2017-01-29 04:06:55 +03:00
{ "translations" : {
2019-01-14 04:12:00 +03:00
"Cannot write into \"config\" directory!" : "无法写入 \"config\" 目录!" ,
2017-01-31 04:07:05 +03:00
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory" : "您可以设置 Web 服务器对 config 目录的写权限修复这个问题" ,
2017-01-29 04:06:55 +03:00
"See %s" : "查看 %s" ,
2018-11-13 04:12:40 +03:00
"Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it." : "或者,如果希望保持 config.php 文件的只读权限,请将 \"config_is_read_only\" 设置为 true。" ,
2017-07-07 03:08:24 +03:00
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s" : "这个通常可以通过赋予写入权限到 config 目录来修复。查看:%s" ,
2018-11-13 04:12:40 +03:00
"Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it. See %s" : "或者,如果希望保持 config.php 文件的只读权限,请将 \"config_is_read_only\" 设置为 true。查看 %s" ,
2019-03-27 14:47:47 +03:00
"The files of the app %1$s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server." : "应用%1$s的文件替换不正确。请确认版本与当前服务器兼容。" ,
2017-01-29 04:06:55 +03:00
"Sample configuration detected" : "示例配置检测" ,
2019-01-14 04:12:00 +03:00
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php" : "您似乎直接把 config.php 的样例文件直接复制使用。这可能会破坏您的安装。在对 config.php 进行修改之前请先阅读相关文档。" ,
2017-01-29 04:06:55 +03:00
"%1$s and %2$s" : "%1$s 和 %2$s" ,
2019-01-14 04:12:00 +03:00
"%1$s, %2$s and %3$s" : "%1$s, %2$s 和 %3$s" ,
"%1$s, %2$s, %3$s and %4$s" : "%1$s, %2$s, %3$s 和 %4$s" ,
"%1$s, %2$s, %3$s, %4$s and %5$s" : "%1$s, %2$s, %3$s, %4$s 和 %5$s" ,
2017-07-29 03:08:31 +03:00
"Education Edition" : "教育版" ,
2017-07-07 03:08:24 +03:00
"Enterprise bundle" : "企业捆绑包" ,
"Groupware bundle" : "群组捆绑包" ,
2018-10-23 17:54:28 +03:00
"Social sharing bundle" : "社交共享捆绑包" ,
2017-01-29 04:06:55 +03:00
"PHP %s or higher is required." : "要求 PHP 版本 %s 或者更高。" ,
2019-01-14 04:12:00 +03:00
"PHP with a version lower than %s is required." : "需要版本低于 %s 的PHP。" ,
2019-01-15 04:12:14 +03:00
"%sbit or higher PHP required." : "需要 %s 或更高版本的 PHP。" ,
2019-01-14 04:12:00 +03:00
"Following databases are supported: %s" : "支持以下数据库:%s" ,
2017-01-29 04:06:55 +03:00
"The command line tool %s could not be found" : "命令行工具 %s 未找到" ,
"The library %s is not available." : "库文件 %s 不可用" ,
2018-11-13 04:12:40 +03:00
"Library %1$s with a version higher than %2$s is required - available version %3$s." : "库版本 %1$s 高于需要的版本 %2$s - 可用版本 %3$s。" ,
"Library %1$s with a version lower than %2$s is required - available version %3$s." : "库版本 %1$s 低于需要的版本 %2$s - 可用版本 %3$s。" ,
2017-01-29 04:06:55 +03:00
"Following platforms are supported: %s" : "支持以下平台:%s" ,
"Server version %s or higher is required." : "需要服务器版本 %s 或更高版本。" ,
"Server version %s or lower is required." : "需要服务器版本 %s 或更低版本。" ,
2019-05-26 05:14:22 +03:00
"Logged in user must be an admin or sub admin" : "当前登录用户必须为管理员或子管理员" ,
"Logged in user must be an admin" : "当前登录用户必须为管理员" ,
2019-07-04 05:13:56 +03:00
"Wiping of device %s has started" : "设备%s的擦除操作已开始" ,
