"Couldn't establish a federated share.":"ფედერალური გაზიარება ვერ დამყარდა.",
"Couldn't establish a federated share, maybe the password was wrong.":"ფედერალური გაზიარება ვერ დამყარდა, შეისაძლოა პაროლი არ იყოს მართებული.",
"Federated Share request sent, you will receive an invitation. Check your notifications.":"ფედერალური გაზიარების მოთხოვნა გაიგზავნა, თქვენ მიიღებთ მოწვევას. შეამოწმეთ თქვენი შეტყობინებები.",
"Not allowed to create a federated share with the same user":"იმავე მომხმარებელთან ფედერალური გაზიარება ვერ შეიქმნება",
"File is already shared with %s":"ფაილი უკვე გაზიარებულია მომხმარებელთან %s ",
"You received {share} as a remote share from {user} (on behalf of {behalf})":"თქვენ მიიღეთ გაზიარება {share} როგორც დისტანციური გაზიარება მომხმარებლისგან {user} (სახელით {behalf})",
"You received {share} as a remote share from {user}":"თქვენ მიიღეთ {share} როგორც დისტანციური გაზიარება მომხმარებლისგან {user}",
"Adjust how people can share between servers.":"განაგეთ თუ როგორ შეუძლიათ ადამიანებს სერვერებს შორის მოახდინონ გაზიარება.",
"Allow users on this server to send shares to other servers":"დართეთ ნება მომხმარებლებს ამ სერვერზე გააგზავნონ გაზიარებები სხვა სერვერებთან",
"Allow users on this server to receive shares from other servers":"დართეთ ნება მომხმარებლებს ამ სერვერზე მიიღონ გაზიარებები სხვა სერვერებიდან",
"Search global and public address book for users":"მოძებნეთ გლობალური და ღია მომხმარებლების მისამართების წიგნები",
"Allow users to publish their data to a global and public address book":"დართეთ ნება მომხმარებლებს გამოაქყვეყნონ მათი მონაცემები გლობალურ და საზოგადო მისამართების წიგნებში",
"You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s (on behalf of %2$s)":"თქვენ მიიღეთ \"%3$s\" როგორც დისტანციური გაზიარება მომხმარებლისგან %1$s (სახელით %2$s)",
"You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s":"თქვენ მიიღეთ \"%3$s\" როგორც დისტანციური გაზიარება მომხმარებლისგან %1$s"