2012-08-14 01:19:31 +04:00
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Translators:
|
2013-02-15 03:06:50 +04:00
|
|
|
# <mbouzada@gmail.com>, 2013.
|
2012-11-30 03:05:16 +04:00
|
|
|
# <mbouzada@gmail.com>, 2012.
|
2012-11-21 03:02:33 +04:00
|
|
|
# Miguel Branco <mgl.branco@gmail.com>, 2012.
|
2012-09-19 04:07:26 +04:00
|
|
|
# Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2012.
|
2012-08-14 01:19:31 +04:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
2013-02-15 03:06:50 +04:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-02-15 00:05+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-02-14 09:30+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: mbouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
|
2012-08-14 01:19:31 +04:00
|
|
|
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Language: gl\n"
|
2012-09-17 04:07:23 +04:00
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
2012-08-14 01:19:31 +04:00
|
|
|
|
2013-02-08 03:13:16 +04:00
|
|
|
#: ajax/rollbackVersion.php:15
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Could not revert: %s"
|
2013-02-15 03:06:50 +04:00
|
|
|
msgstr "Non foi posíbel reverter: %s"
|
2013-02-08 03:13:16 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: history.php:40
|
|
|
|
msgid "success"
|
2013-02-15 03:06:50 +04:00
|
|
|
msgstr "feito"
|
2013-02-08 03:13:16 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: history.php:42
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "File %s was reverted to version %s"
|
2013-02-15 03:06:50 +04:00
|
|
|
msgstr "O ficheiro %s foi revertido á versión %s"
|
2013-02-08 03:13:16 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: history.php:49
|
|
|
|
msgid "failure"
|
2013-02-15 03:06:50 +04:00
|
|
|
msgstr "produciuse un fallo"
|
2013-02-08 03:13:16 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: history.php:51
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "File %s could not be reverted to version %s"
|
2013-02-15 03:06:50 +04:00
|
|
|
msgstr "Non foi posíbel reverter o ficheiro %s á versión %s"
|
2013-02-08 03:13:16 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: history.php:68
|
|
|
|
msgid "No old versions available"
|
2013-02-15 03:06:50 +04:00
|
|
|
msgstr "Non hai versións antigas dispoñíbeis"
|
2013-02-08 03:13:16 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: history.php:73
|
|
|
|
msgid "No path specified"
|
2013-02-15 03:06:50 +04:00
|
|
|
msgstr "Non foi indicada a ruta"
|
2013-02-08 03:13:16 +04:00
|
|
|
|
2012-09-22 03:18:31 +04:00
|
|
|
#: js/versions.js:16
|
|
|
|
msgid "History"
|
2012-11-30 03:05:16 +04:00
|
|
|
msgstr "Historial"
|
2012-09-22 03:18:31 +04:00
|
|
|
|
2013-02-08 03:13:16 +04:00
|
|
|
#: templates/history.php:20
|
|
|
|
msgid "Revert a file to a previous version by clicking on its revert button"
|
2013-02-15 03:06:50 +04:00
|
|
|
msgstr "Reverta un ficheiro a unha versión anterior premendo no botón reversión"
|
2013-02-08 03:13:16 +04:00
|
|
|
|
2012-08-14 01:19:31 +04:00
|
|
|
#: templates/settings.php:3
|
2012-09-17 04:07:23 +04:00
|
|
|
msgid "Files Versioning"
|
2012-11-21 03:02:33 +04:00
|
|
|
msgstr "Sistema de versión de ficheiros"
|
2012-09-17 04:07:23 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/settings.php:4
|
|
|
|
msgid "Enable"
|
2012-11-21 03:02:33 +04:00
|
|
|
msgstr "Activar"
|