"The configuration is valid, but the Bind failed. Please check the server settings and credentials.":"A configuração é válida, mas o vínculo falhou. Verifique as configurações do servidor e as credenciais.",
"The configuration is invalid. Please have a look at the logs for further details.":"Configuração inválida. Por favor, dê uma olhada nos logs para mais detalhes.",
"No action specified":"Nenhuma ação especificada",
"No configuration specified":"Nenhuma configuração especificada",
"Base DN could not be auto-detected, please revise credentials, host and port.":"A Base DN não pôde ser detectada automaticamente, por favor revise as credenciais, host e o porto.",
"No object found in the given Base DN. Please revise.":"Nenhum objeto encontrado na Base DN informada. Por favor revise.",
"More than 1,000 directory entries available.":"Mais de 1.000 entradas de diretório disponíveis.",
" entries available within the provided Base DN":"entradas disponíveis na Base DN fornecida",
"An error occurred. Please check the Base DN, as well as connection settings and credentials.":"Um erro ocorreu. Por favor verifique a Base DN e também as configurações de conexão e credenciais.",
"Do you really want to delete the current Server Configuration?":"Você realmente quer excluir as configurações atuais do servidor?",
"Anonymous bind is not allowed. Please provide a User DN and Password.":"Vínculo anônimo não é permitido. Por favor, forneça um DN do usuário e senha.",
"Saving failed. Please make sure the database is in Operation. Reload before continuing.":"Falha ao salvar. Por favor, verifique se o banco de dados está em operação. Atualize antes de continuar.",
"Switching the mode will enable automatic LDAP queries. Depending on your LDAP size they may take a while. Do you still want to switch the mode?":"Mudar o modo irá permitir consultas LDAP automáticas. Dependendo do tamanho do LDAP isso pode demorar um pouco. Você ainda quer mudar o modo?",
"User not found. Please check your login attributes and username. Effective filter (to copy-and-paste for command line validation): <br/>":"Usuário não encontrado. Por favor verifique os seus atributos de login e nome de usuário. Filtro eficaz (para copiar-e-colar para validação de linha de comando): <br/>",
"User found and settings verified.":"Usuário encontrado e configurações verificadas.",
"Settings verified, but more than one user found. Only the first will be able to login. Consider a more narrow filter.":"Configurações verificadas, mas mais de um usuário foi encontrado. Apenas o primeiro será capaz de fazer login. Considere um filtro mais apurado.",
"An unspecified error occurred. Please check the settings and the log.":"Ocorreu um erro não especificado. Por favor, verifique as configurações e os logs.",
"The search filter is invalid, probably due to syntax issues like uneven number of opened and closed brackets. Please revise.":"O filtro de pesquisa é inválido, provavelmente devido a questões de sintaxe, como número ímpar de colchetes abertos e fechados. Por favor, revise.",
"A connection error to LDAP / AD occurred, please check host, port and credentials.":"Um erro de conexão para LDAP / AD ocorreu, por favor, verifique host, porta e as credenciais.",
"The \"%uid\" placeholder is missing. It will be replaced with the login name when querying LDAP / AD.":"O marcador de posição \"%uid\" está faltando. Ele será substituído pelo nome de login quando consutando via LDAP / AD.",
"The group box was disabled, because the LDAP / AD server does not support memberOf.":"A caixa do grupo foi desativada pois o servidor LDAP / AD não suporta memberOf.",
"Your password will expire tomorrow.":"Sua senha vai expirar amanhã.",
"Your password will expire today.":"Sua senha vai expirar hoje.",
"_Your password will expire within %n day._::_Your password will expire within %n days._":["Sua senha vai expirar dentro de%n dia.","Sua senha vai expirar dentro de%ndias."],
"_%s user found_::_%s users found_":["usuário %s encontrado","%s usuários encontrados"],
"Could not detect user display name attribute. Please specify it yourself in advanced ldap settings.":"Não foi possível detectar o atributo de nome de exibição do usuário. Por favor, indique-o em configurações avançadas do LDAP.",
"Could not find the desired feature":"Não foi possível encontrar o recurso desejado",
