nextcloud/l10n/pa/files_sharing.po

108 lines
2.2 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2013-09-18 19:50:02 +04:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
2013-11-11 14:47:59 +04:00
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
2014-06-14 09:55:24 +04:00
"POT-Creation-Date: 2014-06-14 01:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-14 05:54+0000\n"
2014-03-11 09:59:39 +04:00
"Last-Translator: I Robot\n"
2013-09-18 19:50:02 +04:00
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/pa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pa\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2014-06-14 09:55:24 +04:00
#: appinfo/app.php:32 js/app.js:34
2014-05-31 09:55:46 +04:00
msgid "Shared with you"
msgstr ""
2014-06-14 09:55:24 +04:00
#: appinfo/app.php:41 js/app.js:53
2014-05-31 09:55:46 +04:00
msgid "Shared with others"
msgstr ""
2014-06-14 09:55:24 +04:00
#: appinfo/app.php:50 js/app.js:72
2014-06-06 09:57:10 +04:00
msgid "Shared by link"
msgstr ""
2014-06-05 09:57:20 +04:00
#: js/app.js:35
2014-05-31 09:55:46 +04:00
msgid "No files have been shared with you yet."
msgstr ""
2014-06-05 09:57:20 +04:00
#: js/app.js:54
2014-05-31 09:55:46 +04:00
msgid "You haven't shared any files yet."
msgstr ""
2014-06-06 09:57:10 +04:00
#: js/app.js:73
msgid "You haven't shared any files by link yet."
msgstr ""
2014-06-14 09:55:24 +04:00
#: js/share.js:60
2014-06-05 09:57:20 +04:00
msgid "Shared by {owner}"
msgstr ""
2014-06-06 09:57:10 +04:00
#: js/sharedfilelist.js:128
2014-06-05 09:57:20 +04:00
msgid "Shared by"
2014-05-31 09:55:46 +04:00
msgstr ""
2013-09-18 19:50:02 +04:00
#: templates/authenticate.php:4
2013-10-11 06:30:58 +04:00
msgid "This share is password-protected"
2013-09-18 19:50:02 +04:00
msgstr ""
#: templates/authenticate.php:7
2013-10-11 06:30:58 +04:00
msgid "The password is wrong. Try again."
msgstr ""
2014-06-05 09:57:20 +04:00
#: templates/authenticate.php:10 templates/authenticate.php:12
2013-09-18 19:50:02 +04:00
msgid "Password"
msgstr "ਪਾਸਵਰ"
2014-05-31 09:55:46 +04:00
#: templates/list.php:16
msgid "Name"
msgstr ""
#: templates/list.php:20
msgid "Share time"
msgstr ""
2013-09-18 19:50:02 +04:00
#: templates/part.404.php:3
msgid "Sorry, this link doesnt seem to work anymore."
msgstr ""
#: templates/part.404.php:4
msgid "Reasons might be:"
msgstr ""
#: templates/part.404.php:6
msgid "the item was removed"
msgstr ""
#: templates/part.404.php:7
msgid "the link expired"
msgstr ""
#: templates/part.404.php:8
msgid "sharing is disabled"
msgstr ""
#: templates/part.404.php:10
msgid "For more info, please ask the person who sent this link."
msgstr ""
2014-06-05 09:57:20 +04:00
#: templates/public.php:20
2014-05-03 09:56:11 +04:00
msgid "Download"
2014-05-04 09:56:15 +04:00
msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ"
2013-09-18 19:50:02 +04:00
2014-06-05 09:57:20 +04:00
#: templates/public.php:50
2013-09-18 19:50:02 +04:00
#, php-format
2014-03-11 09:59:39 +04:00
msgid "Download %s"
2013-09-18 19:50:02 +04:00
msgstr ""
2013-10-21 21:03:32 +04:00
2014-06-05 09:57:20 +04:00
#: templates/public.php:54
2013-10-21 21:03:32 +04:00
msgid "Direct link"
msgstr ""