"No image or file provided":"画像もしくはファイルが提供されていません",
"Unknown filetype":"不明なファイルタイプ",
"Invalid image":"無効な画像",
"No temporary profile picture available, try again":"一時的なプロファイル用画像が利用できません。もう一度試してください",
"No crop data provided":"クロップデータは提供されません",
"Sunday":"日",
"Monday":"月",
"Tuesday":"火",
"Wednesday":"水",
"Thursday":"木",
"Friday":"金",
"Saturday":"土",
"January":"1月",
"February":"2月",
"March":"3月",
"April":"4月",
"May":"5月",
"June":"6月",
"July":"7月",
"August":"8月",
"September":"9月",
"October":"10月",
"November":"11月",
"December":"12月",
"Settings":"設定",
"Saving...":"保存中...",
"Couldn't send reset email. Please contact your administrator.":"リセットメールを送信できませんでした。管理者に問い合わせてください。",
"The link to reset your password has been sent to your email. If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator.":"パスワードをリセットする、このリンクをクリックするとメールを送信します。しばらく経ってもメールが届かなかった場合は、スパム/ジャンクフォルダを確認してください。<br>それでも見つからなかった場合は、管理者に問合せてください。",
"Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. <br />Do you really want to continue?":"ファイルが暗号化されています。リカバリーキーが有効でない場合は、パスワードをリセットした後にあなたのデータを元に戻す方法はありません。<br />どういうことか分からない場合は、操作を継続する前に管理者に連絡してください。<br />続けてよろしいでしょうか?",
"I know what I'm doing":"どういう操作をしているか理解しています",
"Password can not be changed. Please contact your administrator.":"パスワードは変更できません。管理者に問い合わせてください。",
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization because the WebDAV interface seems to be broken.":"WebDAVインターフェースに問題があると思われるため、Webサーバーはまだファイルの同期を許可するよう適切に設定されていません。",
"This server has no working internet connection. This means that some of the features like mounting of external storage, notifications about updates or installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from remote and sending of notification emails might also not work. We suggest to enable internet connection for this server if you want to have all features.":"このサーバーはインターネットに接続していません。この場合、外部ストレージのマウント、更新の通知やサードパーティアプリといったいくつかの機能が使えません。また、リモート接続でのファイルアクセス、通知メールの送信と言った機能も利用できないかもしれません。すべての機能を利用したい場合は、このサーバーがインターネット接続できるようにすることをお勧めします。",
"Your data directory and your files are probably accessible from the internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data directory is no longer accessible or you move the data directory outside the webserver document root.":"データディレクトリとファイルがインターネットからアクセス可能になっている可能性があります。.htaccessファイルが機能していません。データディレクトリにアクセスできないようWebサーバーを設定するか、データディレクトリをWebサーバーのドキュメントルートから移動するよう強く提案します。",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now.":"アップデートに成功しました。今すぐownCloudにリダイレクトします。",
"Couldn't reset password because the token is invalid":"トークンが無効なため、パスワードをリセットできませんでした",
"Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct.":"リセットメールを送信できませんでした。ユーザー名が正しいことを確認してください。",
"Couldn't send reset email because there is no email address for this username. Please contact your administrator.":"このユーザー名に紐付けられたメールアドレスがないため、リセットメールを送信できませんでした。管理者に問い合わせてください。",
"%s password reset":"%s パスワードリセット",
"Use the following link to reset your password: {link}":"パスワードをリセットするには次のリンクをクリックしてください: {link}",
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! ":"Mac OS X では、サポートされていません。このOSでは、%sは正常に動作しないかもしれません。ご自身の責任においてご利用ください。",
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead.":"最も良い方法としては、代わりにGNU/Linuxサーバーを利用することをご検討ください。",
"It seems that this %s instance is running on a 32bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4GB and is highly discouraged.":"このインスタンス %s は、32bit PHP 環境で動いておりphp.ini に open_basedir が設定されているようです。これにより4GB以上のファイルで問題を引き起こし、非常に残念なことになるでしょう。",
"Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64bit PHP.":"php.ini から open_basedir 設定を削除するか、64bit PHPに切り替えて下さい。",
