2016-10-10 03:06:58 +03:00
OC . L10N . register (
"dav" ,
{
2016-12-03 04:07:26 +03:00
"Calendar" : "Calendario" ,
"Todos" : "Cose da fare" ,
2017-11-01 04:08:44 +03:00
"Personal" : "Personale" ,
2016-12-03 04:07:26 +03:00
"{actor} created calendar {calendar}" : "{actor} ha creato il calendario {calendar}" ,
"You created calendar {calendar}" : "Hai creato il calendario {calendar}" ,
"{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor} ha eliminato il calendario {calendar}" ,
"You deleted calendar {calendar}" : "Hai eliminato il calendario {calendar}" ,
"{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} ha aggiornato il calendario {calendar}" ,
"You updated calendar {calendar}" : "Hai aggiornato il calendario {calendar}" ,
2018-01-04 12:48:31 +03:00
"You shared calendar {calendar} as public link" : "Hai condiviso il calendario {calendar} come collegamento pubblico" ,
"You removed public link for calendar {calendar}" : "Hai rimosso il collegamento pubblico per il calendario {calendar}" ,
2016-12-03 04:07:26 +03:00
"{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} ha condiviso il calendario {calendar} con te" ,
"You shared calendar {calendar} with {user}" : "Hai condiviso il calendario {calendar} con {user}" ,
"{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} ha aggiornato il calendario {calendar} con {user}" ,
"{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor} ha rimosso la condivisione del calendario {calendar} con te" ,
"You unshared calendar {calendar} from {user}" : "Hai rimosso la condivisione del calendario {calendar} con {user}" ,
"{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor} ha rimosso la condivisione del calendario {calendar} con {user}" ,
2016-12-04 04:07:30 +03:00
"{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} ha rimosso la condivisione del calendario {calendar} con se stesso" ,
2016-12-03 04:07:26 +03:00
"You shared calendar {calendar} with group {group}" : "Hai condiviso il calendario {calendar} con il gruppo {group}" ,
"{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor} ha condiviso il calendario {calendar} con il gruppo {group}" ,
"You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "Hai rimosso la condivisione del calendario {calendar} con il gruppo {group}" ,
"{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor} ha rimosso la condivisione del calendario {calendar} con il gruppo {group}" ,
"{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} ha creato l'evento {event} nel calendario {calendar}" ,
"You created event {event} in calendar {calendar}" : "Hai creato l'evento {event} nel calendario {calendar}" ,
"{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{actor} ha eliminato l'evento {event} dal calendario {calendar}" ,
"You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "Hai ha eliminato l'evento {event} dal calendario {calendar}" ,
"{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} ha aggiornato l'evento {event} nel calendario {calendar}" ,
"You updated event {event} in calendar {calendar}" : "Hai aggiornato l'evento {event} nel calendario {calendar}" ,
2019-01-12 04:11:54 +03:00
"Busy" : "Occupato" ,
2016-12-03 04:07:26 +03:00
"{actor} created todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} ha creato la cosa da fare {todo} nell'elenco {calendar}" ,
"You created todo {todo} in list {calendar}" : "Hai creato la cosa da fare {todo} nell'elenco {calendar}" ,
"{actor} deleted todo {todo} from list {calendar}" : "{actor} ha eliminato la cosa da fare {todo} dall'elenco {calendar}" ,
"You deleted todo {todo} from list {calendar}" : "Hai eliminato la cosa da fare {todo} dall'elenco {calendar}" ,
"{actor} updated todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} ha aggiornato la cosa da fare {todo} nell'elenco {calendar}" ,
"You updated todo {todo} in list {calendar}" : "Hai aggiornato la cosa da fare {todo} nell'elenco {calendar}" ,
2016-12-04 04:07:30 +03:00
"{actor} solved todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} ha risolto la cosa da fare {todo} nell'elenco {calendar}" ,
"You solved todo {todo} in list {calendar}" : "Hai risolto la cosa da fare {todo} nell'elenco {calendar}" ,
2016-12-03 04:07:26 +03:00
"{actor} reopened todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} ha riaperto la cosa da fare {todo} nell'elenco {calendar}" ,
"You reopened todo {todo} in list {calendar}" : "Hai riaperto la cosa da fare {todo} nell'elenco {calendar}" ,
2016-11-06 04:07:48 +03:00
"A <strong>calendar</strong> was modified" : "Un <strong>calendario</strong> è stato modificato" ,
2016-11-14 04:07:06 +03:00
"A calendar <strong>event</strong> was modified" : "Un <strong>evento</strong> del calendario è stato modificato" ,
