nextcloud/apps/dav/l10n/uk.json

104 lines
11 KiB
JSON
Raw Normal View History

2020-01-29 05:18:13 +03:00
{ "translations": {
"Calendar" : "Календар",
"Todos" : "До роботи",
"Personal" : "Особисте",
"{actor} created calendar {calendar}" : "{actor} створив календар {calendar}",
"You created calendar {calendar}" : "Ви створили календар {calendar}",
2020-05-21 05:17:26 +03:00
"{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor} вилучив календар {calendar}",
"You deleted calendar {calendar}" : "Ви вилучили календар {calendar}",
2020-01-29 05:18:13 +03:00
"{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} оновив календар {calendar}",
"You updated calendar {calendar}" : "Ви оновили календар {calendar}",
"You shared calendar {calendar} as public link" : "Ви поширили календар {calendar} як публічне посилання",
2020-05-21 05:17:26 +03:00
"You removed public link for calendar {calendar}" : "Ви вилучили публічне посилання на календар {calendar}",
2020-01-29 05:18:13 +03:00
"{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} поширив календар {calendar} з вами",
"You shared calendar {calendar} with {user}" : "Ви поширили календар {calendar} з {user}",
"{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} поширив календар {calendar} з {user}",
"{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor} припинив поширення календаря {calendar} з вами",
"You unshared calendar {calendar} from {user}" : "Ви припинили поширення календаря {calendar} з {user}",
"{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor} припинив поширення календаря {calendar} з {user}",
"{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} припинив поширення календаря {calendar} між собою",
"You shared calendar {calendar} with group {group}" : "Ви поширили календар {calendar} з групою {group}",
"{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor} поширив календар {calendar} з групою {group}",
"You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "Ви припинили поширення календаря {calendar} з групою {group}",
"{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor} припинив поширення календаря {calendar} з групою {group}",
"{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} створив подію {event} у календарі {calendar}",
"You created event {event} in calendar {calendar}" : "Ви створили подію {event} у календарі {calendar}",
2020-05-21 05:17:26 +03:00
"{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{actor} вилучив подію {event} з календаря {calendar}",
"You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "Ви вилучили подію {event} з календаря {calendar}",
2020-01-29 05:18:13 +03:00
"{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} оновив подію {event} у календарі {calendar}",
"You updated event {event} in calendar {calendar}" : "Ви оновили подію {event} у календарі {calendar}",
"Busy" : "Зайнято",
"{actor} created todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} створив завдання {todo} у списку {calendar}",
"You created todo {todo} in list {calendar}" : "Ви створили завдання {todo} у списку {calendar}",
2020-05-21 05:17:26 +03:00
"{actor} deleted todo {todo} from list {calendar}" : "{actor} вилучили завдання {todo} зі списку {calendar}",
"You deleted todo {todo} from list {calendar}" : "Ви вилучили завдання {todo} зі списку {calendar}",
2020-01-29 05:18:13 +03:00
"{actor} updated todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} оновив завдання {todo} у списку {calendar}",
"You updated todo {todo} in list {calendar}" : "Ви оновили завдання {todo} у списку {calendar}",
"{actor} solved todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} виконав завдання {todo} зі списку {calendar}",
"You solved todo {todo} in list {calendar}" : "Ви виконали завдання {todo} зі списку {calendar}",
"{actor} reopened todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} повторно відкрив завдання {todo} у списку {calendar}",
"You reopened todo {todo} in list {calendar}" : "Ви повторно відкрили завдання {todo} у списку {calendar}",
"A <strong>calendar</strong> was modified" : "<strong>Календар</strong> був змінений",