"It seems that this %s instance is running on a 32bit PHP environment and cURL is not installed. This will lead to problems with files over 4GB and is highly discouraged.":"このインスタンス %s は、32bit PHP 環境で動いておりcURLがインストールされていないようです。これにより4GB以上のファイルで問題を引き起こし、非常に残念なことになるでしょう。",
"Please install the cURL extension and restart your webserver.":"cURL拡張をインストールして、WEBサーバーを再起動して下さい。",
"The server encountered an internal error and was unable to complete your request.":"サーバー内でエラーが発生したため、リクエストを完了できませんでした。",
"Please contact the server administrator if this error reappears multiple times, please include the technical details below in your report.":"このエラーが繰り返し表示されるようであれば、以下の技術情報を添付してサーバー管理者に報告してください。",
"More details can be found in the server log.":"詳しい情報は、サーバーのログを確認してください。",
"Technical details":"技術詳細",
"Remote Address: %s":"リモートアドレス: %s",
"Request ID: %s":"リクエスト ID: %s",
"Code: %s":"コード: %s",
"Message: %s":"メッセージ: %s",
"File: %s":"ファイル: %s",
"Line: %s":"行: %s",
"Trace":"トレース",
"Security Warning":"セキュリティ警告",
"Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)":"あなたのPHPのバージョンには、Null Byte攻撃(CVE-2006-7243)という脆弱性が含まれています。",
"Please update your PHP installation to use %s securely.":"%s を安全に利用するため、インストールされているPHPをアップデートしてください。",
"Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work.":".htaccessファイルが動作していないため、おそらくあなたのデータディレクトリまたはファイルはインターネットからアクセス可能になっています。",
"For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>.":"サーバーを適正に設定する情報は、こちらの<a href=\"%s\" target=\"_blank\">ドキュメント</a>を参照してください。",
"Create an <strong>admin account</strong>":"<strong>管理者アカウント</strong>を作成してください",
"Server side authentication failed!":"サーバーサイドの認証に失敗しました!",
"Please contact your administrator.":"管理者に問い合わせてください。",
"Forgot your password? Reset it!":"パスワードを忘れましたか?リセットします!",
"remember":"パスワードを保存",
"Log in":"ログイン",
"Alternative Logins":"代替ログイン",
"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared <strong>%s</strong> with you.<br><a href=\"%s\">View it!</a><br><br>":"こんにちは、<br><br>%sがあなたと »%s« を共有したことをお知らせします。<br><a href=\"%s\">それを表示</a><br><br>",
"This ownCloud instance is currently in single user mode.":"このownCloudインスタンスは、現在シングルユーザーモードです。",
"This means only administrators can use the instance.":"これは、管理者のみがインスタンスを利用できることを意味しています。",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly.":"このメッセージが引き続きもしくは予期せず現れる場合は、システム管理者に連絡してください。",
"Thank you for your patience.":"しばらくお待ちください。",
"You are accessing the server from an untrusted domain.":"信頼されていないドメインからサーバーにアクセスしています。",
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An example configuration is provided in config/config.sample.php.":"管理者に連絡してください。このサーバーの管理者の場合は、\"trusted_domain\" の設定を config/config.php に設定してください。config/config.sample.php にサンプルの設定方法が記載してあります。",
"Depending on your configuration, as an administrator you might also be able to use the button below to trust this domain.":"環境により、下のボタンで信頼するドメインに追加する必要があるかもしれません。",
"Add \"%s\" as trusted domain":"\"%s\" を信頼するドメイン名に追加",
"%s will be updated to version %s.":"%s はバージョン %s にアップデートされました。",
"The following apps will be disabled:":"以下のアプリは無効です:",
"The theme %s has been disabled.":"テーマ %s が無効になっています。",
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder have been backed up before proceeding.":"データベースを確認してください。実行前にconfigフォルダーとdataフォルダーをバックアップします。",
"Start update":"アップデートを開始",
"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the following command from your installation directory:":"大規模なサイトの場合、ブラウザーがタイムアウトする可能性がある為、インストールディレクトリで次のコマンドを実行しても構いません。",
"This %s instance is currently being updated, which may take a while.":"このサーバー %s は現在更新中です。しばらくお待ちください。",
"This page will refresh itself when the %s instance is available again.":"この画面は、サーバー %s の再起動後に自動的に更新されます。"