"A calendar <strong>todo</strong> was modified" : "Una <strong>cosa da fare</strong> del calendario è stata modificata" ,
2019-08-28 05:15:26 +03:00
"Death of %s" : "Morte di %s" ,
2016-10-10 03:06:58 +03:00
"Contact birthdays" : "Date di nascita dei contatti" ,
2019-08-17 05:15:00 +03:00
"Calendar:" : "Calendario:" ,
"Date:" : "Data:" ,
2019-08-16 05:14:16 +03:00
"Where:" : "Dove:" ,
"Description:" : "Descrizione:" ,
2019-08-17 05:15:00 +03:00
"Untitled event" : "Evento senza titolo" ,
"_%n year_::_%n years_" : [ "%n anno" , "%n anni" ] ,
"_%n month_::_%n months_" : [ "%n mese" , "%n mesi" ] ,
"_%n day_::_%n days_" : [ "%n giorno" , "%n giorni" ] ,
"_%n hour_::_%n hours_" : [ "%n ora" , "%n ore" ] ,
"_%n minute_::_%n minutes_" : [ "%n minuto" , "%n minuti" ] ,
"%s (in %s)" : "%s (in %s)" ,
"%s (%s ago)" : "%s (%s fa)" ,
"Calendar: %s" : "Calendario: %s" ,
"Date: %s" : "Data: %s" ,
"Description: %s" : "Descrizione: %s" ,
"Where: %s" : "Dove: %s" ,
2018-10-23 17:54:28 +03:00
"%1$s via %2$s" : "%1$s tramite %2$s" ,
2017-11-08 04:09:21 +03:00
"Invitation canceled" : "Invito annullato" ,
"Hello %s," : "Ciao %s," ,
2018-10-23 17:54:28 +03:00
"The meeting »%1$s« with %2$s was canceled." : "L'incontro «%1$s» con %2$s è stato annullato." ,
2017-11-08 04:09:21 +03:00
"Invitation updated" : "Invito aggiornato" ,
2018-10-23 17:54:28 +03:00
"The meeting »%1$s« with %2$s was updated." : "L'incontro «%1$s» con %2$s è stato aggiornato." ,
"%1$s invited you to »%2$s«" : "%1$s ti ha invitato a «%2$s»" ,
2017-11-08 04:09:21 +03:00
"When:" : "Quando:" ,
"Link:" : "Collegamento:" ,
2018-07-13 03:12:02 +03:00
"Accept" : "Accetta" ,
"Decline" : "Rifiuta" ,
2018-08-01 03:11:59 +03:00
"More options …" : "Altre opzioni..." ,
2018-07-13 03:12:02 +03:00
"More options at %s" : "Altre opzioni alle %s" ,
2016-10-10 03:06:58 +03:00
"Contacts" : "Contatti" ,
2019-02-09 04:12:40 +03:00
"Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "Il tuo %s deve essere configurato all'uso di HTTPS per poter usare CalDAV e CardDAV con iOS/macOS." ,
"Configures a CalDAV account" : "Configura un account CalDAV" ,
"Configures a CardDAV account" : "Configura un account CardDAV" ,
2018-02-13 00:33:37 +03:00
"WebDAV" : "WebDAV" ,
2018-08-24 03:12:20 +03:00
"WebDAV endpoint" : "Terminatore WebDAV" ,
2016-10-10 03:06:58 +03:00
"Technical details" : "Dettagli tecnici" ,
"Remote Address: %s" : "Indirizzo remoto: %s" ,
2017-10-23 03:08:39 +03:00
"Request ID: %s" : "ID richiesta: %s" ,
2018-07-13 03:12:02 +03:00
"There was an error updating your attendance status." : "Si è verificato un errore durante l'aggiornamento dello stato della tua partecipazione." ,
"Please contact the organizer directly." : "Contatta direttamente l'amministratore." ,
"Are you accepting the invitation?" : "Accetti l'invito?" ,
"Tentative" : "Provvisorio" ,
"Save" : "Salva" ,
"Your attendance was updated successfully." : "La tua partecipazione è stata aggiornata correttamente." ,
2018-08-05 03:12:29 +03:00
"Calendar server" : "Server di calendari" ,
2019-11-20 05:16:19 +03:00
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Installa anche {calendarappstoreopen}l'applicazione Calendario{linkclose}, o {calendardocopen}connetti il tuo desktop e mobile per la sicronizzazione ↗{linkclose}." ,
2017-10-25 03:08:45 +03:00
"Send invitations to attendees" : "Invia gli inviti ai partecipanti" ,
2019-02-10 04:13:28 +03:00
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Assicurati di configurare correttamente {emailopen}il server di posta{linkclose}." ,
2018-01-04 12:48:31 +03:00
"Automatically generate a birthday calendar" : "Genera automaticamente un calendario dei compleanni" ,
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Il calendario dei compleanni sarà generato con un'operazione in background." ,
2018-08-03 03:12:22 +03:00
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Per cui non saranno disponibili immediatamente dopo l'abilitazione, ma saranno mostrati dopo qualche istante." ,
2019-08-17 05:15:00 +03:00
"Send notifications for events" : "Invia notifiche per eventi" ,
2019-09-11 05:15:16 +03:00
"Enable notifications for events via push" : "Abilita notifiche per eventi tramite push" ,
2019-12-17 05:26:28 +03:00
"Please make sure to properly set up the email settings above." : "Assicurati di configurare correttamente le impostazioni di posta sopra." ,
"Notifications will be send through background jobs, so these need to happen often enough." : "Le notifiche saranno inviate tramite operazioni in background, per cui devono verificarsi abbastanza spesso."
2016-10-10 03:06:58 +03:00
} ,
"nplurals=2; plural=(n != 1);" ) ;