nextcloud/core/l10n/br.js

445 lines
56 KiB
JavaScript
Raw Normal View History

2020-07-03 05:17:12 +03:00
OC.L10N.register(
"core",
{
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"Please select a file." : "Choazit ur restr mar-plij.",
"File is too big" : "Re vras eo ar restr",
"The selected file is not an image." : "N'eo ket ur skeudenn ar restr choazet.",
"The selected file cannot be read." : "N'eo ket posubl lenn ar restr choazet.",
"Invalid file provided" : "Ar restr roet n'eo ket unan aotreet",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"No image or file provided" : "Skeudenn pe restr roet ebet",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"Unknown filetype" : "N'eo ket anavezet stumm ar restr",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Invalid image" : "N'eo ket aotreet ar skeudenn",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"An error occurred. Please contact your admin." : "Ur fazi a zo bet. Galvit o administratour mar-plij.",
"No temporary profile picture available, try again" : "N'ez eus skeudenn trolinenn vak ebet, klaskit adarre",
"No crop data provided" : "Roadenn sternglotadur ebet",
"No valid crop data provided" : "N'ez eus roadenn sternglotadur mat ebet",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Crop is not square" : "Ar sternglotadur n'eo ket ur c'harrez",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"State token does not match" : "Ne glot ket ar jedouer ar stad",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Invalid app password" : "N'eo ket mat ar ger-tremen meziant",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"Could not complete login" : "Dibosupl peurechuiñ an anavezadur",
"Your login token is invalid or has expired" : "Ho jedouer anavezadur a zo re gozh pe n'eus ket deus outañ",
"Password reset is disabled" : "N'eo ket posupl cheñch ar ger-tremen",
"Couldn't reset password because the token is invalid" : "N'eo ket posuple cheñch ar ger-tremen peogwir n'eo ket mat ar jedouer",
"Couldn't reset password because the token is expired" : "N'eo ket posupl cheñch ar ger-tremen peogwir eo re gozh ar jedouer",
"%s password reset" : "Ger-tremen %s cheñchet",
"Password reset" : "Ger-tremen cheñchet",
"Click the following button to reset your password. If you have not requested the password reset, then ignore this email." : "Pouezit war ar bouton-mañ evit cheñch ho ker-tremen. Ma n'ho peus ket goulennet cheñch ho ker-tremen, na daolit ket pled ouzh ar gemenadenn-mañ.",
"Click the following link to reset your password. If you have not requested the password reset, then ignore this email." : "Pouezit war al liamm evit cheñch ho ker-tremen. Ma n'ho peus ket goulennet cheñch ho ker-tremen, na daolit ket pled ouzh ar gemenadenn-mañ.",
"Reset your password" : "Cheñchit ho ker-tremenn",
"Nextcloud Server" : "Servijour Nextcloud",
"Some of your link shares have been removed" : "Liammoù rannet 'zo a zo bet lamet",
"Due to a security bug we had to remove some of your link shares. Please see the link for more information." : "Abalamour d'ur gudenn surentez hon eus lamet liammoù 'zo ho poa rannet. Sellit ouzh al liamm evit muioc'h a ditouroù.",
"Preparing update" : "O prientiñ un adnevezadenn",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"[%d / %d]: %s" : "[%d/%d] : %s",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"Repair step:" : "Pazenn adaozañ :",
"Repair info:" : "Keleier adaozañ :",
"Repair warning:" : "Kemennadenn adaozañ :",
"Repair error:" : "Fazi adaozañ :",
"Please use the command line updater because automatic updating is disabled in the config.php." : "Mar-plij, implijit al linenn-urzh adneveziñ peogwir eo disaotreet an adneveziñ otomatek e-barzh config.php.",
"[%d / %d]: Checking table %s" : "[%d/%d] : O wiriekaat an daolenn %s",
"Turned on maintenance mode" : "Lakaet eo ar mod trezalc'hiñ war elum",
"Turned off maintenance mode" : "Lazhet eo ar mod trezalc'hiñ",
"Maintenance mode is kept active" : "Mod trezalc'hiñ o labourat",
"Updating database schema" : "Oc'h adneveziñ brastres ar roadennoù-diaz",
"Updated database" : "Roadennoù-diaz adnevezet ",
"Checking whether the database schema can be updated (this can take a long time depending on the database size)" : "O sellout m'az eo adnevezapl brastres ar roadennoù-diaz (gallout a ra kemer amzer, hervez brasder ar roadennoù-diaz)",
"Checked database schema update" : "O wiriañ an adneveziñ evit brastres ar roadennoù-diaz",
"Checking updates of apps" : "O wiriañ an adneveziñ evit ar meziantoù",
"Checking for update of app \"%s\" in appstore" : "O sellet m'az eus un adneveziñ evit ar meziant \"%s\" er stal-meziantoù",
"Update app \"%s\" from appstore" : "Oc'h adneveziñ ar meziant \"%s\" diwar ar stal-meziantoù",
"Checked for update of app \"%s\" in appstore" : "Gwiriekaet a zo bet ma oa un adneveziñ evit ar meziant \"%s\" er stal-meziantoù",
"Checking whether the database schema for %s can be updated (this can take a long time depending on the database size)" : "O wiriekat m'az eo brastres ar roadennoù-diaz %s adnevezapl (gallout a ra kemer kallzik amzer hervez ment ar roadennoù-diaz)",
"Checked database schema update for apps" : "Gwiriekaet a zo bet ma oa un adneveziñ evit brastres roadennoù-diaz ar meziantoù",
"Updated \"%1$s\" to %2$s" : "Adnevezet \"%1$s\" da %2$s",
"Set log level to debug" : "Lakaat ar gazetenn war live debug",
"Reset log level" : "Live kazetenn adlakaet d'e stad orin",
"Starting code integrity check" : "O kregiñ ar gwiriekaat evit eunded ar c'hod",
"Finished code integrity check" : "Echuet ar gwiriekaat evit eunded ar c'hod",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"%s (incompatible)" : "%s (diglot)",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"The following apps have been disabled: %s" : "Disaotreet eo bet ar meziantoù-mañ : %s",
"Already up to date" : "Adnevezet dija",
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : "Ho servijour web n'eo ket bet staliet c'hoazh evit aotreañ ar c'hempredañ, peogwir e seblant etrefas WabDAV bezañ torret.",
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Ho servijour web n'eo ket staliet mat evit diskoulmañ \"{url}\". Muioc'h a ditouroù a zo posupl kavout en <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">diellvadur</a>. ",
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". This is most likely related to a web server configuration that was not updated to deliver this folder directly. Please compare your configuration against the shipped rewrite rules in \".htaccess\" for Apache or the provided one in the documentation for Nginx at it's <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation page</a>. On Nginx those are typically the lines starting with \"location ~\" that need an update." : "Ho servijour web n'eo ket staliet mat evit diskoulmañ \"{url}\". Liammet eo sur a-walc'h gant ar stumm servijour n'eo ket bet adnevezet da reiñ an teuliad-mañ diouzhtu. Mar-plij keñveriit ho stumm gant reolennoù adskrivañ roet war \".htaccess\" eus Apache pe kemerit unan e diellvadur Nginx war e <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">bajenn diellvadur</a>. War Nginx ez eo peurvuiañ al linnennoù o kregiñ gant \"location ~\" o deus ezhomm bezañ adnevezet.",
