2013-01-31 20:05:21 +04:00
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Translators:
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
2013-07-14 04:10:41 +04:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2013-07-14 02:02+0200\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-07-13 23:15+0000\n"
|
2013-04-08 04:18:28 +04:00
|
|
|
"Last-Translator: I Robot <owncloud-bot@tmit.eu>\n"
|
2013-01-31 20:05:21 +04:00
|
|
|
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/hu_HU/)\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Language: hu_HU\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
|
2013-04-08 04:18:28 +04:00
|
|
|
#: ajax/delete.php:42
|
2013-02-08 03:13:16 +04:00
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Couldn't delete %s permanently"
|
2013-04-27 04:24:29 +04:00
|
|
|
msgstr "Nem sikerült %s végleges törlése"
|
2013-02-08 03:13:16 +04:00
|
|
|
|
2013-04-08 04:18:28 +04:00
|
|
|
#: ajax/undelete.php:42
|
2013-02-08 03:13:16 +04:00
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "Couldn't restore %s"
|
2013-04-27 04:24:29 +04:00
|
|
|
msgstr "Nem sikerült %s visszaállítása"
|
2013-02-08 03:13:16 +04:00
|
|
|
|
2013-05-28 04:07:51 +04:00
|
|
|
#: js/trash.js:7 js/trash.js:97
|
2013-01-31 20:05:21 +04:00
|
|
|
msgid "perform restore operation"
|
2013-04-27 04:24:29 +04:00
|
|
|
msgstr "a visszaállítás végrehajtása"
|
2013-01-31 20:05:21 +04:00
|
|
|
|
2013-05-28 04:07:51 +04:00
|
|
|
#: js/trash.js:19 js/trash.js:46 js/trash.js:115 js/trash.js:141
|
2013-04-08 04:18:28 +04:00
|
|
|
msgid "Error"
|
2013-04-27 04:24:29 +04:00
|
|
|
msgstr "Hiba"
|
2013-04-08 04:18:28 +04:00
|
|
|
|
2013-02-21 03:15:58 +04:00
|
|
|
#: js/trash.js:34
|
2013-02-07 03:11:04 +04:00
|
|
|
msgid "delete file permanently"
|
2013-04-27 04:24:29 +04:00
|
|
|
msgstr "az állomány végleges törlése"
|
2013-02-07 03:11:04 +04:00
|
|
|
|
2013-05-28 04:07:51 +04:00
|
|
|
#: js/trash.js:123
|
2013-02-21 03:15:58 +04:00
|
|
|
msgid "Delete permanently"
|
2013-04-27 04:24:29 +04:00
|
|
|
msgstr "Végleges törlés"
|
2013-02-21 03:15:58 +04:00
|
|
|
|
2013-05-28 04:07:51 +04:00
|
|
|
#: js/trash.js:176 templates/index.php:17
|
2013-01-31 20:05:21 +04:00
|
|
|
msgid "Name"
|
2013-04-27 04:24:29 +04:00
|
|
|
msgstr "Név"
|
2013-01-31 20:05:21 +04:00
|
|
|
|
2013-05-28 04:07:51 +04:00
|
|
|
#: js/trash.js:177 templates/index.php:27
|
2013-01-31 20:05:21 +04:00
|
|
|
msgid "Deleted"
|
2013-04-27 04:24:29 +04:00
|
|
|
msgstr "Törölve"
|
2013-01-31 20:05:21 +04:00
|
|
|
|
2013-05-28 04:07:51 +04:00
|
|
|
#: js/trash.js:186
|
2013-01-31 20:05:21 +04:00
|
|
|
msgid "1 folder"
|
2013-04-27 04:24:29 +04:00
|
|
|
msgstr "1 mappa"
|
2013-01-31 20:05:21 +04:00
|
|
|
|
2013-05-28 04:07:51 +04:00
|
|
|
#: js/trash.js:188
|
2013-01-31 20:05:21 +04:00
|
|
|
msgid "{count} folders"
|
2013-04-27 04:24:29 +04:00
|
|
|
msgstr "{count} mappa"
|
2013-01-31 20:05:21 +04:00
|
|
|
|
2013-05-28 04:07:51 +04:00
|
|
|
#: js/trash.js:196
|
2013-01-31 20:05:21 +04:00
|
|
|
msgid "1 file"
|
2013-04-27 04:24:29 +04:00
|
|
|
msgstr "1 fájl"
|
2013-01-31 20:05:21 +04:00
|
|
|
|
2013-05-28 04:07:51 +04:00
|
|
|
#: js/trash.js:198
|
2013-01-31 20:05:21 +04:00
|
|
|
msgid "{count} files"
|
2013-04-27 04:24:29 +04:00
|
|
|
msgstr "{count} fájl"
|
2013-01-31 20:05:21 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/index.php:9
|
|
|
|
msgid "Nothing in here. Your trash bin is empty!"
|
2013-04-27 04:24:29 +04:00
|
|
|
msgstr "Itt nincs semmi. Az Ön szemetes mappája üres!"
|
2013-01-31 20:05:21 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/index.php:20 templates/index.php:22
|
|
|
|
msgid "Restore"
|
2013-04-27 04:24:29 +04:00
|
|
|
msgstr "Visszaállítás"
|
2013-02-21 03:15:58 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/index.php:30 templates/index.php:31
|
|
|
|
msgid "Delete"
|
2013-04-27 04:24:29 +04:00
|
|
|
msgstr "Törlés"
|
2013-03-08 03:26:35 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/part.breadcrumb.php:9
|
|
|
|
msgid "Deleted Files"
|
2013-04-27 04:24:29 +04:00
|
|
|
msgstr "Törölt fájlok"
|