"Wiping of device »%s« has started" : "设备 »%s« 的擦除操作已开始" ,
"»%s« started remote wipe" : "»%s« 已开始远程擦除" ,
"Device or application »%s« has started the remote wipe process. You will receive another email once the process has finished" : "设备或应用程序 »%s« 已开始远程擦除进程。进程完成后您将收到另一封邮件。" ,
"Wiping of device %s has finished" : "设备 %s 的擦除已完成" ,
"Wiping of device »%s« has finished" : "设备 »%s« 的擦除操作已完成" ,
"»%s« finished remote wipe" : "»%s« 已完成远程擦除" ,
"Device or application »%s« has finished the remote wipe process." : "设备或应用程序 »%s« 已完成远程擦除进程。" ,
2019-05-23 05:13:52 +03:00
"Remote wipe started" : "远程擦除开始" ,
"A remote wipe was started on device %s" : "设备%s上一个远程擦除操作已开始" ,
"Remote wipe finished" : "远程擦除完成" ,
"The remote wipe on %s has finished" : "%s上的远程擦除操作已完成" ,
2017-01-29 04:06:55 +03:00
"Unknown filetype" : "未知的文件类型" ,
"Invalid image" : "无效的图像" ,
"Avatar image is not square" : "头像图像不是正方形" ,
"today" : "今天" ,
2018-01-26 04:10:52 +03:00
"tomorrow" : "明天" ,
2017-01-29 04:06:55 +03:00
"yesterday" : "昨天" ,
2018-01-26 04:10:52 +03:00
"_in %n day_::_in %n days_" : [ "%n天内" ] ,
2017-01-29 04:06:55 +03:00
"_%n day ago_::_%n days ago_" : [ "%n 天前" ] ,
2018-01-26 04:10:52 +03:00
"next month" : "下月" ,
2017-01-29 04:06:55 +03:00
"last month" : "上月" ,
2018-01-26 04:10:52 +03:00
"_in %n month_::_in %n months_" : [ "%n月内" ] ,
2017-01-29 04:06:55 +03:00
"_%n month ago_::_%n months ago_" : [ "%n 月前" ] ,
2018-01-26 04:10:52 +03:00
"next year" : "明年" ,
2017-01-29 04:06:55 +03:00
"last year" : "去年" ,
2018-01-26 04:10:52 +03:00
"_in %n year_::_in %n years_" : [ "%n年内" ] ,
2017-01-29 04:06:55 +03:00
"_%n year ago_::_%n years ago_" : [ "%n 年前" ] ,
2018-01-26 04:10:52 +03:00
"_in %n hour_::_in %n hours_" : [ "%n小时内" ] ,
2017-01-29 04:06:55 +03:00
"_%n hour ago_::_%n hours ago_" : [ "%n 小时前" ] ,
2018-01-26 04:10:52 +03:00
"_in %n minute_::_in %n minutes_" : [ "%n分钟内" ] ,
2017-01-29 04:06:55 +03:00
"_%n minute ago_::_%n minutes ago_" : [ "%n 分钟前" ] ,
2018-01-26 04:10:52 +03:00
"in a few seconds" : "几秒钟内" ,
2017-06-27 03:08:17 +03:00
"seconds ago" : "几秒前" ,
2017-07-07 03:08:24 +03:00
"Module with ID: %s does not exist. Please enable it in your apps settings or contact your administrator." : "模块:%s不存在。请在 App 设置中开启或联系管理员。" ,
2017-01-29 04:06:55 +03:00
"File name is a reserved word" : "文件名包含敏感字符" ,
"File name contains at least one invalid character" : "文件名中存在至少一个非法字符" ,
"File name is too long" : "文件名过长" ,
2019-01-14 04:12:00 +03:00
"Dot files are not allowed" : "以 . 开头的文件不被允许" ,
2019-01-15 04:12:14 +03:00
"Empty filename is not allowed" : "不允许使用空名称" ,
2019-01-14 04:12:00 +03:00
"App \"%s\" cannot be installed because appinfo file cannot be read." : "无法安装应用\"%s\", 因为无法读取appinfo文件。" ,
"App \"%s\" cannot be installed because it is not compatible with this version of the server." : "应用程式 \"%s\" 无法安装,因为它与这个版本的服务器不兼容。" ,