"Your web server is not properly set up to deliver .woff2 files. This is typically an issue with the Nginx configuration. For Nextcloud 15 it needs an adjustement to also deliver .woff2 files. Compare your Nginx configuration to the recommended configuration in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Ho servijour web n'eo ket staliet mat evit reiñ restroù .woff2. Ar gudenn a zo liammet peurvuian gant stumm Nginx. Evit Nexcloud 15, ur c'hempenn ez eus ezhomm da gaout evit reiñ restroù .woff2. Keñveriit ho stumm Nginx gant an hini kiniget en hon <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">diellvadur</a>.",
"PHP does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response." : "PHP ne seblant ket bezañ staliet mat evit goulenn d'ar sistem argemennoù endro. An amprouenn gant getenv(\"PATH\") a ro ur respont goullo.",
"Please check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">installation documentation ↗</a> for PHP configuration notes and the PHP configuration of your server, especially when using php-fpm." : "Mar-plij sellit ouzh <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">diellvadur staliañ ↗</a> evit notennoù stumm PHP ha stumm PHP ho servijour, dreist-holl p'emaoc'h oc'h implijout php-fpm.",
"The read-only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update." : "Aotreet a zo bet ar stumm lenn-nemetken. Ampechiñ a ra cheñch stummoù dre an etrefas-web. Ouzhpenn-se, ar restr en deus ezhomm bezañ adlakaet da vezañ embannapl dre dorn evit pep adneveziñ.",
"Your database does not run with \"READ COMMITTED\" transaction isolation level. This can cause problems when multiple actions are executed in parallel." : "Ho roadennoù-diaz ne droont ket gant al live \"READ COMMITTED\". Kudennoù a zo posupl kaout pa vez graet meur a ober war an dro.",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"The PHP module \"fileinfo\" is missing. It is strongly recommended to enable this module to get the best results with MIME type detection." : "N'eus ket eus ar modul PHP \"fileinfo\". Gweloc'h eo aotrean ar modul man evit kaout disoc'hoù gwelloc'h evit dizoloeiñ ar stumm MIME.",
"Transactional file locking is disabled, this might lead to issues with race conditions. Enable \"filelocking.enabled\" in config.php to avoid these problems. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation ↗</a> for more information." : "N'eo ket bet aotreet prennañ ar restre treuzvac'hadouriez. Aotreit \"filelocking.enabled\" e barzh config.php evit tremenn e-biou ar c'hudennoù man. Selout ouzh <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">diellvadur</a> evit kavout muioc'h titouroù.",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"If your installation is not installed at the root of the domain and uses system cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these problems, please set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the webroot path of your installation (suggestion: \"{suggestedOverwriteCliURL}\")" : "M'a n'o ket bet staliet o diazezadur e grwizienn o domani hag e implij Cron ar system, kudennoù a zo posuple kavout gant krouidigezh an URL. Evit mon e-biou ar c'hudennoù-se, lakaait an dibab \"overwrite.cli.url\" en o config.php mar-plij, en o hent grwizienn-web o diazezadur (kinig : \"{suggestedOverwriteCliURL}\").",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"It was not possible to execute the cron job via CLI. The following technical errors have appeared:" : "N'e oa ket posuple ober al labour Cron dre CLI. Ar gudenn teknikel man a zo deuet war wel.",
"Last background job execution ran {relativeTime}. Something seems wrong." : "Al labour adreñv divezhan graet en deus troet {relativeTime}. Fall a seblant bezhan.",
"Check the background job settings" : "Gwiriit stumm al labour adreñv.",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"This server has no working Internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the Internet to enjoy all features." : "Ar servijour mañ n'en deus kenstagadenn Internet ebet o labourat: Na vez ket tizet meur a endpoints. Talvezout a ra ne vo ket posuple implijout keweriusterioù zo, evel lakaat ur re vemor diavez, kaout keloù diwar benn ar staliañ pe an adnevezadurioù. Adtapout restroù ha kas keloù emailoù ne labouront ket ivez mateze. Kenstagit ar servijour gant an Internet evit implij ar c'heweriusterioù mañ.",
"No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Memor kuzh ebet stummed. Evit gwellat ar c'hur, stummit ur memcache mar-plij, m'az eo posuple. Titourioù a zo posuple kavout en <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">diellvadur</a>.",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"No suitable source for randomness found by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "N'eo ket bet kavet un orin mat evit dargouezhek gant PHP, pez a zo digalonnekeet kreñv. N'eo ket bet kavet dargouezhek evit PHP, Titourioù a zo posuple kavout en <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">diellvadur</a>.",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"You are currently running PHP {version}. Upgrade your PHP version to take advantage of <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">performance and security updates provided by the PHP Group</a> as soon as your distribution supports it." : "O implijout PHP {version} emaoc'h. Adnevezit stumm PHP evit gwellat <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">digonusted ha surentez profet gant ar PHP Group</a> diouztu m'a vez douget digan o dazparz.",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Nextcloud 19 is the last release supporting PHP 7.2. Nextcloud 20 requires at least PHP 7.3." : "Nextcoule 19 a zo ar stumm diwezhan ha doug PHP 7.2. Nexcloud 20 en deus ezhomp eus PH 7.3 d'an neubeutan.",
"The reverse proxy header configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If not, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to the Nextcloud. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Talbenn stumm ar reverse proxy a zo fall, pe e tizhit Nextcloud gant ur froxy anavzhet. M'a n'eoc'h ket, ur guden surentez eo ha posupl eo d'un tager da dremmañ et chom-lec'h IP evel gwelet war an Nextcloud. Muioc'h a titouroù en <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">deilvadur</a>.",
"Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{wikiLink}\">memcached wiki about both modules</a>." : "Memcach a zo stummed evel ur c'hach lodennet, mes ur modulo \"memcach\" PHP fall a zo stallied. \\OC\\Memcache\\Memcached a implij \"memcached\" ha ket \"memcache\". Sellit ouzh <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{wikiLink}\">memcached wiki diwar benn an daou vodul</a>.",