"A calendar <strong>event</strong> was modified" : "Календарна <strong>подія</strong> була змінена",
"A calendar <strong>todo</strong> was modified" : "Календарне <strong>завдання</strong> було змінене",
"Death of %s" : "Смерть %s",
"Contact birthdays" : "Дні народження контактів",
"Calendar:" : "Календар:",
"Date:" : "Дата:",
"Where:" : "Місце:",
"Description:" : "Опис:",
"Untitled event" : "Подія без назви",
"_%n year_::_%n years_" : ["%n рік","%n років","%n років","%n роки "],
"_%n month_::_%n months_" : ["%n місяць","%n місяців","%n місяців","%n місяці"],
"_%n day_::_%n days_" : ["%n день","%n днів","%n днів","%n дні"],
"_%n hour_::_%n hours_" : ["%n година","%n години","%n годин","%n години"],
"_%n minute_::_%n minutes_" : ["%n хвилина","%n хвилин","%n хвилин","%n хвилини"],
"%s (in %s)" : "%s (у %s)",
"%s (%s ago)" : "%s (%s тому)",
"Calendar: %s" : "Календар: %s",
"Date: %s" : "Дата: %s",
"Description: %s" : "Опис: %s",
"Where: %s" : "Місце: %s",
"%1$s via %2$s" : "%1$s через %2$s",
"Invitation canceled" : "Запрошення скасоване",
"Hello %s," : "Вітаємо %s,",
"The meeting »%1$s« with %2$s was canceled." : "Зустріч »%1$s« з %2$s була скасована.",
"Invitation updated" : "Запрошення оновлене",
"The meeting »%1$s« with %2$s was updated." : "Зустріч »%1$s« з %2$s була оновлена.",
"%1$s invited you to »%2$s«" : "%1$s запрошує вас на »%2$s«",
"When:" : "Коли:",
"Link:" : "Посилання:",
"Accept" : "Прийняти",
"Decline" : "Відхилити",
"More options …" : "Більше варіантів …",
"More options at %s" : "Більше варіантів на %s",
"Contacts" : "Контакти",
2020-05-22 05:17:20 +03:00
"System in maintenance mode." : "Система у режимі технічного обслуговування",
"Upgrade needed" : "Потрібно оновитися",
2020-01-29 05:18:13 +03:00
"Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "Ваш %s мусить бути налаштований на використання HTTPS для надання доступу до CalDAV і CardDAV з iOS/macOS.",
"Configures a CalDAV account" : "Налаштовує обліковий запис CalDAV",
"Configures a CardDAV account" : "Налаштовує обліковий запис CardDAV",
"WebDAV" : "WebDAV",
"WebDAV endpoint" : "Точка доступу WebDAV",
"There was an error updating your attendance status." : "Виникла помилка при оновленні вашого статусу учасника.",
"Please contact the organizer directly." : "Будь-ласка повідомте організатора.",
"Are you accepting the invitation?" : "Чи приймаєте ви запрошення?",
"Tentative" : "Попередній",
"Save" : "Зберегти",
"Your attendance was updated successfully." : "Ваша участь успішно оновлена.",
"Calendar server" : "Сервер календаря",
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Встановіть також {calendarappstoreopen}застосунок Календар{linkclose}, або {calendardocopen}з'єднайте ваш декстоп і мобільний для синхронізації ↗{linkclose}.",
"Send invitations to attendees" : "Надіслати запрошення учасникам",
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Будь-ласка переконайтеся у коректності налаштувань {emailopen}поштового сервера{linkclose}.",
"Automatically generate a birthday calendar" : "Автоматично згенерувати календар днів народження",
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Календар днів народження буде згенеровано у фоновому завданні.",
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Отже вони не будуть доступні одразу після увімкнення, але з'являться згодом.",
"Send notifications for events" : "Відправити сповіщення для подій",
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Сповіщення надсилаються у фонових завданнях, тож вони мають запускатися достатньо часто.",
"Enable notifications for events via push" : "Увімкнути push-сповіщення для подій",
2020-03-23 05:19:02 +03:00
"Technical details" : "Технічні подробиці",
"Remote Address: %s" : "Віддалена Адреса: %s",
"Request ID: %s" : "ID запиту: %s",
2020-01-29 05:18:13 +03:00
"Notifications will be send through background jobs, so these need to happen often enough." : "Сповіщення будуть надсилатися у фонових завданнях, тож вони мають запускатися достатньо часто."
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);"
}