2018-05-23 03:15:44 +03:00
"__language_name__" : "简体中文" ,
2017-05-11 03:08:08 +03:00
"This is an automatically sent email, please do not reply." : "这是一个自动生成的电子邮件,请不要回复。" ,
2017-03-27 03:07:55 +03:00
"Help" : "帮助" ,
"Apps" : "应用" ,
2017-07-06 03:08:44 +03:00
"Settings" : "设置" ,
2017-03-28 03:07:53 +03:00
"Log out" : "注销" ,
2017-03-27 03:07:55 +03:00
"Users" : "用户" ,
2018-01-04 12:48:31 +03:00
"Unknown user" : "未知用户" ,
2018-08-13 03:12:09 +03:00
"Overview" : "概览" ,
2017-05-11 03:08:08 +03:00
"Basic settings" : "基本设置" ,
2018-10-23 17:54:28 +03:00
"Sharing" : "共享" ,
2017-04-10 03:08:50 +03:00
"Security" : "安全" ,
2018-11-13 04:12:40 +03:00
"Groupware" : "组件" ,
2017-01-29 04:06:55 +03:00
"Additional settings" : "其他设置" ,
2017-07-07 03:08:24 +03:00
"Personal info" : "个人信息" ,
2018-09-25 03:12:07 +03:00
"Mobile & desktop" : "移动 & 桌面" ,
2019-01-14 04:12:00 +03:00
"%s enter the database username and name." : "%s 输入数据库用户名和名称。" ,
2017-01-29 04:06:55 +03:00
"%s enter the database username." : "%s 输入数据库用户名。" ,
"%s enter the database name." : "%s 输入数据库名称。" ,
"%s you may not use dots in the database name" : "%s 您不能在数据库名称中使用英文句号。" ,
"Oracle connection could not be established" : "不能建立甲骨文连接" ,
"Oracle username and/or password not valid" : "Oracle 数据库用户名和/或密码无效" ,
"PostgreSQL username and/or password not valid" : "PostgreSQL 数据库用户名和/或密码无效" ,
2017-09-08 03:08:16 +03:00
"You need to enter details of an existing account." : "您需要输入现有帐户的详细信息。" ,
2017-01-29 04:06:55 +03:00
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! " : "Mac OS X 不被支持并且 %s 在这个平台上无法正常工作。请自行承担风险!" ,
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead." : "为了达到最好的效果,请考虑使用 GNU/Linux 服务器。" ,
"It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4 GB and is highly discouraged." : "看起来这个 %s 实例运行在32位PHP环境中并且已在php.ini中配置open_basedir。这将在文件超过4GB时出现问题, 我们极力反对这样做。" ,
"Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP." : "请删除php.ini中的open_basedir设置或切换到64位PHP。" ,
"Set an admin username." : "请设置一个管理员用户名。" ,
"Set an admin password." : "请设置一个管理员密码。" ,
"Can't create or write into the data directory %s" : "无法创建或写入数据目录 %s" ,
"Invalid Federated Cloud ID" : "无效的联合云ID" ,
2018-10-23 17:54:28 +03:00
"Sharing backend %s must implement the interface OCP\\Share_Backend" : "共享后端 %s 必须实现 OCP\\Share_Backend 接口" ,
"Sharing backend %s not found" : "%s 的共享后端未找到" ,
"Sharing backend for %s not found" : "%s 的共享后端未找到" ,
2019-02-21 04:12:02 +03:00
"%1$s shared »%2$s« with you and wants to add:" : "%1$s 与您共享了 »%2$s« 并希望添加:" ,
"%1$s shared »%2$s« with you and wants to add" : "%1$s 与您共享了 »%2$s« 并希望添加" ,
"»%s« added a note to a file shared with you" : "»%s« 在与您共享的文件中添加了备注" ,
2019-01-15 04:12:14 +03:00
"Open »%s«" : "打开 »%s«" ,
2019-02-21 04:12:02 +03:00
"%1$s via %2$s" : "%1$s 通过 %2$s" ,
2019-05-15 16:11:46 +03:00
"You are not allowed to share %s" : "您无权共享 %s" ,