"Some files have not passed the integrity check. Further information on how to resolve this issue can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">List of invalid files…</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Rescan…</a>)" : "Restroù zo n'o deus ket tremenet ar gwiriekaat eundet. Muioc'h a titouroù diwar benn penaos gwiriant ar gudenn a zo posuple kavout en <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dielvadur</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">Listenn ar restroù fall ...</a>/ <a href=\"{rescanEndpoint}\">Adscan...)",
"The PHP OPcache module is not loaded. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">For better performance it is recommended</a> to load it into your PHP installation." : "Modul OPcache PHP n'eo ket bet karget. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Evit un digonusted gwelloc'h eo kiniget</a> kargañ anezhaén en o staliadur PHP.",
"The PHP OPcache is not properly configured. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">For better performance it is recommended</a> to use the following settings in the <code>php.ini</code>:" : "OPcache PHP n'eo ket bet stummet mat. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Evit un digonusted gwelloc'h eo kiniget</a> implit ar stumm kavet er <code>php.ini</code> :",
"The PHP function \"set_time_limit\" is not available. This could result in scripts being halted mid-execution, breaking your installation. Enabling this function is strongly recommended." : "N'eo ket posuple implij archwel PHP \"set_time_limit\". Galout a ra ar guedenn-se harzaén scriptoù e kreizh o sevenedighez, torañ ar staliadur. Aotrean an arc'hwel a zo gweloc'h kavout.",
"Your PHP does not have FreeType support, resulting in breakage of profile pictures and the settings interface." : "O PHP na zoug ket FreeType, teriñ ar skeudenn trolinenn ha stummoù an etrefas.",
"Missing index \"{indexName}\" in table \"{tableName}\"." : "Ar roll \"{indexName}\" a vank en daolenn \"{tableName}\".",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"The database is missing some indexes. Due to the fact that adding indexes on big tables could take some time they were not added automatically. By running \"occ db:add-missing-indices\" those missing indexes could be added manually while the instance keeps running. Once the indexes are added queries to those tables are usually much faster." : "Mankout a ra rollioù er roadenn-diaz. Blam ma kemer amzer ouzpennañ rollioù e taolennoù braz, n'int ket lakaet en un doare otomatek. En ul lakaat da dreiñ \"occ db:add-missing-indices\" eo posuple ouzhpennañ ar rollioù a vank gan an dorn pa vo an azgoulenn o treiñ. Ur wech ar rollioù ouzhpennet, goulennoù graet d'an daolioù a zo buhanaet.",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Missing optional column \"{columnName}\" in table \"{tableName}\"." : "Ar golonenn dibabaple \"{columnName}\" a vank en daoulenn \"{tableName}\".",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability." : "Mankout a ra colonnnenoù er roadenn-diaz diuz. Blam ma kemer amzer ouzpennañ colonnnenoù e taolennoù braz, n'int ket lakaet en un doare otomatek. En ul lakaat da dreiñ \"occ db:add-missing-columns\" eo posuple ouzhpennañ ar colonnnenoù a vank gan an dorn pa vo an azgoulenn o treiñ. Ur wech ar colonnnenoù ouzhpennet, goulennoù graet d'an daolioù a zo buhanaet.",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them." : "An etrefas a vank moluloù PHP kinniget. Evit gwellat an digonusted hag ar geverlechded a zo kiniget kennañ d'ar staliañ",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "Kolonennoù zo er roadenn-diaz a vank un droadur e int braz. Blam ma kemer amzer ouzpennañ colonnnenoù e taolennoù braz, n'int ket lakaet en un doare otomatek. En ul lakaat da dreiñ 'occ db:convert-filecache-bigint' eo posuple ouzhpennañ ar colonnnenoù a vank gan an dorn pa vo an azgoulenn o treiñ. Ret eo ober ze p'eman distag an azgoulenn diouz ar rouedad. Evit muioc'h a munudoù lennit <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">ar pajenn dielvadur diwar ze</a>.",
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "SQLite a vez implijet evel ur roadenoù-diaz backend. Evit staliadurioù bbrasoc'h e vez kinniget cheñch d'ur vackend rouadennoù-diaz all.",
2020-07-04 05:16:15 +03:00
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Kinniget kennañ pa vez implijet ar c'hliant burev evit kempredañ ar restroù.",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"To migrate to another database use the command line tool: 'occ db:convert-type', or see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation ↗</a>." : "Evit cheñch roadennoù-diaz, implijit an oustil linenn urzh: 'occ db:convert-type', pe sellit an <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dielvadur↗</a>.",
"Use of the the built in php mailer is no longer supported. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Please update your email server settings ↗<a/>." : "Ar stumm e php mailer n'a vez ket douget ken. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Mar plij adnevezit o stumm servijour email ↗<a/>.",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"The PHP memory limit is below the recommended value of 512MB." : "Bevenn memor PHP a zo dindan an hini kinniget eus 512MB.",
2020-07-04 05:16:15 +03:00
"Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Touliadoù meziant zo a zo dalc'het gant un implijour diseñvel eus ar servijour web. M'az eo bet stalied ar meziant gant an dorn eo normal. Gwiriit an aotreoù an teuliadoù meziant mañ:",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "MySQL a vez implijet evet roadennoù-diaz mes ne vez ket douget gantañ arouezioù 4-oktet. Evit implijout arouzeioù 4-oktet (evel an emojioù) hep kudennoù er anvioù restr pe displegoù evit skouerioù eo kinniget aotrean dougiñ ar 4-oktet e MySQL. Evit muioc'h a munudoù lennit <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">ar bajenn dielvadur diwar benn se</a>",
"This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path." : "An azgoulenn a implij un dra diazezed war S3 evel e bern pennañ. Ar restroù pellkaset a vez bernied ebit point war ar servijour, setut perak eo kinniget kaout 50 GB plass dieub e teuliad PHP temp. Gwiriit ar gazetenn evit munudoù an hent hag ar plass dieub. Evit gwellat ar blass, cheñchit an teuliad amzeriel e-barzh php.ini pa roit muioc'h a blass en hent.",
2020-07-04 05:16:15 +03:00
"You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>." : "O von en un azgoulenn gant ur genstagenn sur maoc'h, padal o azgoulenn a grou URLoù disur. Talvout a ra emaoc'h a-dreiñ ur reverse proxy hag an argemmenn adskrivañ e config n'int ket stummed mat. Lennit <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">ar bajenn dielvadur diwar ben ze</a>.",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Error occurred while checking server setup" : "Ur vazi a zo bet pa omp o gwiriañ staliadur ar servijour",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "An roadennoù teuliadoù ha restroù a zo marteze posuple bezha tizet dre Internet. Ar restr .htacces na gerzh ket. Kinniget krennañ eo stummañ o servijour web avit ma ne vefe ket tizaple ar roadennoù teuliadoù, pe fival anezhi er maez eus diel grwiz ar servijour web.",
