nextcloud/l10n/uk/files.po

197 lines
4.6 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2012-01-24 03:42:08 +04:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
2012-05-09 14:41:01 +04:00
# <dzubchikd@gmail.com>, 2012.
# Soul Kim <warlock.rf@gmail.com>, 2012.
2012-01-24 03:42:08 +04:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
2012-06-06 02:29:28 +04:00
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-06 00:12+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-05 22:15+0000\n"
2012-05-09 14:41:01 +04:00
"Last-Translator: icewind <icewind1991@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.net/projects/p/owncloud/language/uk/)\n"
2012-01-24 03:42:08 +04:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: ajax/upload.php:19
msgid "There is no error, the file uploaded with success"
2012-05-09 14:41:01 +04:00
msgstr "Файл успішно відвантажено без помилок."
2012-01-24 03:42:08 +04:00
#: ajax/upload.php:20
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini"
2012-05-09 14:41:01 +04:00
msgstr "Розмір відвантаженого файлу перевищує директиву upload_max_filesize в php.ini"
2012-01-24 03:42:08 +04:00
#: ajax/upload.php:21
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form"
2012-05-09 14:41:01 +04:00
msgstr "Розмір відвантаженого файлу перевищує директиву MAX_FILE_SIZE вказану в HTML формі"
2012-01-24 03:42:08 +04:00
#: ajax/upload.php:22
msgid "The uploaded file was only partially uploaded"
2012-05-09 14:41:01 +04:00
msgstr "Файл відвантажено лише частково"
2012-01-24 03:42:08 +04:00
#: ajax/upload.php:23
msgid "No file was uploaded"
2012-05-09 14:41:01 +04:00
msgstr "Не відвантажено жодного файлу"
2012-01-24 03:42:08 +04:00
#: ajax/upload.php:24
msgid "Missing a temporary folder"
2012-05-09 14:41:01 +04:00
msgstr "Відсутній тимчасовий каталог"
#: ajax/upload.php:25
msgid "Failed to write to disk"
2012-01-24 03:42:08 +04:00
msgstr ""
2012-06-06 02:29:28 +04:00
#: appinfo/app.php:6
2012-01-24 03:42:08 +04:00
msgid "Files"
2012-05-09 14:41:01 +04:00
msgstr "Файли"
2012-01-24 03:42:08 +04:00
2012-06-06 02:29:28 +04:00
#: js/filelist.js:186
msgid "undo deletion"
msgstr ""
#: js/files.js:170
msgid "generating ZIP-file, it may take some time."
msgstr ""
#: js/files.js:199
msgid "Unable to upload your file as it is a directory or has 0 bytes"
msgstr ""
#: js/files.js:199
msgid "Upload Error"
msgstr ""
#: js/files.js:227 js/files.js:318 js/files.js:347
msgid "Pending"
msgstr ""
#: js/files.js:332
msgid "Upload cancelled."
msgstr ""
#: js/files.js:456
msgid "Invalid name, '/' is not allowed."
msgstr ""
#: js/files.js:626 templates/index.php:55
msgid "Size"
msgstr "Розмір"
#: js/files.js:627 templates/index.php:56
msgid "Modified"
msgstr "Змінено"
#: js/files.js:654
msgid "folder"
msgstr ""
#: js/files.js:656
msgid "folders"
msgstr ""
#: js/files.js:664
msgid "file"
msgstr ""
#: js/files.js:666
msgid "files"
msgstr ""
2012-01-24 03:42:08 +04:00
#: templates/admin.php:5
2012-05-09 14:41:01 +04:00
msgid "File handling"
msgstr ""
#: templates/admin.php:7
2012-01-24 03:42:08 +04:00
msgid "Maximum upload size"
2012-05-09 14:41:01 +04:00
msgstr "Максимальний розмір відвантажень"
#: templates/admin.php:7
msgid "max. possible: "
msgstr ""
#: templates/admin.php:9
msgid "Needed for multi-file and folder downloads."
msgstr ""
#: templates/admin.php:9
msgid "Enable ZIP-download"
msgstr ""
#: templates/admin.php:11
msgid "0 is unlimited"
msgstr ""
#: templates/admin.php:12
msgid "Maximum input size for ZIP files"
2012-01-24 03:42:08 +04:00
msgstr ""
#: templates/index.php:7
msgid "New"
2012-05-09 14:41:01 +04:00
msgstr "Створити"
2012-01-24 03:42:08 +04:00
2012-05-09 14:41:01 +04:00
#: templates/index.php:9
2012-01-24 03:42:08 +04:00
msgid "Text file"
2012-05-09 14:41:01 +04:00
msgstr "Текстовий файл"
2012-01-24 03:42:08 +04:00
2012-05-09 14:41:01 +04:00
#: templates/index.php:10
2012-01-24 03:42:08 +04:00
msgid "Folder"
2012-05-09 14:41:01 +04:00
msgstr "Папка"
2012-01-24 03:42:08 +04:00
2012-05-09 14:41:01 +04:00
#: templates/index.php:11
msgid "From url"
2012-01-24 03:42:08 +04:00
msgstr ""
2012-05-09 14:41:01 +04:00
#: templates/index.php:21
2012-01-24 03:42:08 +04:00
msgid "Upload"
2012-05-09 14:41:01 +04:00
msgstr "Відвантажити"
#: templates/index.php:27
msgid "Cancel upload"
2012-01-24 03:42:08 +04:00
msgstr ""
2012-05-09 14:41:01 +04:00
#: templates/index.php:39
2012-01-24 03:42:08 +04:00
msgid "Nothing in here. Upload something!"
2012-05-09 14:41:01 +04:00
msgstr "Тут нічого немає. Відвантажте що-небудь!"
2012-01-24 03:42:08 +04:00
2012-05-09 14:41:01 +04:00
#: templates/index.php:47
2012-01-24 03:42:08 +04:00
msgid "Name"
2012-05-09 14:41:01 +04:00
msgstr "Ім'я"
#: templates/index.php:49
msgid "Share"
2012-01-24 03:42:08 +04:00
msgstr ""
2012-05-09 14:41:01 +04:00
#: templates/index.php:51
2012-01-24 03:42:08 +04:00
msgid "Download"
2012-05-09 14:41:01 +04:00
msgstr "Завантажити"
2012-01-24 03:42:08 +04:00
2012-05-09 14:41:01 +04:00
#: templates/index.php:56
2012-01-24 03:42:08 +04:00
msgid "Delete"
2012-05-09 14:41:01 +04:00
msgstr "Видалити"
2012-01-24 03:42:08 +04:00
2012-05-09 14:41:01 +04:00
#: templates/index.php:64
2012-01-24 03:42:08 +04:00
msgid "Upload too large"
2012-05-09 14:41:01 +04:00
msgstr "Файл занадто великий"
2012-01-24 03:42:08 +04:00
2012-05-09 14:41:01 +04:00
#: templates/index.php:66
2012-01-24 03:42:08 +04:00
msgid ""
"The files you are trying to upload exceed the maximum size for file uploads "
"on this server."
2012-05-09 14:41:01 +04:00
msgstr "Файли,що ви намагаєтесь відвантажити перевищують максимальний дозволений розмір файлів на цьому сервері."
2012-01-24 03:42:08 +04:00
2012-05-09 14:41:01 +04:00
#: templates/index.php:71
msgid "Files are being scanned, please wait."
msgstr ""
2012-01-24 03:42:08 +04:00
2012-05-09 14:41:01 +04:00
#: templates/index.php:74
msgid "Current scanning"
msgstr ""