nextcloud/l10n/zh_TW/files_trashbin.po

66 lines
1.5 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2013-01-31 20:05:21 +04:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
2013-08-27 19:23:18 +04:00
# pellaeon <nfsmwlin@gmail.com>, 2013
2013-01-31 20:05:21 +04:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
2013-11-21 19:05:34 +04:00
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
2014-04-16 09:57:34 +04:00
"POT-Creation-Date: 2014-04-16 01:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-16 05:41+0000\n"
2014-03-11 09:59:39 +04:00
"Last-Translator: I Robot\n"
2013-01-31 20:05:21 +04:00
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
2014-03-11 09:59:39 +04:00
#: ajax/delete.php:59
2013-02-08 03:13:16 +04:00
#, php-format
msgid "Couldn't delete %s permanently"
2013-04-27 04:24:29 +04:00
msgstr "無法永久刪除 %s"
2013-02-08 03:13:16 +04:00
2014-03-11 09:59:39 +04:00
#: ajax/undelete.php:64
2013-02-08 03:13:16 +04:00
#, php-format
msgid "Couldn't restore %s"
2013-08-27 19:23:18 +04:00
msgstr "無法還原 %s"
2013-02-08 03:13:16 +04:00
2014-04-16 09:57:34 +04:00
#: js/filelist.js:3
2014-03-11 09:59:39 +04:00
msgid "Deleted files"
2014-03-12 09:57:17 +04:00
msgstr "回收桶"
2014-03-11 09:59:39 +04:00
2014-04-16 09:57:34 +04:00
#: js/trash.js:33 js/trash.js:124 js/trash.js:173
2013-04-08 04:18:28 +04:00
msgid "Error"
2013-04-27 04:24:29 +04:00
msgstr "錯誤"
2013-04-08 04:18:28 +04:00
2014-04-16 09:57:34 +04:00
#: js/trash.js:264
msgid "Deleted Files"
msgstr "已刪除的檔案"
#: lib/trashbin.php:859 lib/trashbin.php:861
2013-07-30 09:57:50 +04:00
msgid "restored"
2013-08-27 19:23:18 +04:00
msgstr "已還原"
2013-07-30 09:57:50 +04:00
2014-04-16 09:57:34 +04:00
#: templates/index.php:6
2013-01-31 20:05:21 +04:00
msgid "Nothing in here. Your trash bin is empty!"
2013-09-01 21:30:40 +04:00
msgstr "您的回收桶是空的!"
2013-01-31 20:05:21 +04:00
2014-04-16 09:57:34 +04:00
#: templates/index.php:19
2013-10-11 06:30:58 +04:00
msgid "Name"
msgstr "名稱"
2014-04-16 09:57:34 +04:00
#: templates/index.php:22 templates/index.php:24
2013-01-31 20:05:21 +04:00
msgid "Restore"
2013-08-27 19:23:18 +04:00
msgstr "還原"
2013-02-21 03:15:58 +04:00
2014-04-16 09:57:34 +04:00
#: templates/index.php:30
2013-10-11 06:30:58 +04:00
msgid "Deleted"
msgstr "已刪除"
2014-04-16 09:57:34 +04:00
#: templates/index.php:33 templates/index.php:34
2013-02-21 03:15:58 +04:00
msgid "Delete"
2013-04-27 04:24:29 +04:00
msgstr "刪除"