2020-07-07 05:16:31 +03:00
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "Penn HTTP \"{header}\" n'eo ket stumm \"{expected}\". Posuple eo bezha ur gudenn surentez pe prevezted, kinniget eo cheñch ar stumm mañ.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". Some features might not work correctly, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "Penn HTTP \"{header}\" n'eo ket stumm \"{expected}\". Keweriusterioù zo na labouro ket mat, kinniget eo cheñch ar stumm mañ.",
"The \"{header}\" HTTP header doesn't contain \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "Penn HTTP \"{header}\" n'en deus ket \"{expected}\". Posuple eo bezha ur gudenn surentez pe prevezted, kinniget eo cheñch ar stumm mañ.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" or \"{val5}\". This can leak referer information. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{link}\">W3C Recommendation ↗</a>." : "N'eo ket stummed penn HTTP \"{header}\" da \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" pe \"{val5}\". Posuple eo titouroù an daveer tec'hout kuit. sellit ouzh <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{link}\">W3C Recommendation ↗</a>.",
"The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">security tips ↗</a>." : "Penn HTTP \"Strict-Transport-Security\" n'eo ket stummed da, d'an neubeutan, \"{seconds}\" eilenn. Evit gwellaat ar surentez, kinniget eo aotrei HSTS evel diskribet er <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">kuzulioù surentez ↗</a>.",
"Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly advised to set up your server to require HTTPS instead, as described in the <a href=\"{docUrl}\">security tips ↗</a>." : "Monet war al lec'hienn gant HTTp n'eo ket sur. Kinniget eo deoc'h stummañ o servijour evel m'en dije ezhomp eus HTTPS kentoc'h, evel diskribet er <a href=\"{docUrl}\">kuzulioù surentez ↗</a>.",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"unknown text" : "testenn dianv",
"Hello world!" : "Demat d'ar bed !",
"sunny" : "heoliek",
"Hello {name}, the weather is {weather}" : "Demat {name}, {weather} eo an amzer",
"Hello {name}" : "Demat {name}",
2020-07-07 05:16:31 +03:00
"<strong>These are your search results<script>alert(1)</script></strong>" : "<strong>Setu disoc'hoù o enklask<script>alert(1)</script></strong>",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"new" : "nevez",
"_download %n file_::_download %n files_" : ["O pelkargañ %n restr","O pelkargañ %n restr","O pelkargañ %n restr","O pelkargañ %n restr","O pelkargañ %n restr"],
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"The update is in progress, leaving this page might interrupt the process in some environments." : "An adnevezadenn a zo o treiñ, na zilezik ket ar bajenn, m'o all e hel beza troc'het an oberenn war endroioù zo.",
"Update to {version}" : "Oc'h adneveziñ da {version}",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"An error occurred." : "Ur fazi a zo bet.",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"Please reload the page." : "Mar-plij adkargit ar bajenn",
2020-07-04 05:16:15 +03:00
"The update was unsuccessful. For more information <a href=\"{url}\">check our forum post</a> covering this issue." : "Graet eo bet an adnevesadenn; Evit muioc'h a titouroù <a href=\"{url}\">sellit ouzh gemenadenoù ar forum</a> diwar benn ze.",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">Nextcloud community</a>." : "An adnevesadenn a zo bet c'hwitet. Mar-plij, kemenit <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">Nexcloud community</a> eus ar gudenn.",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Continue to Nextcloud" : "Kendalc'h war Nextcloud",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"_The update was successful. Redirecting you to Nextcloud in %n second._::_The update was successful. Redirecting you to Nextcloud in %n seconds._" : ["An adnevezadenn a zo bet graet. adkased oc'h war Nexcloud a ben %n eilenn.","An adnevezadenn a zo bet graet. adkased oc'h war Nexcloud a ben %n eilenn.","An adnevezadenn a zo bet graet. adkased oc'h war Nexcloud a ben %n eilenn.","An adnevezadenn a zo bet graet. adkased oc'h war Nexcloud a ben %n eilenn.","An adnevezadenn a zo bet graet. adkased oc'h war Nexcloud a ben %n eilenn."],
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Searching other places" : "O klask lec'hioù all",
"No search results in other folders for {tag}{filter}{endtag}" : "Disoc'h ebet e teuliadoù all evit {tag}{filter}{endtag}",
"_{count} search result in another folder_::_{count} search results in other folders_" : ["{count} disoc'h en un teuliad all","{count} disoc'h en un teuliad all","{count} disoc'h en un teuliad all","{count} disoc'h en un teuliad all","{count} disoc'h en un teuliad all"],
"Log in" : "Mon-tre",
"Logging in …" : "O mon-tre ...",
2020-07-07 05:16:31 +03:00
"Server side authentication failed!" : "Dilesa kostez servijour c'hwited !",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"Please contact your administrator." : "Mar-plij galvit o administratour",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"An internal error occurred." : "Ur fazi diabarzh a zo bet.",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"Please try again or contact your administrator." : "Mar-plij, klaskit en dro pe galvit o administratour",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Username or email" : "Anv implijer pe email",
"Password" : "Ger-tremen",
"Wrong username or password." : "Anv implijet per ger-tremenn fall",
"User disabled" : "Implijer disaotreet",
2020-07-07 05:16:31 +03:00
"We have detected multiple invalid login attempts from your IP. Therefore your next login is throttled up to 30 seconds." : "Gwelet on eus eo bet klasket mon-tre dro dre o IP. Ne vo posuple deoc'h klask en dro a-benn 30 eilenn.",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Your account is not setup for passwordless login." : "N'eo ket stummed o c'hont evit ur mon-tre hep ger-tremenn.",
2020-07-07 05:16:31 +03:00
"Passwordless authentication is not supported in your browser." : "Ne vez ket douget an dilesa hep ger-tremenn gant o vrowser",
"Passwordless authentication is only available over a secure connection." : "Dilesa hep ger-tremen a vez kinniget fant ur c'henstagadur sur nemetken.",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"Reset password" : "Cheñch ger-tremen",
2020-07-07 05:16:31 +03:00
"A password reset message has been sent to the e-mail address of this account. If you do not receive it, check your spam/junk folders or ask your local administrator for help." : "Ur gemenadenn evit cheñch o ger-tremenn a zo bet kaset d'ar chom-lec'h e-mail ar c'hont mañ. M'a n'eo ket bet resevet ganeoc'h, slout en o teuliad spam/junk pe goulennit d'o administratour lec'h.",
2020-07-04 05:16:15 +03:00
"If it is not there ask your local administrator." : "M'a n'eo ket amañ, goulennit o administratour lec'h.",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"Couldn't send reset email. Please contact your administrator." : "N'eo ket posuple kas ar vail adober. Mar-plij, kelaouit o administratour.",
