2016-10-16 03:06:56 +03:00
OC . L10N . register (
"dav" ,
{
2017-03-22 04:07:53 +03:00
"Calendar" : "Kalendorius" ,
"Todos" : "Užduotys" ,
2017-11-01 04:08:44 +03:00
"Personal" : "Asmeniniai" ,
2017-03-22 04:07:53 +03:00
"{actor} created calendar {calendar}" : "{actor} sukūrė kalendorių {calendar}" ,
"You created calendar {calendar}" : "Jūs sukūrėte kalendorių {calendar}" ,
"{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor} ištrynė kalendorių {calendar}" ,
"You deleted calendar {calendar}" : "Jūs ištrynėte kalendorių {calendar}" ,
"{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} atnaujino kalendorių {calendar}" ,
"You updated calendar {calendar}" : "Jūs atnaujinote kalendorių {calendar}" ,
2019-04-15 03:12:52 +03:00
"You shared calendar {calendar} as public link" : "Jūs pradėjote bendrinti kalendorių {calendar} kaip viešąją nuorodą" ,
"You removed public link for calendar {calendar}" : "Jūs pašalinote viešąją nuorodą kalendoriui {calendar}" ,
2017-03-22 04:07:53 +03:00
"{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} pradėjo bendrinti su jumis kalendorių {calendar}" ,
"You shared calendar {calendar} with {user}" : "Jūs pradėjote bendrinti kalendorių {calendar} su {user}" ,
"{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} pradėjo bendrinti kalendorių {calendar} su {user}" ,
"{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor} nustojo bendrinti su jumis kalendorių {calendar}" ,
"You unshared calendar {calendar} from {user}" : "Jūs nustojote bendrinti kalendorių {calendar} su {user}" ,
"{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor} nustojo bendrinti kalendorių {calendar} su {user}" ,
"{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} nustojo bendrinti su savimi kalendorių {calendar}" ,
"You shared calendar {calendar} with group {group}" : "Jūs pradėjote bendrinti kalendorių {calendar} su grupe {group}" ,
"{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor} pradėjo bendrinti kalendorių {calendar} su grupe {group}" ,
"You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "Jūs nustojote bendrinti kalendorių {calendar} su grupe {group}" ,
"{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor} nustojo bendrinti kalendorių {calendar} su grupe {group}" ,
2019-12-08 05:17:32 +03:00
"{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} kalendoriuje {calendar} sukūrė įvykį {event}" ,
2017-03-22 04:07:53 +03:00
"You created event {event} in calendar {calendar}" : "Jūs kalendoriuje {calendar} sukūrėte įvykį {event}" ,
2019-12-08 05:17:32 +03:00
"{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{actor} ištrynė įvykį {event} iš kalendoriaus {calendar}" ,
2017-03-22 04:07:53 +03:00
"You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "Jūs ištrynėte įvykį {event} iš kalendoriaus {calendar}" ,
"{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} kalendoriuje {calendar} atnaujino įvykį {event}" ,
"You updated event {event} in calendar {calendar}" : "Jūs kalendoriuje {calendar} atnaujinote įvykį {event}" ,
"{actor} created todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} sąraše {calendar} sukūrė užduotį {todo}" ,
"You created todo {todo} in list {calendar}" : "Jūs sąraše {calendar} sukūrėte užduotį {todo}" ,
"{actor} deleted todo {todo} from list {calendar}" : "{actor} iš sąrašo {calendar} ištrynė užduotį {todo}" ,
"You deleted todo {todo} from list {calendar}" : "Jūs iš sąrašo {calendar} ištrynėte užduotį {todo}" ,
"{actor} updated todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} sąraše {calendar} atnaujino užduotį {todo}" ,
"You updated todo {todo} in list {calendar}" : "Jūs sąraše {calendar} atnaujinote užduotį {todo}" ,
"{actor} solved todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} sąraše {calendar} išsprendė užduotį {todo}" ,
"You solved todo {todo} in list {calendar}" : "Jūs sąraše {calendar} išsprendėte užduotį {todo}" ,