2017-07-07 03:08:24 +03:00
"Can’ t increase permissions of %s" : "无法增加%s的权限。" ,
2018-10-23 17:54:28 +03:00
"Files can’ t be shared with delete permissions" : "无法共享有删除权限的文件" ,
"Files can’ t be shared with create permissions" : "无法共享有创建权限的文件" ,
2019-01-15 04:12:14 +03:00
"Expiration date is in the past" : "到期日期已过" ,
2019-01-14 04:12:00 +03:00
"Can’ t set expiration date more than %s days in the future" : "无法将过期日期设置为超过 %s 天。" ,
2019-02-21 04:12:02 +03:00
"%1$s shared »%2$s« with you" : "%1$s 与您分享了 »%2$s«" ,
"%1$s shared »%2$s« with you." : "%1$s 与您分享了 »%2$s«。" ,
2019-01-14 04:12:00 +03:00
"Click the button below to open it." : "点击下方按钮可打开它。" ,
2017-07-07 03:08:24 +03:00
"The requested share does not exist anymore" : "当前请求的共享已经不存在" ,
2017-01-29 04:06:55 +03:00
"Could not find category \"%s\"" : "无法找到分类 \"%s\"" ,
"Sunday" : "星期日" ,
"Monday" : "星期一" ,
"Tuesday" : "星期二" ,
"Wednesday" : "星期三" ,
"Thursday" : "星期四" ,
"Friday" : "星期五" ,
"Saturday" : "星期六" ,
"Sun." : "周日" ,
"Mon." : "周一" ,
"Tue." : "周二" ,
"Wed." : "周三" ,
"Thu." : "周四" ,
"Fri." : "周五" ,
"Sat." : "周六" ,
2017-01-31 04:07:05 +03:00
"Su" : "日" ,
"Mo" : "一" ,
2017-01-29 04:06:55 +03:00
"Tu" : "二" ,
2017-01-31 04:07:05 +03:00
"We" : "三" ,
2017-01-29 04:06:55 +03:00
"Th" : "四" ,
"Fr" : "五" ,
2017-01-31 04:07:05 +03:00
"Sa" : "六" ,
2017-01-29 04:06:55 +03:00
"January" : "一月" ,
"February" : "二月" ,
"March" : "三月" ,
"April" : "四月" ,
"May" : "五月" ,
"June" : "六月" ,
"July" : "七月" ,
"August" : "八月" ,
"September" : "九月" ,
"October" : "十月" ,
"November" : "十一月" ,
"December" : "十二月" ,
"Jan." : "一月" ,
"Feb." : "二月" ,
"Mar." : "三月" ,
"Apr." : "四月" ,
"May." : "五月" ,
"Jun." : "六月" ,
"Jul." : "七月" ,
"Aug." : "八月" ,
"Sep." : "九月" ,
"Oct." : "十月" ,
"Nov." : "十一月" ,
"Dec." : "十二月" ,
"Only the following characters are allowed in a username: \"a-z\", \"A-Z\", \"0-9\", and \"_.@-'\"" : "在用户名中只允许使用以下字符: “a-z”, “A-Z”, “0-9”和\"_.@-'\"" ,
"A valid username must be provided" : "必须提供合法的用户名" ,
"Username contains whitespace at the beginning or at the end" : "用户名在开头或结尾处包含空格" ,
2017-05-11 03:08:08 +03:00
"Username must not consist of dots only" : "用户名不能仅由点组成" ,
2017-01-29 04:06:55 +03:00
"A valid password must be provided" : "必须提供合法的密码" ,
"The username is already being used" : "用户名已被使用" ,
2017-09-19 03:08:27 +03:00
"Could not create user" : "无法创建用户" ,
2017-01-29 04:06:55 +03:00
"User disabled" : "用户已禁用" ,
2017-04-14 03:07:36 +03:00
"Login canceled by app" : "已通过应用取消登录" ,
2019-03-17 04:13:23 +03:00
"App \"%1$s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %2$s" : "应用 \"%1$s\" 无法安装,因为不能满足以下依赖: %2$s" ,
2019-01-15 04:12:14 +03:00
"a safe home for all your data" : "给您所有数据一个安全的家" ,
2017-01-29 04:06:55 +03:00
"File is currently busy, please try again later" : "文件当前正忙,请稍后再试" ,
"Can't read file" : "无法读取文件" ,
"Application is not enabled" : "应用程序未启用" ,
"Authentication error" : "认证出错" ,