"Password can not be changed. Please contact your administrator." : "N'eo ket posuple cheñch ar ger-tremen. Mar-plij galvit o administratour.",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Back to login" : "Distro d'ar mon-tre",
"New password" : "Ger-tremen nevez",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"Your files are encrypted. There will be no way to get your data back after your password is reset. If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. Do you really want to continue?" : "Ennoet eo o restroù. Ne vo ket posuple adtapout o roadennoù goude m'a vo bet cheñchet o ger-tremenn. Ma n'oc'h ket sur eus petra ober, goulennit d'o administratour a raok kendec'hel. Kendec'hel o p'eus c'houant ?",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"I know what I'm doing" : "Gouzout a ran petra a ran",
"Resetting password" : "O cheñch ger-tremenn",
"Recommended apps" : "Meziantoù kinniget",
"Loading apps …" : "O kargañ ar meziant",
"Could not fetch list of apps from the app store." : "N'eo ket posuple tizout listenn ar meziantoù eus stal ar meziantoù.",
"Installing apps …" : "O stallia ar meziant ...",
"Nextcloud {app}" : "Nextcloud {app}",
"App download or installation failed" : "Pellkargan pe staliadur ar meziant c'hwited",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"Can't install this app because it is not compatible" : "N'eo ket posuple staliañ ar meziant peogwir n'eo ket kenglot",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Can't install this app" : "N'eo ket posuple staliañ ar meziant",
"Cancel" : "Arrest",
2020-07-07 05:16:31 +03:00
"Schedule work & meetings, synced with all your devices." : "Implij amzer & emvodoù, kemprenet gant toud o ardivinkoù.",
"Keep your colleagues and friends in one place without leaking their private info." : "Kavit o mignoned ha genseurted en ul lec'h, hep reiñ o ditouroù prevez.",
"Simple email app nicely integrated with Files, Contacts and Calendar." : "Ur meziant email simpl enfammet gant Restroù, Darempredoù ha Deizataer.",
"Chatting, video calls, screensharing, online meetings and web conferencing in your browser and with mobile apps." : "Chattañ, pellgomzadennoù video, rannañ skramm, emvodoù dre linnen, ha web brezegennoù - gant o browser ha gant o meziantoù pellgomzerioù-hezoug.",
"Collaboratively edit office documents." : "Embennit o dielloù office asambless.",
"Local document editing back-end used by the Collabora Online app." : "Emban lec'hiet pennañ diell implijet gant ar meziant Collabora Online.",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Forgot password?" : "Ger-tremenn ankouaet ?",
"Log in with a device" : "Mon-tre gan un ardivink",
"Back" : "Distro",
"Settings" : "Arventennoù",
"Could not load your contacts" : "N'eo ket posuple kargañ an darempredoù",
"Search contacts …" : "Klask darempred ...",
"No contacts found" : "Darmpred ebet kavet",
"Show all contacts …" : "Diskwel tout an darempredoù ...",
"Install the Contacts app" : "Stalliaén ar meziant darempredoù",
"Loading your contacts …" : "O kargañ o darempredoù",
"Looking for {term} …" : "O klask {term} ...",
"No" : "Nan",
"Yes" : "Ya",
"No files in here" : "Restr ebet amañ",
"New folder" : "Heuliad nevez",
"No more subfolders in here" : "N'ez eus ket iz teuliadoù all amañ",
"Name" : "Anv",
"Size" : "Ment",
"Modified" : "Cheñchet",
"\"{name}\" is an invalid file name." : "N'eo ket \"{name}\" un anv restr aotreet.",
"File name cannot be empty." : "N'hall ket anv ur restr bezañ goullo.",
"\"/\" is not allowed inside a file name." : "N'eo ket aotreet \"/\" e anv ur restr.",
"\"{name}\" is not an allowed filetype" : "N'eo ket \"{name}\" un doare restr aotreet",
"{newName} already exists" : "{newName} zo anezhañ c'hoazh",
"Choose" : "Dibab",
"Copy" : "Eilañ",
"Move" : "Diplasañ",
2020-07-07 05:16:31 +03:00
"Error loading file picker template: {error}" : "Ur fazi a zo bet en ur c'hargañ ar choazer eskelet restr : {error}",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"OK" : "OK",
2020-07-04 05:16:15 +03:00
"Error loading message template: {error}" : "Ur fazi zo bet pa voe karget stumm skouer ar gemenadenn : [error]",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"read-only" : "lennable nemetken",
2020-07-07 05:16:31 +03:00
"_{count} file conflict_::_{count} file conflicts_" : ["{count} diemglev restr","{count} diemglev restr","{count} diemglev restr","{count} diemglev restr","{count} diemglev restr"],
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"One file conflict" : "Diemglev gant ur restr",
"New Files" : "Restroù nevez",
"Already existing files" : "Bez ez eus dija eus ar rentr",
"Which files do you want to keep?" : "Peseurt restroù o peus c'houant gwarn",
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its name." : "M'a choazit an daou stumm, an restr eilet en do un niver ouzhenned war e anv",
"Continue" : "Kendec'hel",
"(all selected)" : "(dibab pep tra)",
"({count} selected)" : "({count} dibabet)",
2020-07-04 05:16:15 +03:00
"Error loading file exists template" : "Ur fazi zo bet pa voe karget ar restr",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Pending" : "O c'hortoz",
"Copy to {folder}" : "Eilan e {folder}",
"Move to {folder}" : "Diblasañ da {folder}",
"Saving …" : "Orc'h enrolliñ",
2020-07-07 05:16:31 +03:00
"Authentication required" : "Eus un dilesa ez eus ezhomp",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"This action requires you to confirm your password" : "An oberen mañ en deus ezhomp et kadarnit o ger-tremenn",
"Confirm" : "Kadarnañ",
2020-07-07 05:16:31 +03:00
"Failed to authenticate, try again" : "Dilesa c'hwitet, klaskit en dro",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"seconds ago" : "eilenn zo",
"Connection to server lost" : "Kelet eo bet ar c'henstagañ gant ar servijour",
2020-07-07 05:16:31 +03:00
"_Problem loading page, reloading in %n second_::_Problem loading page, reloading in %n seconds_" : ["Ur gudenn zo evit kargañ ar bajenn, adkargit a ben %n eilenn","Ur gudenn zo evit kargañ ar bajenn, adkargit a ben %n eilenn","Ur gudenn zo evit kargañ ar bajenn, adkargit a ben %n eilenn","Ur gudenn zo evit kargañ ar bajenn, adkargit a ben %n eilenn","Ur gudenn zo evit kargañ ar bajenn, adkargit a ben %n eilenn"],
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Add to a project" : "Ouzhpennañ d'ar ragtres",
"Show details" : "Diskouel ar munudoù",
"Hide details" : "Skoachañ ar munudoù",
"Rename project" : "Adenvel ar ragtress",
"Failed to rename the project" : "C'hwitet eo bet adenvel ar ragtres",
"Failed to create a project" : "Krouiñ ar ragtres a zo bet c'hwitet",
2020-07-07 05:16:31 +03:00
"Failed to add the item to the project" : "C'hwitet eo bet ouzhpennaden an dra er ragtress",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Connect items to a project to make them easier to find" : "Kenstagit traoù d'o ragtress m'a vefe aesoc'h da gavout",
2020-07-07 05:16:31 +03:00
