"{actor} changed your password":"{actor} がパスワードを変更",
"You changed your password":"パスワードを変更",
"Your password was reset by an administrator":"管理者がパスワードをリセットしました",
"{actor} changed your email address":"{actor} がメールアドレスを変更しました",
"You changed your email address":"メールアドレスを変更しました",
"Your email address was changed by an administrator":"管理者がメールアドレスを変更しました",
"Security":"セキュリティ",
"You successfully logged in using two-factor authentication (%1$s)":"2要素認証を使用して正常にログインしました (%1$s)",
"A login attempt using two-factor authentication failed (%1$s)":"2要素認証を使用したログイン試行に失敗しました (%1$s)",
"Your <strong>password</strong> or <strong>email</strong> was modified":"<strong> パスワード </strong> または、<strong> メールアドレス</strong>が更新されました",
"Couldn't remove app.":"アプリが削除できませんでした。",
"Couldn't update app.":"アプリをアップデートできませんでした。",
"Wrong password":"パスワードが間違っています",
"Saved":"保存しました",
"No user supplied":"ユーザーが指定されていません",
"Unable to change password":"パスワードを変更できません",
"Authentication error":"認証エラー",
"Please provide an admin recovery password; otherwise, all user data will be lost.":"リカバリ用の管理者パスワードを入力してください。そうしないと、全ユーザーのデータが失われます。",
"Wrong admin recovery password. Please check the password and try again.":"リカバリ用の管理者パスワードが間違っています。パスワードを確認して再度実行してください。",
"Backend doesn't support password change, but the user's encryption key was updated.":"バックエンドはパスワードの変更をサポートしていませんが、ユーザーの暗号化キーは正常に更新されました。",
"installing and updating apps via the app store or Federated Cloud Sharing":"アプリストアまたはクラウド連携共有から、アプリをインストールならびにアップデート",
"Federated Cloud Sharing":"統合されたクラウド共有",
"cURL is using an outdated %s version (%s). Please update your operating system or features such as %s will not work reliably.":"%s バージョン (%s) の古い cURL を使っています。OSを更新するか、この機能 %s が正しく動くアプリに更新してください。",
"Invalid SMTP password.":"SMTPパスワードが無効",
"Email setting test":"メール設定のテスト",
"Well done, %s!":"%s、素晴らしい!",
"If you received this email, the email configuration seems to be correct.":"メールが届いていたら、メールは正しく設定されています。",
"Email could not be sent. Check your mail server log":"メールが送信できませんでした。メールサーバーのログを確認してください",
"A problem occurred while sending the email. Please revise your settings. (Error: %s)":"メールの送信中に問題が発生しました。設定を確認してください。 (Error: %s)",
"You need to set your user email before being able to send test emails.":"ユーザーメールを設定して初めて、テストメールを送信することができるようになります。",
"Invalid mail address":"無効なメールアドレスです",
"Settings saved":"設定を保存しました",
"Unable to change full name":"名前を変更できません",
"Unable to change email address":"メールアドレスを変更できません",
"It is important to set up this server to be able to send emails, like for password reset and notifications.":"パスワードのリセットや通知などのメールを送信できるよう、このサーバを設定することが重要です。",
"Server-side encryption makes it possible to encrypt files which are uploaded to this server. This comes with limitations like a performance penalty, so enable this only if needed.":"サーバーサイド暗号化では、このサーバーにアップロードされるファイルを暗号化することができます。この設定を行うとパフォーマンス劣化のような制限を伴いますので、必要な場合のみ有効にしてください。",
"Please read carefully before activating server-side encryption: ":"サーバーサイド暗号化を有効にする前によく読んでください:",
"Once encryption is enabled, all files uploaded to the server from that point forward will be encrypted at rest on the server. It will only be possible to disable encryption at a later date if the active encryption module supports that function, and all pre-conditions (e.g. setting a recover key) are met.":"いったん暗号化を有効にすると、この時点からサーバーにアップロードされるすべてのファイルが暗号化されサーバー上に入ります。有効化された暗号モジュールは復号化機能をサポートしますが、すべての前提条件が満たされている(例えば、回復キーが設定されている)場合にのみ、後日暗号化を無効にできます。",
"Encryption alone does not guarantee security of the system. Please see documentation for more information about how the encryption app works, and the supported use cases.":"暗号化だけで、システムのセキュリティが保証されるわけではありません。暗号化アプリがどのように動作するかの詳細な情報や、サポートされているユースケースについては、Nextcloud のドキュメントを参照してください。",
"Be aware that encryption always increases the file size.":"暗号化は、常にファイルサイズが増加することに注意してください。",