"Token expired. Please reload page." : "Token 过期,请刷新页面。" ,
2019-01-14 04:12:00 +03:00
"No database drivers (sqlite, mysql, or postgresql) installed." : "没有安装数据库驱动( SQLite、MySQL 或 PostgreSQL) 。" ,
2017-01-29 04:06:55 +03:00
"Cannot write into \"config\" directory" : "无法写入“config”目录" ,
"Cannot write into \"apps\" directory" : "无法写入“apps”目录" ,
2017-07-07 03:08:24 +03:00
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the apps directory or disabling the appstore in the config file. See %s" : "这个通常可以通过赋予 apps 目录写入权限或者在 config 文件中关闭 AppStore 来修复。详情:%s" ,
2017-05-11 03:08:08 +03:00
"Cannot create \"data\" directory" : "无法创建“data”目录 " ,
2017-07-07 03:08:24 +03:00
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s" : "这个通常可以通过赋予根目录写入权限来修复。查看:%s" ,
"Permissions can usually be fixed by giving the webserver write access to the root directory. See %s." : "权限通常可以通过赋予根目录写入权限来修复。查看:%s。" ,
2017-01-29 04:06:55 +03:00
"Setting locale to %s failed" : "设置语言为 %s 失败" ,
2019-01-14 04:12:00 +03:00
"Please install one of these locales on your system and restart your webserver." : "请在您的系统中安装下述一种语言并重启 Web 服务器。" ,
"Please ask your server administrator to install the module." : "请联系服务器管理员安装模块。" ,
"PHP module %s not installed." : "PHP %s 模块未安装。" ,
"PHP setting \"%s\" is not set to \"%s\"." : "PHP 选项 \"%s\" 未设置为 \"%s\"。" ,
2017-01-29 04:06:55 +03:00
"Adjusting this setting in php.ini will make Nextcloud run again" : "在 php.ini 中调整该设置将导致 Nextcloud 重新运行" ,
2019-01-14 04:12:00 +03:00
"mbstring.func_overload is set to \"%s\" instead of the expected value \"0\"" : "mbstring.func_overload 当前设置为 \"%s\",预期值为 \"0\"" ,
2017-01-29 04:06:55 +03:00
"To fix this issue set <code>mbstring.func_overload</code> to <code>0</code> in your php.ini" : "请在 php.ini 中设置 <code>mbstring.func_overload</code> 为 <code>0</code> 以解决该问题" ,
2019-01-14 04:12:00 +03:00
"libxml2 2.7.0 is at least required. Currently %s is installed." : "至少需要 libxml2 2.7.0. 当前安装 %s。" ,
"To fix this issue update your libxml2 version and restart your web server." : "升级您的 libxml2 版本然后重启 Web 服务器以解决该问题。" ,
"PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible." : "PHP 被设置为移除内联块,这将导致多个核心应用无法访问。" ,
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator." : "这可能由缓存/加速器导致的,例如 Zend OPcache 或 eAccelerator。" ,
"PHP modules have been installed, but they are still listed as missing?" : "PHP 模块已经安装,但仍然显示未安装?" ,
"Please ask your server administrator to restart the web server." : "请联系服务器管理员重启 Web 服务器。" ,
2017-01-29 04:06:55 +03:00
"PostgreSQL >= 9 required" : "要求 PostgreSQL >= 9" ,
"Please upgrade your database version" : "请升级您的数据库版本" ,
2019-01-14 04:12:00 +03:00
"Please change the permissions to 0770 so that the directory cannot be listed by other users." : "请更改权限为 0770 以避免其他用户查看目录。" ,
2019-01-15 04:12:14 +03:00
"Your data directory is readable by other users" : "您的数据目录可被其他用户读取" ,