"Type to search for existing projects" : "Skrivit evit klask ar ragtressoù dija krouet",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"New in" : "Nevez e-bazh",
2020-07-04 05:16:15 +03:00
"View changelog" : "Sellet ar changelog",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Very weak password" : "Ger-tremen skanv kenan",
"Weak password" : "Ger-tremen skanv",
"So-so password" : "Ger-tremen skañvig",
"Good password" : "Ger-tremen mat",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"Strong password" : "Ger-tremen kreñv",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"No action available" : "Oberen ebet posuple",
2020-07-07 05:16:31 +03:00
"Error fetching contact actions" : "Ur fazi a zo bet en ur tapout an darempred",
2020-07-04 05:16:15 +03:00
"Non-existing tag #{tag}" : "N'ez eus ket eus an tag #{tag}",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"restricted" : "strizhaet",
"invisible" : "diwelus",
"Delete" : "Dilemel",
"Rename" : "Adenvel",
2020-07-04 05:16:15 +03:00
"Collaborative tags" : "Tag rannet",
2020-07-07 05:16:31 +03:00
"No tags found" : "Tag ebet kavet",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Personal" : "Personel",
"Users" : "Implijer",
"Apps" : "Meziant",
"Admin" : "Administratour",
"Help" : "Skoazell",
"Access forbidden" : "N'oc'h ket aotreet tremen",
"File not found" : "N'eo ket bet kavet ar restr",
2020-07-07 05:16:31 +03:00
"The document could not be found on the server. Maybe the share was deleted or has expired?" : "N'eo ket posuple kavout ar ragtress war ar servijour. Marteze eo re gozh pe ez eo bet lammet ar rannadenn.",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Back to %s" : "Distro da %s",
"Error" : "Fazi",
2020-07-04 05:16:15 +03:00
"Internal Server Error" : "Fazi servijour diabazh",
2020-07-07 05:16:31 +03:00
"The server was unable to complete your request." : "N'eo ket gouest ar servijour ober pez o peus goulennet.",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"If this happens again, please send the technical details below to the server administrator." : "M'a c'hoarvez an dra ze adare, kasit ar munudoù teknikel dindan d'o administratour servijour mar-plij.",
2020-07-07 05:16:31 +03:00
"More details can be found in the server log." : "Munudoù all a zo posuple kavout e kazetenn ar servijour",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Technical details" : "Munidoù teknikel",
2020-07-04 05:16:15 +03:00
"Remote Address: %s" : "Chom-loc'h pell : %s",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Request ID: %s" : "ID goulennet : %s",
"Type: %s" : "Stumm : %s",
"Code: %s" : "Kod : %s",
"Message: %s" : "Kemenadenn : %s",
"File: %s" : "Restr : %s",
"Line: %s" : "Linenn :%s",
2020-07-07 05:16:31 +03:00
"Trace" : "Trace",
2020-07-04 05:16:15 +03:00
"Security warning" : "Kemmenadenn surentez",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work." : "O teuliad ha restroù rouadennoù a zo posuple tizout a dalek ar roaedad, peogwir ne gerzh ket ar restr .htaccess.",
"For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">documentation</a>." : "Evit kaout titouroù diwar benn penaos stumman mat o servijour, sellit ouz an <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">dielvadur</a> mar-plij.",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Create an <strong>admin account</strong>" : "Krouiñ ur <strong>c'hont administratour</strong>",
"Username" : "anv implijer",
"Show password" : "Diskouez ar ger-tremenn",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"Storage & database" : "Lec'h renkañ ha roadennoù-diaz",
"Data folder" : "Teuliat roadennoù",
"Configure the database" : "Stumman ar roadennoù-diaz",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Only %s is available." : "%s digarg nemetken",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"Install and activate additional PHP modules to choose other database types." : "Lakaat ha difraeañ molladoù PHP ouzhpenn evit dibab doare roadennoù-diaz all",
2020-07-07 05:16:31 +03:00
"For more details check out the documentation." : "Sellit ouz an dielladur evit munudoù ouzhpenn.",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"Database user" : "Roadennoù-diaz an implijourien",
"Database password" : "Roadennoù-diaz ar gerioù-trermen",
"Database name" : "Roadennoù-diaz an anvioù",
"Database tablespace" : "Lec'h berniañ ar roadennoù-diaz",
"Database host" : "Roadenn-diaz ostiz",
2020-07-07 05:16:31 +03:00
"Please specify the port number along with the host name (e.g., localhost:5432)." : "Lakit an niverenn porzh gant an anv ostiz (skouer, localhost:5432).",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Performance warning" : "Diwal digonusted",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"You chose SQLite as database." : "Choazet o peus SQLite evel roadennoù-diaz.",
"SQLite should only be used for minimal and development instances. For production we recommend a different database backend." : "SQLite a zlefe beahñ implijet evit azgoulennoù bihañ ha/pe dioren. Kinniget eo kemer ur backend roadennoù-diaz all evit ar c'hendec'h.",
2020-07-07 05:16:31 +03:00
"If you use clients for file syncing, the use of SQLite is highly discouraged." : "M'a vez implijet ar c'hliant evit ar c'hemprenañ, kinniget eo implij un dra kreñvoc'h eget SQLite",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Install recommended apps" : "Staliit ar meziantoù kinniget",
"Calendar, Contacts, Talk, Mail & Collaborative editing" : "Deizadur, Darempredoù, Komz, Mailoù & embanadure a stroll",
"Finish setup" : "Stalian echu",
"Finishing …" : "Oc'h echuién ...",
"Need help?" : "Sikour o po ?",
"See the documentation" : "Sellit ouz an dielladur",
2020-07-07 05:16:31 +03:00
"It looks like you are trying to reinstall your Nextcloud. However the file CAN_INSTALL is missing from your config directory. Please create the file CAN_INSTALL in your config folder to continue." : "Seblant a ra bezhañ emaoc'h o adstaliañ Nexcloud. N'ez eus ket eus arrestr CAN_INSTALL en o teuliad config. Crouit ar restr CAN_INSTALL en teuliad config evit kendec'hel.",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"Could not remove CAN_INSTALL from the config folder. Please remove this file manually." : "N'eo ket posupl lemel CAN_INSTALL eus an teuliad config. Lamit anezhañ gan an dorn mar-plij.",
"This application requires JavaScript for correct operation. Please {linkstart}enable JavaScript{linkend} and reload the page." : "Ezhomp en deus ar meziant eus JavaScript evit kerzhout mat. Mar-plij, {linkstart}aotreit JavaScript{linkend} hag adkargit ar bajenn.",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Get your own free account" : "Tapit o c'hont digoust",
2020-07-07 05:16:31 +03:00
"Skip to main content" : "Kit d'an dalc'h penna",
"Skip to navigation of app" : "Mont d'ar meziant merdeerezh",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"More apps" : "Muioc'h a veziantoù",
"More" : "Muioc'h",
"More apps menu" : "Muioc'h a roll-mezioù meziantoù",
"Search" : "Klask",
"Reset search" : "Adkregiñ an enklask",
