nextcloud/l10n/ko/files_trashbin.po

64 lines
1.7 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2013-01-31 20:05:21 +04:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
2013-11-21 19:05:34 +04:00
# 책읽는달팽 <bjh13579@gmail.com>, 2013
2013-12-29 10:55:36 +04:00
# Park Shinjo <peremen@gmail.com>, 2013
# 책읽는달팽 <bjh13579@gmail.com>, 2013
2013-01-31 20:05:21 +04:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
2013-11-21 19:05:34 +04:00
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
2013-12-29 10:55:36 +04:00
"POT-Creation-Date: 2013-12-29 01:55-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-28 13:54+0000\n"
"Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
2013-01-31 20:05:21 +04:00
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
2013-12-29 10:55:36 +04:00
#: ajax/delete.php:63
2013-02-08 03:13:16 +04:00
#, php-format
msgid "Couldn't delete %s permanently"
2013-12-29 10:55:36 +04:00
msgstr "%s을(를_ 영구적으로 삭제할 수 없습니다"
2013-02-08 03:13:16 +04:00
2013-12-29 10:55:36 +04:00
#: ajax/undelete.php:43
2013-02-08 03:13:16 +04:00
#, php-format
msgid "Couldn't restore %s"
2013-12-29 10:55:36 +04:00
msgstr "%s을(를) 복원할 수 없습니다"
2013-02-08 03:13:16 +04:00
2013-12-29 10:55:36 +04:00
#: js/trash.js:18 js/trash.js:45 js/trash.js:88 js/trash.js:142
2013-04-08 04:18:28 +04:00
msgid "Error"
2013-04-27 04:24:29 +04:00
msgstr "오류"
2013-04-08 04:18:28 +04:00
2013-12-29 10:55:36 +04:00
#: lib/trashbin.php:905 lib/trashbin.php:907
2013-07-30 09:57:50 +04:00
msgid "restored"
2013-09-30 18:19:22 +04:00
msgstr "복원됨"
2013-07-30 09:57:50 +04:00
2013-12-29 10:55:36 +04:00
#: templates/index.php:7
2013-01-31 20:05:21 +04:00
msgid "Nothing in here. Your trash bin is empty!"
2013-12-29 10:55:36 +04:00
msgstr "휴지통이 비어 있습니다!"
2013-01-31 20:05:21 +04:00
2013-12-29 10:55:36 +04:00
#: templates/index.php:20
2013-10-11 06:30:58 +04:00
msgid "Name"
msgstr "이름"
2013-12-29 10:55:36 +04:00
#: templates/index.php:23 templates/index.php:25
2013-01-31 20:05:21 +04:00
msgid "Restore"
2013-04-27 04:24:29 +04:00
msgstr "복원"
2013-02-21 03:15:58 +04:00
2013-12-29 10:55:36 +04:00
#: templates/index.php:31
2013-10-11 06:30:58 +04:00
msgid "Deleted"
msgstr "삭제됨"
2013-12-29 10:55:36 +04:00
#: templates/index.php:34 templates/index.php:35
2013-02-21 03:15:58 +04:00
msgid "Delete"
2013-04-27 04:24:29 +04:00
msgstr "삭제"
2013-03-08 03:26:35 +04:00
2013-12-29 10:55:36 +04:00
#: templates/part.breadcrumb.php:8
2013-03-08 03:26:35 +04:00
msgid "Deleted Files"
2013-12-29 10:55:36 +04:00
msgstr "삭제된 파일"