"It is always good to create regular backups of your data, in case of encryption make sure to backup the encryption keys along with your data.":"暗号化した場合には必ず、あなたのデータと共に暗号化キーをバックアップすることを確認し、定期的にデータをバックアップを作成することをお勧めします。",
"This is the final warning: Do you really want to enable encryption?":"これが最後の警告です:本当に暗号化を有効にしますか?",
"You need to migrate your encryption keys from the old encryption (ownCloud <= 8.0) to the new one. Please enable the \"Default encryption module\" and run 'occ encryption:migrate'":"古い暗号化(ownCloud <= 8.0) から新しいものに暗号化キーを移行する必要があります。\"デフォルトの暗号化モジュール\" を有効にして 'occ encryption:migrate' を実行してください。",
"You need to migrate your encryption keys from the old encryption (ownCloud <= 8.0) to the new one.":"古い暗号化(ownCloud <= 8.0) から新しいものに暗号化キーを移行する必要があります。",
"It's important for the security and performance of your instance that everything is configured correctly. To help you with that we are doing some automatic checks. Please see the linked documentation for more information.":"あなたのサーバのセキュリティとパフォーマンスのためには、すべてが正確に設定されていることが重要です。あなたの力になるよう、Nextcloudでは一部の自動チェックを行っています。詳細な情報は、リンクされたドキュメントを参照してください。",
"Please double check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">installation guides ↗</a>, and check for any errors or warnings in the <a href=\"%s\">log</a>.":"<a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">インストールガイド ↗</a>を二度確認して、 <a href=\"%s\">ログ</a>にあるすべてのエラーや警告を確認してください。",
"For optimal performance it's important to configure background jobs correctly. For bigger instances 'Cron' is the recommended setting. Please see the documentation for more information.":"最適なパフォーマンスにするには、バックグラウンドジョブを正確に設定することが重要です。大規模なインスタンスでは、'Cron'がお薦めの設定です。詳細な情報は、ドキュメントを参照してください。",
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 minutes over HTTP.":"cron.phpは、HTTP経由で15分ごとにcron.phpを実行するようwebcronサービスに登録されます。",
"Use system cron service to call the cron.php file every 15 minutes.":"システムのcronサービスを利用して、15分間隔でcron.phpファイルを実行します。",
"To run this you need the PHP POSIX extension. See {linkstart}PHP documentation{linkend} for more details.":"これを実行するにはPHPのposix拡張が必要です。詳細については、{linkstart} PHPドキュメント{linkend}を参照してください。",
"Allow username autocompletion in share dialog. If this is disabled the full username or email address needs to be entered.":"共有ダイアログ中でユーザー名の自動補完を許可する。この設定が無効の場合、完全なユーザー名またはメールアドレスを入力する必要があります。",
"Show disclaimer text on the public link upload page. (Only shown when the file list is hidden.)":"公開リンクのアップロードページに免責事項のテキストを表示する。 (ファイルリストが非表示のときのみ表示します)",
"Developed by the {communityopen}Nextcloud community{linkclose}, the {githubopen}source code{linkclose} is licensed under the {licenseopen}AGPL{linkclose}.":"{communityopen} Nextcloudコミュニティ{linkclose}によって開発された{githubopen}ソースコード{linkclose}は、{licenseopen} AGPL {linkclose}でライセンスされています。",
"You are using <strong>%s</strong> of <strong>%s</strong> (<strong>%s %%</strong>)":"<strong>%s</strong> / <strong>%s</strong> (<strong>%s %%</strong>) 使用中",
"Official apps are developed by and within the community. They offer central functionality and are ready for production use.":"公式アプリは Nextcloud コミュニティにより開発されています。公式アプリは Nextcloud の中心的な機能を提供し、製品として可能です。",
"Approved apps are developed by trusted developers and have passed a cursory security check. They are actively maintained in an open code repository and their maintainers deem them to be stable for casual to normal use.":"承認されたアプリは信頼された開発者により開発され、大まかなセキュリティチェックに合格しています。アプリは積極的にオープンソースコードレポジトリでメンテナンスされ、メンテナは通常の用途では安定していると考えます。",
"This app is not checked for security issues and is new or known to be unstable. Install at your own risk.":"このアプリはセキュリティチェックされていません、新規アプリか安定性が確認されていないアプリです。自己責任でインストールしてください。",
"Changing the password will result in data loss, because data recovery is not available for this user":"このユーザーのデータ復旧が無効になっていますので、パスワードを変更するとユーザーはデータに二度とアクセスできません。",