"Contacts" : "Darempredoù",
"Contacts menu" : "Roll-mezioù an darempredoù",
"Settings menu" : "Roll-mezioù an arventennoù",
"Confirm your password" : "Kadarnañ o ger-tremenn",
2020-07-07 05:16:31 +03:00
"Connect to your account" : "Kevreit gant o c'hont",
"Please log in before granting %1$s access to your %2$s account." : "Kit-tre a raok reiñ %1$s tremen d'o c'hont %2$s.",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"If you are not trying to set up a new device or app, someone is trying to trick you into granting them access to your data. In this case do not proceed and instead contact your system administrator." : "M'a n'oc'h ket o klask stumma un ardivink pe meziant nevez, unan bennak a zo o klask lakaat ac'hanoc'h aotreañ anezho da dizout o roadennoù. M'az eo ze, na gendalc'hit ket, ha kelaouit o administratour.",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"App token" : "Jedouer meziant",
"Grant access" : "Reiñ an tremen",
2020-07-07 05:16:31 +03:00
"Alternative log in using app token" : "Ur mon-tre diseñvel en ur implij ar jedouer meziant",
"Account access" : "Mon d'ar c'hont",
"You are about to grant %1$s access to your %2$s account." : "O vont da reiñ an aotre tremenn %1$s d'o c'hont %2$s.",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Account connected" : "Kont kenstaged",
"Your client should now be connected!" : "O c'hliant azlefe bezhañ kenstaget !",
"You can close this window." : "Posuple eo deoc'h seriñ ar prenestr.",
"This share is password-protected" : "Al liamm a zo difennet gant ur ger-tremenn",
"The password is wrong. Try again." : "Faoz et ar ger-tremenn. Klaskit en dro.",
2020-07-07 05:16:31 +03:00
"Two-factor authentication" : "Eil- elfenn dilesa",
"Enhanced security is enabled for your account. Choose a second factor for authentication:" : "Ar surentez gwelaet a zo bet lkaet war o c'hont. Chazhit un eil elfenn evit an dilesa : ",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"Could not load at least one of your enabled two-factor auth methods. Please contact your admin." : "Ne oa ket posuple kargañ d'an neubeutañ unan aus o doar eil-elfenn dilesa. Kelaouit o administratour mar-plij.",
2020-07-07 05:16:31 +03:00
"Two-factor authentication is enforced but has not been configured on your account. Contact your admin for assistance." : "Rediet eo bet an eil-elfenn dilesa mes n'eo ket bet stummet war o c'hont. Kelaouit o administratour evit kaout sikour.",
"Two-factor authentication is enforced but has not been configured on your account. Please continue to setup two-factor authentication." : "Eil-elfenn dilesa a zo bet rediet mes n'eo ket bet stummet war o c'hont. Kendalc'hit da stummañ o eil-elfenn dilesa.",
"Set up two-factor authentication" : "Stummañ un eil-elfenn dilesa",
"Two-factor authentication is enforced but has not been configured on your account. Use one of your backup codes to log in or contact your admin for assistance." : "Eil-elfenn dilsea a zo bet rediet mes n'eo ket bet stummed mat. Implijit unan eus o kodoù sikour evit mon-tre pe galvit o administratour evit kaout sikour.",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Use backup code" : "Implij ar c'hod sikour",
"Cancel login" : "Arrest ar mont-tre",
2020-07-07 05:16:31 +03:00
"Setup two-factor authentication" : "Stummañ un eil-elfenn dilesa",
"Enhanced security is enforced for your account. Choose which provider to set up:" : "Ar surentez gwelaet a zo bet rediet war o c'hont. choazit peseurt pourvezer o peus c'hoant implij :",
"Error while validating your second factor" : "Ur fazi a zo bet en ur gwiriañ o eil-elfenn",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Access through untrusted domain" : "Tremen dre un domani difiziet",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"Please contact your administrator. If you are an administrator, edit the \"trusted_domains\" setting in config/config.php like the example in config.sample.php." : "Galvit o administratour mar-plij. M'az orc'h c'hwi an administratour, cheñchit ar stummoù \"trusted_domains\" e barzh config/config.php evel er skouer e barzh config.sample.php.",
2020-07-07 05:16:31 +03:00
"Further information how to configure this can be found in the %1$sdocumentation%2$s." : "Muioc'h a titouroù evit penaoz stummañ a zo posuple kavout en %1$s dielvadur %2$s.",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"App update required" : "Un adnevesaden en deus ezomp ar meziant",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"%1$s will be updated to version %2$s" : "%1$s a vo adnevezet d'ar stumm %2$s",
"The following apps will be updated:" : "Ar meziantoù mañ a vo Ar meziantoù mañ a vo adnevezet :",
2020-07-07 05:16:31 +03:00
"These incompatible apps will be disabled:" : "Ar meziantoù diglotus mañ a vo disaotreet :",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"The theme %s has been disabled." : "An tem %s a zo bet disaotreet.",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder have been backed up before proceeding." : "Grit sur m'az eo ar rouadennoù-diaz, an teuliad config hag an teuliad roadennoù a zo bet rag-enrollet a raok lakaat da dreiñ mar-plij.",
"Start update" : "Kregiñ an adnevezadur",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the following command from your installation directory:" : "Evit trement e-biou dale blam da diazezadurioù brazoc'h, posuble eo doc'h implijout an urzh war-lec'h adalek ho teuliad diazezadur :",
"Detailed logs" : "Kazetenn munudet",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"Update needed" : "Un adnevezadur ez eu ezhomp",
"Please use the command line updater because you have a big instance with more than 50 users." : "Mar-plij, implijit al linnen-urz adneveziñ peogwir m'az eo brazh o azgoulenn gant muioc'h eget 50 implijer.",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"For help, see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">documentation</a>." : "Evit kavout skoazel, sellit ouzh an <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">dielvadur</a>.",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"I know that if I continue doing the update via web UI has the risk, that the request runs into a timeout and could cause data loss, but I have a backup and know how to restore my instance in case of a failure." : "Gouzout a rañ eo posupl m'a kendalc'hañ an adnevezaden gant web UI, m'az afe va goulenn en un timeout hag e c'hell koll roadennoù, mes ur backup am eus ha gouzout a rañ penaos adkrouiñ va azgoulenn m'a vez c'huitet.",
2020-07-04 05:16:15 +03:00
"Upgrade via web on my own risk" : "Adnevesaat dre ar web gant va rislkoù d'in me nemetken",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Maintenance mode" : "Mod dec'hel",
"This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while." : "Adnevesaet a vez %s, pez a kemero sur awalc'h amzer ",
2020-07-07 05:16:31 +03:00
"This page will refresh itself when the instance is available again." : "Ar bajenn a azgreeno e unan pa vo vak an azgoulenn en dro.",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." : "Kit e darempred gant an administrator reizhad ma chomm ar c'hemenadenn-mañ, pe ma ze war well dic'hortozet ",
