2016-10-08 03:06:50 +03:00
OC . L10N . register (
"dav" ,
{
2016-12-02 04:07:35 +03:00
"Calendar" : "Kalender" ,
"Todos" : "Aufgaben" ,
2017-11-01 04:08:44 +03:00
"Personal" : "Persönlich" ,
2016-12-02 04:07:35 +03:00
"{actor} created calendar {calendar}" : "{actor} hat den Kalender {calendar} erstellt" ,
"You created calendar {calendar}" : "Du hast den Kalender {calendar} erstellt" ,
"{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor} hat den Kalender {calendar} gelöscht" ,
2016-12-29 04:07:59 +03:00
"You deleted calendar {calendar}" : "Du hast den Kalender {calendar} gelöscht" ,
2016-12-02 04:07:35 +03:00
"{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} hat den Kalender {calendar} aktualisiert" ,
"You updated calendar {calendar}" : "Du hast den Kalender {calendar} aktualisiert" ,
2018-01-04 12:48:31 +03:00
"You shared calendar {calendar} as public link" : "Du hast den Kalender {calendar} als öffentlichen Link geteilt" ,
2019-03-19 04:12:41 +03:00
"You removed public link for calendar {calendar}" : "Du hast den öffentlichen Link für Kalender {calendar} entfernt" ,
2017-06-03 03:09:00 +03:00
"{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} hat den Kalender {calendar} mit Dir geteilt" ,
2016-12-02 04:07:35 +03:00
"You shared calendar {calendar} with {user}" : "Du hast den Kalender {calendar} mit {user} geteilt" ,
"{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} hat den Kalender {calendar} mit {user} geteilt" ,
2017-06-03 03:09:00 +03:00
"{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor} teilt den Kalender {calendar} nicht mehr mit Dir" ,
2016-12-02 04:07:35 +03:00
"You unshared calendar {calendar} from {user}" : "Du teilst den Kalender {calendar} nicht mehr mit {user}" ,
"{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor} teilt den Kalender {calendar} nicht mehr mit {user}" ,
"{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} teilt den Kalender {calendar} nicht mehr mit sich selbst" ,
"You shared calendar {calendar} with group {group}" : "Du hast den Kalender {calendar} mit der Gruppe {group} geteilt" ,
"{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor} teilt den Kalender {calendar} mit der Gruppe {group}" ,
"You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "Du teilst den Kalender {calendar} nicht mehr mit der Gruppe {group}" ,
"{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor} teilt den Kalender {calendar} nicht mehr mit der Gruppe {group}" ,
"{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} hat das Ereignis {event} im Kalender {calendar} erstellt" ,
"You created event {event} in calendar {calendar}" : "Du hast das Ereignis {event} im Kalender {calendar} erstellt" ,
"{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{actor} hat das Ereignis {event} im Kalender {calendar} gelöscht" ,
"You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "Du hast das Ereignis {event} im Kalender {calendar} gelöscht" ,
"{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} hat das Ereignis {event} im Kalender {calendar} aktualisiert" ,
"You updated event {event} in calendar {calendar}" : "Du hast das Ereignis {event} im Kalender {calendar} aktualisiert" ,
2019-01-11 04:12:31 +03:00
"Busy" : "Beschäftigt" ,
2016-12-29 04:07:59 +03:00
"{actor} created todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} hat die Aufgabe {todo} in der Liste {calendar} erstellt" ,
"You created todo {todo} in list {calendar}" : "Du hast die Aufgabe {todo} in der Liste {calendar} erstellt" ,
"{actor} deleted todo {todo} from list {calendar}" : "{actor} hat die Aufgabe {todo} in der Liste {calendar} gelöscht" ,
"You deleted todo {todo} from list {calendar}" : "Du hast die Aufgabe {todo} in der Liste {calendar} gelöscht" ,
"{actor} updated todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} hat die Aufgabe {todo} in der Liste {calendar} aktualisiert" ,
"You updated todo {todo} in list {calendar}" : "Du hast die Aufgabe {todo} in der Liste {calendar} aktualisiert" ,
"{actor} solved todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} hat die Aufgabe {todo} in der Liste {calendar} erledigt" ,
"You solved todo {todo} in list {calendar}" : "Du hast die Aufgabe {todo} in der Liste {calendar} erledigt" ,
2017-06-03 03:09:00 +03:00
"{actor} reopened todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} hat die Aufgabe {todo} in der Liste {calendar} wiedereröffnet" ,
"You reopened todo {todo} in list {calendar}" : "Du hast die Aufgabe {todo} in der Liste {calendar} wiedereröffnet" ,
2016-11-07 04:07:03 +03:00
"A <strong>calendar</strong> was modified" : "Ein <strong>Kalender</strong> wurde bearbeitet" ,
2017-06-03 03:09:00 +03:00
"A calendar <strong>event</strong> was modified" : "Ein Kalender-<strong>Ereignis</strong> wurde bearbeitet" ,