"{actor} reopened todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} sąraše {calendar} vėl pradėjo užduotį {todo}" ,
"You reopened todo {todo} in list {calendar}" : "Jūs sąraše {calendar} vėl pradėjote užduotį {todo}" ,
2019-11-22 05:16:16 +03:00
"A <strong>calendar</strong> was modified" : "<strong>Kalendorius</strong> buvo modifikuotas" ,
"A calendar <strong>event</strong> was modified" : "Kalendoriaus <strong>įvykis</strong> buvo modifikuotas" ,
"A calendar <strong>todo</strong> was modified" : "Kalendoriaus <strong>užduotis</strong> buvo modifikuota" ,
2019-02-14 04:12:26 +03:00
"Contact birthdays" : "Adresatų gimtadieniai" ,
2019-08-18 05:15:40 +03:00
"Calendar:" : "Kalendorius:" ,
"Date:" : "Data:" ,
2019-08-16 05:14:16 +03:00
"Where:" : "Kur:" ,
"Description:" : "Aprašas:" ,
2019-08-18 05:15:40 +03:00
"Calendar: %s" : "Kalendorius: %s" ,
"Date: %s" : "Data: %s" ,
"Description: %s" : "Aprašas: %s" ,
"Where: %s" : "Kur: %s" ,
2018-12-21 04:11:48 +03:00
"%1$s via %2$s" : "%1$s per %2$s" ,
2019-12-08 05:17:32 +03:00
"Invitation canceled" : "Pakvietimo atsisakyta" ,
2018-11-06 04:12:39 +03:00
"Hello %s," : "Sveiki, %s," ,
2019-03-29 04:12:48 +03:00
"The meeting »%1$s« with %2$s was canceled." : "Susikimas „%1$s“ su %2$s atšauktas." ,
2018-05-20 03:13:24 +03:00
"Invitation updated" : "Pakvietimas atnaujintas" ,
2018-12-21 04:11:48 +03:00
"%1$s invited you to »%2$s«" : "%1$s jus pakvietė į »%2$s«" ,
2018-11-06 04:12:39 +03:00
"When:" : "Kada:" ,
"Link:" : "Nuoroda:" ,
2018-12-04 04:12:05 +03:00
"Accept" : "Priimti" ,
"Decline" : "Atmesti" ,
2019-12-08 05:17:32 +03:00
"More options …" : "Daugiau parinkčių…" ,
2019-02-14 04:12:26 +03:00
"Contacts" : "Adresatai" ,
2019-12-08 05:17:32 +03:00
"Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "Norint naudoti CalDAV ir CardDAV su iOS/macOS, jūsų %s turi būti sukonfigūruota taip, kad naudotų HTTPS." ,
2019-04-13 03:15:32 +03:00
"Configures a CalDAV account" : "Konfigūruoja CalDAV paskyrą" ,
"Configures a CardDAV account" : "Konfigūruoja CardDAV paskyrą" ,
2018-05-20 03:13:24 +03:00
"WebDAV" : "WebDAV" ,
2017-03-22 04:07:53 +03:00
"Technical details" : "Techninė informacija" ,
"Remote Address: %s" : "Nuotolinis adresas: %s" ,
2018-05-20 03:13:24 +03:00
"Request ID: %s" : "Užklausos ID: %s" ,
2018-12-04 04:12:05 +03:00
"Are you accepting the invitation?" : "Ar priimate pakvietimą?" ,
2019-12-08 05:17:32 +03:00
"Tentative" : "Preliminarus" ,
2018-11-06 04:12:39 +03:00
"Save" : "Įrašyti" ,
2019-11-21 05:16:02 +03:00
"Calendar server" : "Kalendoriaus serveris" ,
2019-12-08 05:17:32 +03:00
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Taip pat įsidiekite {calendarappstoreopen}Kalendoriaus programėlę{linkclose} arba sinchronizavimui {calendardocopen}prijunkite savo darbalaukį ir mobilųjį ↗{linkclose}." ,
2019-11-21 05:16:02 +03:00
"Send invitations to attendees" : "Siųsti pakvietimus kviestiniams" ,
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Įsitikinkite, kad tinkamai nusistatėte {emailopen}el. pašto serverį{linkclose}." ,
2019-12-08 05:17:32 +03:00
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automatiškai sukurti gimtadienių kalendorių" ,
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Gimtadienių kalendoriai bus sukurti foninės užduoties." ,
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Tai reiškia, kad jie nebus matomi iš karto įjungus, o pasirodys tik po kurio laiko." ,
"Send notifications for events" : "Siųsti įvykių pranešimus" ,
2019-12-17 05:26:28 +03:00
"Please make sure to properly set up the email settings above." : "Įsitikinkite, kad aukščiau tinkamai nusistatėte el. pašto nustatymus." ,
"Notifications will be send through background jobs, so these need to happen often enough." : "Pranešimai bus siunčiami per fonines užduotis, taigi jos turi būti įvykdomos gana dažnai."
2016-10-16 03:06:56 +03:00
} ,
2018-05-18 03:13:45 +03:00
"nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);" ) ;