"Following apps have been disabled: %s" : "Ar meziantoù mañ a vo disaotreet : %s",
2020-07-07 05:16:31 +03:00
"You are currently running PHP 5.6. The current major version of Nextcloud is the last that is supported on PHP 5.6. It is recommended to upgrade the PHP version to 7.0+ to be able to upgrade to Nextcloud 14." : "O implijour PHP 5.6 emaoc'h. Stumm pennañ Nexcloud a vo an hini divezhañ douget gant PHP 5.6. Kinnigetr eo nevesaat PHP d'e stumm 7.0 pe muioc'h evit galout adnevesat da Nexcloud 14.",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Shared" : "Rannet",
"Shared with" : "Rannet da",
"Shared by" : "Rannet gant",
"Choose a password for the public link" : "Choazit ur ger-trement evit al liamm publik",
2020-07-04 05:16:15 +03:00
"Choose a password for the public link or press the \"Enter\" key" : "Choazit ur ger-tremenn evit aliamm publik, pe pouezhit war \"Enter\"",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Copied!" : "Eilet eo !",
"Copy link" : "Kopiañ al liamm",
"Not supported!" : "Diembreget eo ! ",
"Press ⌘-C to copy." : "Pouezañ war ⌘-C evit eilañ. ",
"Press Ctrl-C to copy." : "Pouezañ war Ctrl-C evit eilañ. ",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"Unable to create a link share" : "Dibosupl eo krouiñ ul liamm rannan",
"Unable to toggle this option" : "Dibosupl eo cheñch an dibab",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Resharing is not allowed" : "N'eo ket aotreet an adrannan",
"Link" : "Liamm",
"Hide download" : "Skoachañ ar bellkargañ",
2020-07-04 05:16:15 +03:00
"Password protection enforced" : "Surentez ar ger-tremenn didrechet",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Password protect" : "Ger-tremen gwarezet",
"Allow editing" : "Cheñchamentoù aotreet",
"Email link to person" : "Kas ar liamm d'unan bennak dre vail ?",
"Send" : "Kas",
"Allow upload and editing" : "Aotreañ ar pellkargañ hag an embann",
"Read only" : "Da lenn nemetken",
"File drop (upload only)" : "Lakaat ur restr (evit pellkes nemetken)",
2020-07-04 05:16:15 +03:00
"Expiration date enforced" : "Rediañ an deizad termen",
"Set expiration date" : "Lakaat un deizat termen",
"Expiration" : "Termen",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Expiration date" : "Deizad termen",
2020-07-04 05:16:15 +03:00
"Note to recipient" : "Kemenañ d'an degemerer",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Unshare" : "Nag eskemm ken",
"Delete share link" : "Lemmet al liamm rannet",
"Add another link" : "Implij ul liamm all",
"Password protection for links is mandatory" : "Rediet eo kaout ur ger-tremenn gwarez evit al liamm",
"Share to {name}" : "Rannan da {name}",
"Share link" : "Rannan liamm",
"New share link" : "Liamm rannan nevez",
"Created on {time}" : "Krouet da {time}",
"Password protect by Talk" : "Gwarn ar ger-tremen gant Talk",
"Could not unshare" : "N'eo ket posuple dirannan",
"Shared with you and the group {group} by {owner}" : "Rannet gant {owner} deoc'h hag ar strollad {group}",
"Shared with you and {circle} by {owner}" : "Rannet d'eoc'h ha {circle} gant {owner}",
"Shared with you and the conversation {conversation} by {owner}" : "Rannet gant {owner} deoc'h en diviz {conversation}",
"Shared with you in a conversation by {owner}" : "Rannet gant {owner} deoc'h en un diviz",
"Shared with you by {owner}" : "Rannet deoc'h gant {owner}",
"Choose a password for the mail share" : "Choazit ur ger-tremenn evit rannan ar mail",
"group" : "strollad",
"remote" : "pell",
"remote group" : "strollad pell",
"email" : "email",
"conversation" : "diviz",
"shared by {sharer}" : "Rannet gant {sharer}",
"Can reshare" : "Posuple eo adrannan",
"Can edit" : "Posuple eo embann",
"Can create" : "Posuple eo krouiñ",
"Can change" : "Posuple eo cheñch",
"Can delete" : "Posuple eo lemel",
2020-07-04 05:16:15 +03:00
"Access control" : "Kontrol tremenn",
"{shareInitiatorDisplayName} shared via link" : "{shareInitiatorDisplayName} rannet dre liamm",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Error while sharing" : "Ur fazi oa e pad ar rannañ",
"Share details could not be loaded for this item." : "Na oa ket posuple kargañ ar munudoù rannet evit an dra mañ",
"Search globally" : "Rannan gant toud an dud",
"_At least {count} character is needed for autocompletion_::_At least {count} characters are needed for autocompletion_" : ["{count} arouez d'en neubetan ez eus ezhom evit ar an oto-c'hlokadeg","{count} arouez d'en neubetan ez eus ezhom evit ar an oto-c'hlokadeg","{count} arouez d'en neubetan ez eus ezhom evit ar an oto-c'hlokadeg","{count} arouez d'en neubetan ez eus ezhom evit ar an oto-c'hlokadeg","{count} arouez d'en neubetan ez eus ezhom evit ar an oto-c'hlokadeg"],
2020-07-04 05:16:15 +03:00
"This list is maybe truncated - please refine your search term to see more results." : "Posuple eo e vefe troc'het al listenn - spiziit petra emaoc'h o klak evit kavout muioc'h a respont.",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"No users or groups found for {search}" : "Implijour pe strollad ebet kavet evit {search}",
"No users found for {search}" : "Implijour ebet kavet evit {search}",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"An error occurred (\"{message}\"). Please try again" : "Ur fazi zo bet (\"{message}\"). Mar-plij, klaskit adarre.",
"An error occurred. Please try again" : "Ur fazi a zo bet. Mar-plij, klaskit adarre.",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Home" : "Degemer",
"Work" : "Labour",
"Other" : "All",
"{sharee} (remote group)" : "{sharee} (strollad pell)",
"{sharee} ({type}, {owner})" : "{sharee} ({type}, {owner})",
"Share" : "Rannan",
"Name or email address..." : "Anv pe chom-lec'h email ...",
2020-07-04 05:16:15 +03:00
"Name or federated cloud ID..." : "Anv per ID ar c'hloud kevreded...",
"Name, federated cloud ID or email address..." : "Anv, ID ar c'hloud kevreded pe chom-lec'h mail...",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Name..." : "Anv ...",
"Error removing share" : "Fazi pa oa lamet ar rannañ",
"({scope})" : "({scope})",
"Saving..." : "Oc'h enroliñ ...",
"Your client should now be connected! You can close this window." : "Ar c'hliant a defe bezhan kenstaged ! Posuple eo deoc'h seriñ ar prenestr.",
"Cancel log in" : "Arrest ar mont-tre",
2020-07-15 05:19:39 +03:00
"These apps will be updated:" : "Ar meziantoù mañ a vo adnevezet :",
2020-07-04 05:16:15 +03:00
"Local document editing back-end used by the OnlyOffice app." : "Embannadur pennañ evit an dielloù diabarzh implijet gant ar meziant OnlyOffice",
2020-07-03 05:17:12 +03:00
"Calendar, Contacts, Talk, Mail & OnlyOffice" : "Deizadur, Darempredoù, Komz, Mailoù & OnlyOffice"
},
"nplurals=5; plural=((n%10 == 1) && (n%100 != 11) && (n%100 !=71) && (n%100 !=91) ? 0 :(n%10 == 2) && (n%100 != 12) && (n%100 !=72) && (n%100 !=92) ? 1 :(n%10 ==3 || n%10==4 || n%10==9) && (n%100 < 10 || n% 100 > 19) && (n%100 < 70 || n%100 > 79) && (n%100 < 90 || n%100 > 99) ? 2 :(n != 0 && n % 1000000 == 0) ? 3 : 4);");