2017-05-11 03:08:08 +03:00
"Your data directory must be an absolute path" : "您的数据目录必须是绝对路径" ,
2017-01-29 04:06:55 +03:00
"Check the value of \"datadirectory\" in your configuration" : "请检查配置文件中 \"datadirectory\" 的值" ,
2017-05-11 03:08:08 +03:00
"Your data directory is invalid" : "您的数据目录无效" ,
2017-07-07 03:08:24 +03:00
"Ensure there is a file called \".ocdata\" in the root of the data directory." : "请确定在根目录下有一个名为\".ocdata\"的文件。" ,
2019-01-14 04:12:00 +03:00
"Action \"%s\" not supported or implemented." : "操作 \"%s\" 不支持或未实现。" ,
2019-03-17 04:13:23 +03:00
"Authentication failed, wrong token or provider ID given" : "认证失败, 提供了错误的token或提供者ID" ,
"Parameters missing in order to complete the request. Missing Parameters: \"%s\"" : "缺少参数来完成请求。缺少的参数为:\"%s\"" ,
"ID \"%1$s\" already used by cloud federation provider \"%2$s\"" : "ID \"%1$s\" 已被云联合提供商 \"%2$s\" 使用" ,
"Cloud Federation Provider with ID: \"%s\" does not exist." : "ID为 \"%s\" 的云联合提供商不存在。" ,
2019-01-14 04:12:00 +03:00
"Could not obtain lock type %d on \"%s\"." : "无法在 \"%s\" 上获取锁类型 %d。" ,
"Storage unauthorized. %s" : "存储认证失败。%s" ,
"Storage incomplete configuration. %s" : "存储未完成配置。%s" ,
"Storage connection error. %s" : "存储连接错误。%s" ,
2017-01-29 04:06:55 +03:00
"Storage is temporarily not available" : "存储暂时不可用" ,
2019-01-14 04:12:00 +03:00
"Storage connection timeout. %s" : "存储连接超时。%s" ,
"Library %s with a version higher than %s is required - available version %s." : "%s 需要 %s 或更高的版本 - 可用版本 %s。" ,
"Library %s with a version lower than %s is required - available version %s." : "%s 需要 %s 或更低的版本 - 可用版本 %s。" ,
2019-06-14 05:14:35 +03:00
"Create" : "创建" ,
"Change" : "修改" ,
"Delete" : "删除" ,
"Share" : "共享" ,
"Unlimited" : "无限制" ,
"Verifying" : "验证" ,
"Verifying …" : "验证..." ,
"Verify" : "验证" ,
2019-05-15 16:11:46 +03:00
"Sharing %s failed, because the backend does not allow shares from type %i" : "共享 %s 失败,因为后端不允许共享 %i 类型" ,
"Sharing %s failed, because the file does not exist" : "共享 %s 失败,因为文件不存在" ,
"Sharing %s failed, because you can not share with yourself" : "共享 %s 失败,因为您不能共享给自己" ,
2019-01-14 04:12:00 +03:00
"Sharing %s failed, because the user %s does not exist" : "共享 %s 失败,因为用户 %s 不存在" ,
"Sharing %s failed, because the user %s is not a member of any groups that %s is a member of" : "共享 %s 失败,因为用户 %s 不是 %s 所属的任何组的用户" ,
"Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "共享 %s 失败,因为该项已经共享给用户 %s" ,
"Sharing %s failed, because this item is already shared with user %s" : "共享 %s 失败,因为该项已经共享给用户 %s" ,
"Sharing %s failed, because the group %s does not exist" : "共享 %s 失败,因为 %s 分组不存在" ,
"Sharing %s failed, because %s is not a member of the group %s" : "共享 %s 失败,因为 %s 不是 %s 分组的成员" ,
2019-05-15 16:11:46 +03:00
"You need to provide a password to create a public link, only protected links are allowed" : "您需要提供密码以创建公开链接,因为只允许创建受保护的链接" ,
