nextcloud/apps/dav/l10n/de.js

81 lines
6.6 KiB
JavaScript
Raw Normal View History

2016-10-08 03:06:50 +03:00
OC.L10N.register(
"dav",
{
2016-12-02 04:07:35 +03:00
"Calendar" : "Kalender",
"Todos" : "Aufgaben",
2017-11-01 04:08:55 +03:00
"Personal" : "Persönlich",
2016-12-02 04:07:35 +03:00
"{actor} created calendar {calendar}" : "{actor} hat den Kalender {calendar} erstellt",
"You created calendar {calendar}" : "Du hast den Kalender {calendar} erstellt",
"{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor} hat den Kalender {calendar} gelöscht",
2016-12-29 04:07:59 +03:00
"You deleted calendar {calendar}" : "Du hast den Kalender {calendar} gelöscht",
2016-12-02 04:07:35 +03:00
"{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} hat den Kalender {calendar} aktualisiert",
"You updated calendar {calendar}" : "Du hast den Kalender {calendar} aktualisiert",
2018-01-04 12:48:45 +03:00
"You shared calendar {calendar} as public link" : "Du hast den Kalender {calendar}  als öffentlichen Link geteilt",
"You removed public link for calendar {calendar}" : "Sie haben den öffentlichen Link für Kalender {calendar} entfernt",
2017-06-03 03:09:12 +03:00
"{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} hat den Kalender {calendar} mit Dir geteilt",
2016-12-02 04:07:35 +03:00
"You shared calendar {calendar} with {user}" : "Du hast den Kalender {calendar} mit {user} geteilt",
"{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} hat den Kalender {calendar} mit {user} geteilt",
2017-06-03 03:09:12 +03:00
"{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor} teilt den Kalender {calendar} nicht mehr mit Dir",
2016-12-02 04:07:35 +03:00
"You unshared calendar {calendar} from {user}" : "Du teilst den Kalender {calendar} nicht mehr mit {user}",
"{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor} teilt den Kalender {calendar} nicht mehr mit {user}",
"{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} teilt den Kalender {calendar} nicht mehr mit sich selbst",
"You shared calendar {calendar} with group {group}" : "Du hast den Kalender {calendar} mit der Gruppe {group} geteilt",
"{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor} teilt den Kalender {calendar} mit der Gruppe {group}",
"You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "Du teilst den Kalender {calendar} nicht mehr mit der Gruppe {group}",
"{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor} teilt den Kalender {calendar} nicht mehr mit der Gruppe {group}",
"{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} hat das Ereignis {event} im Kalender {calendar} erstellt",
"You created event {event} in calendar {calendar}" : "Du hast das Ereignis {event} im Kalender {calendar} erstellt",
"{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{actor} hat das Ereignis {event} im Kalender {calendar} gelöscht",
"You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "Du hast das Ereignis {event} im Kalender {calendar} gelöscht",
"{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} hat das Ereignis {event} im Kalender {calendar} aktualisiert",
"You updated event {event} in calendar {calendar}" : "Du hast das Ereignis {event} im Kalender {calendar} aktualisiert",
2016-12-29 04:07:59 +03:00
"{actor} created todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} hat die Aufgabe {todo} in der Liste {calendar} erstellt",
"You created todo {todo} in list {calendar}" : "Du hast die Aufgabe {todo} in der Liste {calendar} erstellt",
"{actor} deleted todo {todo} from list {calendar}" : "{actor} hat die Aufgabe {todo} in der Liste {calendar} gelöscht",
"You deleted todo {todo} from list {calendar}" : "Du hast die Aufgabe {todo} in der Liste {calendar} gelöscht",
