nextcloud/apps/federatedfilesharing/l10n/ru.json

56 lines
7.8 KiB
JSON
Raw Normal View History

2016-02-16 16:49:12 +03:00
{ "translations": {
2017-04-20 03:07:36 +03:00
"Federated sharing" : "Общий доступ из федеративного хранилища",
2016-12-20 15:02:31 +03:00
"Do you want to add the remote share {name} from {owner}@{remote}?" : "Вы хотите добавить удалённый общий каталог {name} из {owner}@{remote}?",
2017-01-02 04:07:33 +03:00
"Remote share" : "Удалённый общий ресурс",
"Remote share password" : "Пароль для удалённого общего ресурса",
2016-08-01 03:10:15 +03:00
"Cancel" : "Отмена",
"Add remote share" : "Добавить удалённый общий ресурс",
2016-12-30 04:07:28 +03:00
"Copy" : "Копировать",
2016-08-11 03:14:12 +03:00
"Copied!" : "Скопировано!",
"Not supported!" : "Не поддерживается!",
"Press ⌘-C to copy." : "Нажмите ⌘-C для копирования.",
"Press Ctrl-C to copy." : "Нажмите Ctrl-C для копирования.",
2016-02-16 16:49:12 +03:00
"Invalid Federated Cloud ID" : "Неверный ID в объединении облачных хранилищ.",
2016-08-01 03:10:15 +03:00
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "На данном сервере выключено межсерверное предоставление общего доступа",
2017-01-02 04:07:33 +03:00
"Couldn't establish a federated share." : "Не удаётся установить федеративный общий доступ.",
2017-04-20 03:07:36 +03:00
"Couldn't establish a federated share, maybe the password was wrong." : "Не удаётся установить федеративный общий доступ, возможно неверный пароль.",
2017-01-02 04:07:33 +03:00
"Federated Share request was successful, you will receive a invitation. Check your notifications." : "Запрос на федеративный общий ресурс прошёл успешно, вы получите приглашение. Проверьте ваши уведомления.",
2016-08-01 03:10:15 +03:00
"The mountpoint name contains invalid characters." : "Имя точки монтирования содержит недопустимые символы.",
2017-01-02 04:07:33 +03:00
"Not allowed to create a federated share with the owner." : "Не допускается создание федеративного общего ресурса с владельцем.",
2016-08-01 03:10:15 +03:00
"Invalid or untrusted SSL certificate" : "Недействительный или недоверенный сертификат SSL",
2017-01-02 04:07:33 +03:00
"Could not authenticate to remote share, password might be wrong" : "Не удалось провести проверку подлинности для доступа к удалённому хранилищу, возможно неправильно указан пароль",
2016-08-01 03:10:15 +03:00
"Storage not valid" : "Хранилище недоступно",
2017-01-02 04:07:33 +03:00
"Federated Share successfully added" : "Федеративный общий ресурс успешно добавлен",
2016-08-01 03:10:15 +03:00
"Couldn't add remote share" : "Невозможно добавить удалённый общий ресурс",
2016-02-16 16:49:12 +03:00
"Sharing %s failed, because this item is already shared with %s" : "Не удалось поделиться %s, пользователь %s уже имеет доступ к этому элементу",
2016-05-31 08:54:58 +03:00
"Not allowed to create a federated share with the same user" : "Не допускается создание федеративного общего ресурса с тем же пользователем",
"File is already shared with %s" : "Доступ к файлу уже предоставлен %s",
2017-01-02 04:07:33 +03:00
"Sharing %s failed, could not find %s, maybe the server is currently unreachable or uses a self-signed certificate." : "Не удалось поделиться %s, не удалось найти %s, возможно, сервер не доступен или использует самозавернный сертификат.",
2016-08-01 03:10:15 +03:00
"Could not find share" : "Не удалось найти общий ресурс",
2017-01-02 04:07:33 +03:00
"You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s (on behalf of %2$s)" : "Вы получили \"%3$s\" в качестве удалённого ресурса из %1$s (от имени %2$s)",
"You received {share} as a remote share from {user} (on behalf of {behalf})" : "Вы получили {share} в качестве удалённого ресурса от {user} (от имени {behalf})",
"You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s" : "Вы получили \"%3$s\" в качестве удалённого ресурса из %1$s",
"You received {share} as a remote share from {user}" : "Вы получили {share} в качестве удалённого ресурса от {user}",
2016-05-24 22:24:38 +03:00
"Accept" : "Принять",
"Decline" : "Отклонить",
2017-01-02 04:07:33 +03:00
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "Поделитесь со мной через мой #Nextcloud ID в федерации облачных хранилищ, смотрите %s",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "Поделитесь со мной через мой #Nextcloud ID в федерации облачных хранилищ",
2017-05-10 03:08:31 +03:00
"Federated file sharing" : "Федеративный обмен файлами",
2017-01-02 04:07:33 +03:00
"Federated Cloud Sharing" : "Федерация облачных хранилищ",
2016-04-26 11:50:32 +03:00
"Open documentation" : "Открыть документацию",
2017-05-05 03:07:28 +03:00
"Adjust how people can share between servers." : "Настройте общий доступ между серверами.",
2016-04-26 11:50:32 +03:00
"Allow users on this server to send shares to other servers" : "Разрешить пользователям делиться с пользователями других серверов",
"Allow users on this server to receive shares from other servers" : "Разрешить пользователям использовать общие ресурсы с других серверов",
2017-06-14 03:08:39 +03:00
"Search global and public address book for users" : "Искать пользователей в глобальной и открытой адресной книге",
2017-04-12 03:07:44 +03:00
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Резрешить пользователям публиковать свои данные в глобальной и общедосупной адресной книге",
2017-01-02 04:07:33 +03:00
"Federated Cloud" : "Федерация облачных хранилищ",
2017-05-25 03:08:04 +03:00
"You can share with anyone who uses Nextcloud, ownCloud or Pydio! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Можно поделиться с любым пользователем Nextcloud, ownCloud или Pydio! Просто введите его идентификатор федеративного облачного хранилища в диалоге предоставления общего доступа. Идентификатор указывается в виде «person@cloud.example.com».",
2017-01-02 04:07:33 +03:00
"Your Federated Cloud ID:" : "Ваш ID в федерации облачных хранилищ:",
2017-05-05 03:07:28 +03:00
"Share it so your friends can share files with you:" : "Сообщите его друзьям, что бы они могли поделиться с вами файлами:",
2016-04-26 11:50:32 +03:00
"Add to your website" : "Добавить к себе на сайт",
2016-06-20 13:08:23 +03:00
"Share with me via Nextcloud" : "Поделитесь со мной через Nextcloud",
2017-04-11 03:07:29 +03:00
"HTML Code:" : "HTML код:",
2017-06-14 03:08:39 +03:00
"Share it:" : "Поделиться:",
"Search global and public address book for users and let local users publish their data" : "Поиск пользователей в глобальной и общедоступной адресной книге и резрешение публикации своих данных локальным пользователям "
2016-02-16 16:49:12 +03:00
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);"
}