
"The meeting »%1$s« with %2$s was canceled." : "Der Termin »%1$s« mit %2$s wurde abgesagt.",
2017-11-08 04:09:21 +03:00
"Invitation updated" : "Einladung aktualisiert",
2018-10-23 17:54:28 +03:00
"The meeting »%1$s« with %2$s was updated." : "Der Termin »%1$s« mit %2$s wurde aktualisiert.",
"%1$s invited you to »%2$s«" : "%1$s hat Sie zu »%2$s« eingeladen",
2017-11-08 04:09:21 +03:00
"When:" : "Wann:",
"Where:" : "Wo:",
"Description:" : "Beschreibung:",
"Link:" : "Link:",
2018-07-13 03:12:02 +03:00
"Accept" : "Akzeptieren",
"Decline" : "Ablehnen",
2018-08-01 03:11:59 +03:00
"More options …" : "Weitere Optionen...",
2018-07-13 03:12:02 +03:00
"More options at %s" : "Weitere Optionen unter %s",
2016-10-08 03:06:50 +03:00
"Contacts" : "Kontakte",
2018-02-13 00:33:37 +03:00
"WebDAV" : "WebDAV",
2018-08-24 03:12:20 +03:00
"WebDAV endpoint" : "WebDAV-Endpunkt",
2016-10-08 03:06:50 +03:00
"Technical details" : "Technische Details",
"Remote Address: %s" : "Entfernte Adresse: %s",
2017-10-22 03:08:36 +03:00
"Request ID: %s" : "Anfragekennung: %s",
2018-07-16 03:12:11 +03:00
"There was an error updating your attendance status." : "Es ist ein Fehler beim Aktualisieren Ihres Teilnehmerstatus aufgetreten.",
2018-07-13 03:12:02 +03:00
"Please contact the organizer directly." : "Bitte den Organisator direkt kontaktieren.",
"Are you accepting the invitation?" : "Die Einladung annehmen?",
"Tentative" : "Vorläufig",
"Save" : "Speichern",
2018-07-16 03:12:11 +03:00
"Your attendance was updated successfully." : "Ihr Teilnehmerstatus wurde aktualisiert.",
2018-08-04 03:12:38 +03:00
"Calendar server" : "Kalender-Server",
2017-10-25 03:08:45 +03:00
"Send invitations to attendees" : "Einladungen an die Teilnehmer versenden",
2018-01-04 12:48:31 +03:00
"Please make sure to properly set up the email settings above." : "Stellen Sie sicher, dass die obigen E-Mail-Einstellungen korrekt sind.",
2018-09-07 03:12:37 +03:00
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automatisch einen Kalender für Geburtstage erstellen",
2018-01-04 12:48:31 +03:00
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Kalender für Geburtstage werden von einem Hintergrund-Auftrag erstellt",
2018-08-03 03:12:22 +03:00
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Die Einträge werden nicht sofort angezeigt. Nach der Aktivierung wird es ein wenig dauern bis zur Anzeige.",
2018-10-10 03:13:11 +03:00
"%s via %s" : "%s über %s",
"The meeting »%s« with %s was canceled." : "Der Termin »%s« mit %s wurde abgesagt.",
"The meeting »%s« with %s was updated." : "Der Termin »%s« mit %s wurde aktualisiert.",
"%s invited you to »%s«" : "%s hat Sie zu »%s« eingeladen",
2018-08-03 03:12:22 +03:00
"CalDAV server" : "CalDAV-Server"
2016-10-08 03:06:50 +03:00
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}