"{actor} updated todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} hat die Aufgabe {todo} in der Liste {calendar} aktualisiert",
"You updated todo {todo} in list {calendar}" : "Du hast die Aufgabe {todo} in der Liste {calendar} aktualisiert",
"{actor} solved todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} hat die Aufgabe {todo} in der Liste {calendar} erledigt",
"You solved todo {todo} in list {calendar}" : "Du hast die Aufgabe {todo} in der Liste {calendar} erledigt",
2017-06-03 03:09:12 +03:00
"{actor} reopened todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} hat die Aufgabe {todo} in der Liste {calendar} wiedereröffnet",
"You reopened todo {todo} in list {calendar}" : "Du hast die Aufgabe {todo} in der Liste {calendar} wiedereröffnet",
2016-11-07 04:07:03 +03:00
"A <strong>calendar</strong> was modified" : "Ein <strong>Kalender</strong> wurde bearbeitet",
2017-06-03 03:09:12 +03:00
"A calendar <strong>event</strong> was modified" : "Ein Kalender-<strong>Ereignis</strong> wurde bearbeitet",
"A calendar <strong>todo</strong> was modified" : "Eine Kalender-<strong>Aufgabe</strong> wurde bearbeitet",
2016-10-08 03:06:50 +03:00
"Contact birthdays" : "Geburtstage von Kontakten",
2017-11-17 04:10:03 +03:00
"%s via %s" : "%s über %s",
2017-11-08 04:09:33 +03:00
"Invitation canceled" : "Einladung abgebrochen",
"Hello %s," : "Hallo %s,",
"The meeting »%s« with %s was canceled." : "Der Termin »%s« mit %s wurde abgesagt.",
"Invitation updated" : "Einladung aktualisiert",
"The meeting »%s« with %s was updated." : "Der Termin »%s« mit %s wurde aktualisiert.",
"%s invited you to »%s«" : "%s hat Dich zu »%s« eingeladen",
"When:" : "Wann:",
"Where:" : "Wo:",
"Description:" : "Beschreibung:",
"Link:" : "Link:",
2018-07-13 03:12:22 +03:00
"Accept" : "Akzeptieren",
"Decline" : "Ablehnen",
2018-08-01 03:12:17 +03:00
"More options …" : "Weitere Optionen...",
2018-07-13 03:12:22 +03:00
"More options at %s" : "Weitere Optionen unter %s",
2016-10-08 03:06:50 +03:00
"Contacts" : "Kontakte",
2018-02-13 00:34:26 +03:00
"WebDAV" : "WebDAV",
2018-05-30 03:12:51 +03:00
"WebDAV endpoint" : "WebDAV-Endpunkt",
2016-10-08 03:06:50 +03:00
"Technical details" : "Technische Details",
2017-06-03 03:09:12 +03:00
"Remote Address: %s" : "Entfernte Adresse: %s",
2017-10-22 03:08:45 +03:00
"Request ID: %s" : "Anfragekennung: %s",
2018-07-16 03:12:28 +03:00
"There was an error updating your attendance status." : "Es ist ein Fehler beim Aktualisieren Deines Teilnehmerstatus aufgetreten.",
2018-07-13 03:12:22 +03:00
"Please contact the organizer directly." : "Bitte den Organisator direkt kontaktieren.",
"Are you accepting the invitation?" : "Die Einladung annehmen?",
"Tentative" : "Vorläufig",
"Save" : "Speichern",
2018-07-17 03:12:26 +03:00
"Your attendance was updated successfully." : "Dein Anwesenheits-Status wurde aktualisiert.",
2017-10-22 03:08:45 +03:00
"CalDAV server" : "CalDAV-Server",
2017-10-25 03:08:56 +03:00
"Send invitations to attendees" : "Einladungen an die Teilnehmer versenden",
2018-01-04 12:48:45 +03:00
"Please make sure to properly set up the email settings above." : "Bitte sicherstellen, dass die E-Mail Einstellungen oben korrekt angegeben sind.",
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automatisch einen Kalender für Geburtstage erstellen",
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Kalender für Geburtstage werden von einem Hintergrund-Auftrag erstellt",
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Die Einträge werden nicht sofort angezeigt. Nach der Aktivierung wird es ein wenig dauern bis zur Anzeige."
2016-10-08 03:06:50 +03:00
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");