nextcloud/apps/federatedfilesharing/l10n/de_DE.json

56 lines
5.6 KiB
JSON
Raw Normal View History

2016-02-16 16:49:12 +03:00
{ "translations": {
2016-05-24 22:24:38 +03:00
"Federated sharing" : "Federated-Sharing",
2016-07-19 03:09:00 +03:00
"Do you want to add the remote share {name} from {owner}@{remote}?" : "Möchten Sie die entfernte Freigabe {name} von {owner}@{remote} hinzufügen?",
"Remote share" : "Entfernte Freigabe",
"Remote share password" : "Passwort für die entfernte Freigabe",
"Cancel" : "Abbrechen",
"Add remote share" : "Entfernte Freigabe hinzufügen",
2016-11-18 04:07:04 +03:00
"Copy" : "Kopieren",
2016-08-11 03:14:12 +03:00
"Copied!" : "Kopiert!",
"Not supported!" : "Nicht unterstützt!",
"Press ⌘-C to copy." : "⌘-C zum Kopieren drücken.",
"Press Ctrl-C to copy." : "Ctrl-C zum Kopieren drücken.",
2016-02-16 16:49:12 +03:00
"Invalid Federated Cloud ID" : "Ungültige Federated-Cloud-ID",
2016-07-19 03:09:00 +03:00
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Das Server-zu-Server-Teilen ist auf diesem Server nicht aktiviert",
"Couldn't establish a federated share." : "Federated-Share konnte nicht aufgebaut werden",
"Couldn't establish a federated share, maybe the password was wrong." : "Federated-Share konnte nicht aufgebaut werden, da eventuell das Passwort falsch ist.",
2017-07-20 03:08:04 +03:00
"Federated Share request sent, you will receive an invitation. Check your notifications." : "Anfrage zum Federated-Share war erfolgreich. Sie erhalten eine Einladung. Bitte prüfen Sie Ihre Benachrichtigungen. ",
2016-07-19 03:09:00 +03:00
"The mountpoint name contains invalid characters." : "Der Name des Einhängepunktes enthält ungültige Zeichen.",
"Not allowed to create a federated share with the owner." : "Das Erstellen einer Federated Cloud Freigabe mit dem Benutzer ist nicht erlaubt.",
"Invalid or untrusted SSL certificate" : "Ungültiges oder nicht vertrauenswürdiges SSL-Zertifikat",
"Could not authenticate to remote share, password might be wrong" : "Die Authentifizierung an der entfernten Freigabe konnte nicht erfolgen, das Passwort könnte falsch sein",
"Storage not valid" : "Speicher ungültig",
2017-07-20 03:08:04 +03:00
"Federated share added" : "Federated-Share hinzugefügt ",
2016-08-11 03:14:12 +03:00
"Couldn't add remote share" : "Remotefreigabe konnte nicht hinzu gefügt werden",
2016-02-25 09:58:06 +03:00
"Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Die Freigabe von %s ist fehlgeschlagen, da dieses Objekt schon mit %s geteilt wird",
2016-03-14 08:56:12 +03:00
"Not allowed to create a federated share with the same user" : "Das Erstellen einer Federated Cloud Freigabe mit dem gleichen Benutzer ist nicht erlaubt",
2016-05-26 08:56:23 +03:00
"File is already shared with %s" : "Datei wird bereits geteilt mit %s",
2016-11-07 04:07:03 +03:00
"Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable or uses a self-signed certificate." : "Freigabe von %s fehlgeschlagen, da %s nicht gefunden wurde. Möglicherweise ist der Server nicht erreichbar oder nutzt ein selbst zertifiziertes Zertifikat.",
2016-07-19 03:09:00 +03:00
"Could not find share" : "Freigabe konnte nicht gefunden werden",
2016-10-29 03:07:14 +03:00
"You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s (on behalf of %2$s)" : "Sie empfingen \"%3$s\" als eine entfernte Freigabe von \"%1$s\" (im Auftrag von %2$s)",
"You received {share} as a remote share from {user} (on behalf of {behalf})" : "Sie empfingen {share} als eine entfernte Freigabe von {user} (im Auftrag von {behalf})",
"You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s" : "Sie empfingen \"%3$s\" als eine entfernte Freigabe von \"%1$s\"",
"You received {share} as a remote share from {user}" : "Sie empfingen {share} als eine entfernte Freigabe von {user} ",
2016-05-24 22:24:38 +03:00
"Accept" : "Akzeptieren",
"Decline" : "Ablehnen",
2016-06-20 13:08:23 +03:00
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "Teilen Sie mit mir über meine #Nextcloud Federated-Cloud-ID, siehe %s",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "Teilen Sie mit mir über meine #Nextcloud Federated-Cloud-ID",
2017-07-01 03:08:28 +03:00
"Sharing" : "Teilen",
2018-02-13 00:33:37 +03:00
"Federated file sharing" : "Federated Datei-Freigabe",
2016-04-26 11:50:32 +03:00
"Federated Cloud Sharing" : "Federated-Cloud-Sharing",
"Open documentation" : "Dokumentation öffnen",
2017-04-29 03:07:17 +03:00
"Adjust how people can share between servers." : "Definiere wie die Benutzer Inhalte mit anderen Servern teilen können.",
2016-04-26 11:50:32 +03:00
"Allow users on this server to send shares to other servers" : "Benutzern auf diesem Server das Senden von Freigaben an andere Server erlauben",
"Allow users on this server to receive shares from other servers" : "Benutzern auf diesem Server das Empfangen von Freigaben von anderen Servern erlauben",
2017-06-14 03:08:39 +03:00
"Search global and public address book for users" : "Durchsuche globales und öffentliches Adressbuch nach Nutzern",
2017-05-03 03:07:31 +03:00
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Erlaube Benutzern ihre Daten an ein globales und öffentliches Adressbuch zu veröffentlichen",
2016-04-26 11:50:32 +03:00
"Federated Cloud" : "Federated Cloud",
2017-04-29 03:07:17 +03:00
"You can share with anyone who uses Nextcloud, ownCloud or Pydio! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Sie können mit allen Leuten teilen, welche Nextcloud, ownCloud oder Pydio nutzen! Geben Sie einfach deren Federated Cloud ID in den Teilen-Dialog ein. Diese sieht wie folgt aus person@cloud.example.com",
2016-04-26 11:50:32 +03:00
"Your Federated Cloud ID:" : "Ihre Federated-Cloud-ID:",
2017-04-29 03:07:17 +03:00
"Share it so your friends can share files with you:" : "Teilen SIe es, so dass Ihre Freunde Dateien mit Ihnen teilen können:",
2017-01-30 04:07:14 +03:00
"Add to your website" : "Zu Ihrer Web-Seite hinzufügen",
2016-06-20 13:08:23 +03:00
"Share with me via Nextcloud" : "Teilen Sie mit mir über Nextcloud",
2017-04-11 03:07:29 +03:00
"HTML Code:" : "HTML-Code:",
2018-02-01 21:28:02 +03:00
"Search global and public address book for users and let local users publish their data" : "Globales und öffentliches Adressbuch nach Benutzern durchsuchen und lokale Benutzer ihre Daten veröffentlichen lassen"
2016-02-16 16:49:12 +03:00
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}