"A calendar <strong>todo</strong> was modified" : "Eine Kalender-<strong>Aufgabe</strong> wurde bearbeitet" ,
2016-10-08 03:06:50 +03:00
"Contact birthdays" : "Geburtstage von Kontakten" ,
2019-08-17 05:15:00 +03:00
"Calendar:" : "Kalender:" ,
"Date:" : "Datum:" ,
2019-08-16 05:14:16 +03:00
"Where:" : "Wo:" ,
"Description:" : "Beschreibung:" ,
2019-08-17 05:15:00 +03:00
"Untitled event" : "Unbenanntes Ereignis" ,
"_%n year_::_%n years_" : [ "%n Jahr" , "%n Jahre" ] ,
"_%n month_::_%n months_" : [ "%n Monat" , "%n Monate" ] ,
"_%n day_::_%n days_" : [ "%n Tag" , "%n Tage" ] ,
"_%n hour_::_%n hours_" : [ "%n Stunde" , "%n Stunden" ] ,
"_%n minute_::_%n minutes_" : [ "%n Minute" , "%n Minuten" ] ,
"%s (in %s)" : "%s (in %s)" ,
"%s (%s ago)" : "%s (vor %s)" ,
"Calendar: %s" : "Kalender: %s" ,
"Date: %s" : "Datum: %s" ,
"Description: %s" : "Beschreibung: %s" ,
"Where: %s" : "Ort: %s" ,
2018-10-23 17:54:28 +03:00
"%1$s via %2$s" : "%1$s über %2$s" ,
2017-11-08 04:09:21 +03:00
"Invitation canceled" : "Einladung abgebrochen" ,
"Hello %s," : "Hallo %s," ,
2018-10-23 17:54:28 +03:00
"The meeting »%1$s« with %2$s was canceled." : "Der Termin »%1$s« mit %2$s wurde abgesagt." ,
2017-11-08 04:09:21 +03:00
"Invitation updated" : "Einladung aktualisiert" ,
2018-10-23 17:54:28 +03:00
"The meeting »%1$s« with %2$s was updated." : "Der Termin »%1$s« mit %2$s wurde aktualisiert." ,
"%1$s invited you to »%2$s«" : "%1$s hat Dich zu »%2$s« eingeladen" ,
2017-11-08 04:09:21 +03:00
"When:" : "Wann:" ,
"Link:" : "Link:" ,
2018-07-13 03:12:02 +03:00
"Accept" : "Akzeptieren" ,
"Decline" : "Ablehnen" ,
2018-08-01 03:11:59 +03:00
"More options …" : "Weitere Optionen..." ,
2018-07-13 03:12:02 +03:00
"More options at %s" : "Weitere Optionen unter %s" ,
2016-10-08 03:06:50 +03:00
"Contacts" : "Kontakte" ,
2019-02-10 04:13:28 +03:00
"Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "Dein %s muss konfiguriert werden, um HTTPS zusammen mit CalDAV und CardDAV unter iOS/macOS nutzen zu können." ,
"Configures a CalDAV account" : "Ein CalDAV-Konto einrichten" ,
"Configures a CardDAV account" : "Ein CardDAV-Konto einrichten" ,
2018-02-13 00:33:37 +03:00
"WebDAV" : "WebDAV" ,
2018-08-24 03:12:20 +03:00
"WebDAV endpoint" : "WebDAV-Endpunkt" ,
2016-10-08 03:06:50 +03:00
"Technical details" : "Technische Details" ,
2017-06-03 03:09:00 +03:00
"Remote Address: %s" : "Entfernte Adresse: %s" ,
2017-10-22 03:08:36 +03:00
"Request ID: %s" : "Anfragekennung: %s" ,
2018-07-16 03:12:11 +03:00
"There was an error updating your attendance status." : "Es ist ein Fehler beim Aktualisieren Deines Teilnehmerstatus aufgetreten." ,
2018-07-13 03:12:02 +03:00
"Please contact the organizer directly." : "Bitte den Organisator direkt kontaktieren." ,
"Are you accepting the invitation?" : "Die Einladung annehmen?" ,
"Tentative" : "Vorläufig" ,
"Save" : "Speichern" ,
2018-07-17 03:12:08 +03:00
"Your attendance was updated successfully." : "Dein Anwesenheits-Status wurde aktualisiert." ,
2018-08-04 03:12:38 +03:00
"Calendar server" : "Kalender-Server" ,
2019-03-26 13:41:31 +03:00
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Installiere außerdem die {calendarappstoreopen}Kalender-App{linkclose}, oder {calendardocopen}verbinde Deinen Desktop & Mobilgerät zur Synchronisierung ↗{linkclose}." ,
2017-10-25 03:08:45 +03:00
"Send invitations to attendees" : "Einladungen an die Teilnehmer versenden" ,
2019-02-10 04:13:28 +03:00
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Bitte stelle sicher, dass Du {emailopen}den E-Mail Server{linkclose} ordnungsgemäß einrichtest." ,
2018-01-04 12:48:31 +03:00
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automatisch einen Kalender für Geburtstage erstellen" ,
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Kalender für Geburtstage werden von einem Hintergrund-Auftrag erstellt" ,
2018-08-03 03:12:22 +03:00
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Die Einträge werden nicht sofort angezeigt. Nach der Aktivierung wird es ein wenig dauern bis zur Anzeige." ,
2019-08-17 05:15:00 +03:00
"Send notifications for events" : "Sende Benachrichtigungen für Ereignisse" ,
"Notifications will be send through background jobs, so these need to happen often enough." : "Benachrichtigungen werden von Hintergrundjobs erstellt, sodass diese häufig genug ausgeführt werden müssen." ,
2018-10-10 03:13:11 +03:00
"%s via %s" : "%s über %s" ,
"The meeting »%s« with %s was canceled." : "Der Termin »%s« mit %s wurde abgesagt." ,
"The meeting »%s« with %s was updated." : "Der Termin »%s« mit %s wurde aktualisiert." ,
"%s invited you to »%s«" : "%s hat Dich zu »%s« eingeladen" ,
2019-02-06 14:27:29 +03:00
"Please make sure to properly set up the email settings above." : "Bitte sicherstellen, dass die E-Mail Einstellungen oben korrekt angegeben sind."
2016-10-08 03:06:50 +03:00
} ,
"nplurals=2; plural=(n != 1);" ) ;