"It's important for the security and performance of your instance that everything is configured correctly. To help you with that we are doing some automatic checks. Please see the Tips & Ticks section and the documentation for more information.":"あなたのサーバのセキュリティとパフォーマンスのためには、すべてが正確に設定されていることが重要です。あなたの力になるよう、Nextcloudでは一部の自動チェックを行っています。Tips & Tricksセクションや、詳細な情報はドキュメントを参照してください。",
"The Read-Only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update.":"\"config\"は読み取り専用になってます。そのためにWEBインターフェースで設定できません可能性があります。さらに、更新時に\"config\"ファイルを書き込み権限を与えることが必要",
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator.":"これは、Zend OPcacheやeAccelerator 等のキャッシュ/アクセラレーターが原因かもしれません。",
"Your database does not run with \"READ COMMITTED\" transaction isolation level. This can cause problems when multiple actions are executed in parallel.":"あなたのデータベースは \"READ COMMITED\" トランザクション分離レベルで動作していません。このことにより複数のアクションが平行して実行される場合に問題が起こる可能性があります。",
"System locale can not be set to a one which supports UTF-8.":"システムロケールを UTF-8 をサポートするロケールに設定できません。",
"Please double check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">installation guides ↗</a>, and check for any errors or warnings in the <a href=\"%s\">log</a>.":"<a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">インストールガイド ↗</a>を二度確認して、<a href=\"%s\">ログ</a>にあるすべてのエラーや警告を確認してください。",
"There are a lot of features and config switches available to optimally customize and use this instance. Here are some pointers for more information.":"最適にカスタマイズするため、このサーバーインスタンスで利用できる多くの機能や設定があります。ここに詳細な情報への一部のポインタがあります。",
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend.":"SQLiteがデータベースとして使用されています。大規模な運用では別のデータベースに切り替えることをお勧めします。",
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation.":"これは、ファイル同期にデスクトップクライアントを使用する場合に特に推奨されます。",
"When the password of a new user is left empty, an activation email with a link to set the password is sent.":"新しいユーザーのパスワードを空のままにすると、パスワードを設定するためのリンクを含むアクティベーションのメールが送信されます",
"It's important for the security and performance of your instance that everything is configured correctly. To help you with that we are doing some automatic checks. Please see the Tips & Tricks section and the documentation for more information.":"あなたのサーバのセキュリティとパフォーマンスのためには、すべてが正確に設定されていることが重要です。あなたの力になるよう、Nextcloudでは一部の自動チェックを行っています。Tips & Tricksセクションや、詳細な情報はドキュメントを参照してください。",
"PHP does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response.":"PHPのシステム環境変数が正しく設定されていないようです。getenv(\"PATH\") コマンドでテストして何も値を返さないことを確認してください。",
"PHP is apparently set up to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible.":"PHPでインラインドキュメントブロックを取り除く設定になっています。これによりコアアプリで利用できないものがいくつかあります。",
"%1$s below version %2$s is installed, for stability and performance reasons it is recommended to update to a newer %1$s version.":"%2$s よりも古いバージョンの %1$s がインストールされています。安定した稼働とパフォーマンスの観点から、新しいバージョンの %1$s にアップデートすることをお勧めします。",
"The PHP module 'fileinfo' is missing. It is strongly recommended to enable this module to get the best results with MIME type detection.":"PHP のモジュール 'fileinfo' が見つかりません。mimeタイプの検出を精度良く行うために、このモジュールを有効にすることを強くお勧めします。",
"This means that there might be problems with certain characters in filenames.":"これは、ファイル名の特定の文字に問題があることを意味しています。",
"It is strongly proposed to install the required packages on your system to support one of the following locales: %s.":"次のロケールをサポートするには、システムに必要なパッケージをインストールすることを強くおすすめします: %s。",
"If your installation is not installed at the root of the domain and uses system Cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these problems, please set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the webroot path of your installation (Suggested: \"%s\")":"URLがドメインのルート(/)で終わっていない場合で、システムのcronを利用している場合は、URLの生成に問題が発生します。その場合は、config.php ファイルの中の \"overwrite.cli.url\" オプションをインストールしたwebrootのパスに設定してください。( 推奨: \"%s\" ) ",
"It was not possible to execute the cron job via CLI. The following technical errors have appeared:":"CLI から cronジョブを実行することができませんでした。次の技術的なエラーが発生しています:"