2012-08-14 01:19:31 +04:00
|
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Translators:
|
2014-05-11 09:57:00 +04:00
|
|
|
|
# Arif Budiman <arifpedia@gmail.com>, 2014
|
2012-08-14 01:19:31 +04:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
2013-11-11 14:47:59 +04:00
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
|
2014-05-11 09:57:00 +04:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2014-05-11 01:55-0400\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2014-05-11 05:02+0000\n"
|
2014-03-11 09:59:39 +04:00
|
|
|
|
"Last-Translator: I Robot\n"
|
2012-08-14 01:19:31 +04:00
|
|
|
|
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/id/)\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Language: id\n"
|
2012-09-22 03:18:31 +04:00
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
2012-08-14 01:19:31 +04:00
|
|
|
|
|
2014-04-30 09:57:53 +04:00
|
|
|
|
#: js/share.js:33
|
2014-03-11 09:59:39 +04:00
|
|
|
|
msgid "Shared by {owner}"
|
2014-03-12 09:57:17 +04:00
|
|
|
|
msgstr "Dibagikan oleh {owner}"
|
2014-03-11 09:59:39 +04:00
|
|
|
|
|
2012-08-29 04:06:48 +04:00
|
|
|
|
#: templates/authenticate.php:4
|
2013-10-11 06:30:58 +04:00
|
|
|
|
msgid "This share is password-protected"
|
2014-01-08 10:55:41 +04:00
|
|
|
|
msgstr "Berbagi ini dilindungi sandi"
|
2013-07-05 04:21:23 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/authenticate.php:7
|
2013-10-11 06:30:58 +04:00
|
|
|
|
msgid "The password is wrong. Try again."
|
2014-01-08 10:55:41 +04:00
|
|
|
|
msgstr "Sandi salah. Coba lagi"
|
2013-10-11 06:30:58 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/authenticate.php:10
|
2012-08-29 04:06:48 +04:00
|
|
|
|
msgid "Password"
|
2013-04-27 04:24:29 +04:00
|
|
|
|
msgstr "Sandi"
|
2012-08-21 04:09:12 +04:00
|
|
|
|
|
2013-07-31 10:01:45 +04:00
|
|
|
|
#: templates/part.404.php:3
|
|
|
|
|
msgid "Sorry, this link doesn’t seem to work anymore."
|
2014-01-08 10:55:41 +04:00
|
|
|
|
msgstr "Maaf, tautan ini tampaknya tidak berfungsi lagi."
|
2013-07-31 10:01:45 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/part.404.php:4
|
|
|
|
|
msgid "Reasons might be:"
|
2014-01-08 10:55:41 +04:00
|
|
|
|
msgstr "Alasan mungkin:"
|
2013-07-31 10:01:45 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/part.404.php:6
|
|
|
|
|
msgid "the item was removed"
|
2014-01-08 10:55:41 +04:00
|
|
|
|
msgstr "item telah dihapus"
|
2013-07-31 10:01:45 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/part.404.php:7
|
|
|
|
|
msgid "the link expired"
|
2014-01-08 10:55:41 +04:00
|
|
|
|
msgstr "tautan telah kadaluarsa"
|
2013-07-31 10:01:45 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/part.404.php:8
|
|
|
|
|
msgid "sharing is disabled"
|
2014-01-08 10:55:41 +04:00
|
|
|
|
msgstr "berbagi dinonaktifkan"
|
2013-07-31 10:01:45 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/part.404.php:10
|
|
|
|
|
msgid "For more info, please ask the person who sent this link."
|
2014-01-08 10:55:41 +04:00
|
|
|
|
msgstr "Untuk info lebih lanjut, silakan tanyakan orang yang mengirim tautan ini."
|
2013-07-31 10:01:45 +04:00
|
|
|
|
|
2014-05-03 09:56:11 +04:00
|
|
|
|
#: templates/public.php:21
|
|
|
|
|
msgid "Download"
|
2014-05-04 09:56:15 +04:00
|
|
|
|
msgstr "Unduh"
|
2012-09-22 03:18:31 +04:00
|
|
|
|
|
2014-05-11 09:57:00 +04:00
|
|
|
|
#: templates/public.php:52
|
2012-09-22 03:18:31 +04:00
|
|
|
|
#, php-format
|
2014-03-11 09:59:39 +04:00
|
|
|
|
msgid "Download %s"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2013-10-21 21:03:32 +04:00
|
|
|
|
|
2014-05-11 09:57:00 +04:00
|
|
|
|
#: templates/public.php:56
|
2013-10-21 21:03:32 +04:00
|
|
|
|
msgid "Direct link"
|
2014-01-08 10:55:41 +04:00
|
|
|
|
msgstr "Tautan langsung"
|