"Sharing %s failed, because sharing with links is not allowed" : "共享 %s 失败,因为不允许使用链接共享" ,
"Not allowed to create a federated share with the same user" : "不允许创建对相同用户的联合共享" ,
2019-01-14 04:12:00 +03:00
"Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable." : "共享 %s 失败,无法找到 %s, 该服务当前无法连接。" ,
2018-10-10 03:13:11 +03:00
"Share type %s is not valid for %s" : "%s 不是 %s 的合法共享类型" ,
2019-05-15 16:11:46 +03:00
"Cannot set expiration date. Shares cannot expire later than %s after they have been shared" : "无法设置过期时间。过期时间不能晚于其共享时间 %s" ,
"Cannot set expiration date. Expiration date is in the past" : "无法设置过期时间。过期时间不能为过去" ,
"Sharing failed, because the user %s is the original sharer" : "共享失败,因为用户 %s 是原始的共享者" ,
2019-01-14 04:12:00 +03:00
"Sharing %s failed, because the permissions exceed permissions granted to %s" : "共享 %s 失败,因为权限超过了 %s 的已有权限" ,
2019-05-15 16:11:46 +03:00
"Sharing %s failed, because resharing is not allowed" : "共享 %s 失败,因为不允许二次共享" ,
2019-01-14 04:12:00 +03:00
"Sharing %s failed, because the sharing backend for %s could not find its source" : "共享 %s 失败,因为无法找到 %s 共享后端的来源" ,
2019-05-15 16:11:46 +03:00
"Sharing %s failed, because the file could not be found in the file cache" : "共享 %s 失败,因为文件缓存中找不到该文件" ,
2018-10-23 17:54:28 +03:00
"%s shared »%s« with you" : "%s 向您共享了 »%s«" ,
2019-01-16 04:12:34 +03:00
"%s shared »%s« with you." : "%s 已与您共享了 »%s«。" ,
2018-10-10 03:13:11 +03:00
"%s via %s" : "%s 通过 %s" ,
2019-03-17 04:13:23 +03:00
"App \"%s\" cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled: %s" : "应用程序 \"%s\" 无法被安装,因为为满足下列依赖关系:%s" ,
2019-05-15 16:11:46 +03:00
"ID \"%s\" already used by cloud federation provider \"%s\"" : "ID \"%s\" 已被云联合提供商 \"%s\" 使用" ,
"Sharing %1$s failed, because the user %2$s does not exist" : "共享 %1$s 失败,因为 %2$s 用户不存在" ,
"Sharing %1$s failed, because the user %2$s is not a member of any groups that %3$s is a member of" : "共享 %1$s失败, 因为用户 %2$s 不是%3$s 所属的任何组的用户" ,
"Sharing %1$s failed, because this item is already shared with %2$s" : "共享 %1$s 失败,因为该项已经共享给 %2$s" ,
"Sharing %1$s failed, because this item is already shared with user %2$s" : "共享 %1$s 失败, 因为该项已经共享给用户 %2$s" ,
"Sharing %1$s failed, because the group %2$s does not exist" : "共享 %1$s 失败,因为 %2$s 分组不存在" ,
"Sharing %1$s failed, because %2$s is not a member of the group %3$s" : "共享 %1$s 失败,因为 %2$s 不是 %3$s 分组的成员" ,
"Sharing %1$s failed, could not find %2$s, maybe the server is currently unreachable." : "共享 %1$s 失败,无法找到 %2$s, 该服务当前无法连接。" ,
"Share type %1$s is not valid for %2$s" : "%1$s 不是 %2$s 合法的共享类型" ,
"Sharing %1$s failed, because the permissions exceed permissions granted to %2$s" : "共享 %1$s 失败, 因为已经超出了 %2$s 的权限。" ,
"Sharing %1$s failed, because the sharing backend for %2$s could not find its source" : "共享 %1$s失败, 因为无法找到 %2$s 共享后端的来源"
2017-01-29 04:06:55 +03:00
} , "pluralForm" : "nplurals=1; plural=0;"
}