"The filter specifies which LDAP groups shall have access to the %s instance.":"O filtro especifica quais grupos LDAP devem ter acesso à instância do %s.",
"Allows login against the LDAP / AD username, which is either uid or sAMAccountName and will be detected.":"Permite login com nome de usuário LDAP / AD, o qual é ou uid ou sAMAccountName e será detectado.",
"LDAP / AD Email Address:":"Endereço de e-mail LDAP / AD:",
"Allows login against an email attribute. Mail and mailPrimaryAddress will be allowed.":"Permite o login com um atributo de e-mail. E-mail e mailPrimaryAddress serão permitidos.",
"Defines the filter to apply, when login is attempted. %%uid replaces the username in the login action. Example: \"uid=%%uid\"":"Define o filtro a ser aplicado, quando faça a tentativa de login . %% UID substitui o nome do usuário na ação de login. Exemplo: \"uid=%% UID\"",
"You can omit the protocol, unless you require SSL. If so, start with ldaps://":"Você pode omitir o protocolo a menos que o SSL seja requerido. Se sim, inicie com ldaps://",
"The DN of the client user with which the bind shall be done, e.g. uid=agent,dc=example,dc=com. For anonymous access, leave DN and Password empty.":"O DN do usuário cliente com qual a ligação deverá ser feita, ex. uid=agent,dc=example,dc=com. Para acesso anônimo, deixe DN e senha vazios.",
"For anonymous access, leave DN and Password empty.":"Para acesso anônimo, deixe DN e senha vazios.",
"One Base DN per line":"Uma Mase DN por linha",
"You can specify Base DN for users and groups in the Advanced tab":"Você pode especificar a Base DN para usuários e grupos na aba Avançada",
"Detect Base DN":"Detectar a Base DN",
"Test Base DN":"Testar a Base DN",
"Avoids automatic LDAP requests. Better for bigger setups, but requires some LDAP knowledge.":"Evita solicitações LDAP automáticos. Melhor para configurações maiores, mas requer algum conhecimento LDAP.",
"The most common object classes for users are organizationalPerson, person, user, and inetOrgPerson. If you are not sure which object class to select, please consult your directory admin.":"As classes de objetos mais comuns para os usuários são organizationalPerson, person, user e inetOrgPerson. Se você não tem certeza de qual classe de objeto selecionar, por favor, consulte o administrador do diretório.",
"The filter specifies which LDAP users shall have access to the %s instance.":"O filtro especifica quais usuários LDAP devem ter acesso à instância do %s.",
"<b>Warning:</b> The PHP LDAP module is not installed, the backend will not work. Please ask your system administrator to install it.":"<b>Aviso:</b> O módulo PHP LDAP não está instalado e a plataforma de serviço não funcionará. Por favor, peça ao administrador do sistema para instalá-lo.",
"Give an optional backup host. It must be a replica of the main LDAP/AD server.":"Defina um servidor de backup opcional. Ele deverá ser uma réplica do servidor LDAP/AD principal.",
"Not recommended, use it for testing only! If connection only works with this option, import the LDAP server's SSL certificate in your %s server.":"Não recomendado, use-o somente para teste! Se a conexão só funciona com esta opção, importe o certificado SSL do servidor LDAP em seu servidor %s.",
"Optional. An LDAP attribute to be added to the display name in brackets. Results in e.g. »John Doe (john.doe@example.org)«.":"Opcional. Um atributo LDAP para ser adicionado ao nome de exibição entre colchetes. Resulta em ex. »John Doe (john.doe@example.org)«.",
"The LDAP attribute that on group objects contains an LDAP search URL that determines what objects belong to the group. (An empty setting disables dynamic group membership functionality.)":"O atributo LDAP que em objetos do grupo contém uma pesquisa URL LDAP que determina quais objetos pertencem ao grupo. (Um cenário vazio desativa a funcionalidade de membros de grupo dinâmico.)",
"When switched on, groups that contain groups are supported. (Only works if the group member attribute contains DNs.)":"Quando habilitado, os grupos que contêm os grupos são suportados. (Só funciona se o atributo de membro de grupo contém DNs.)",
"Chunksize used for paged LDAP searches that may return bulky results like user or group enumeration. (Setting it 0 disables paged LDAP searches in those situations.)":"Tamanho do bloco usado para pesquisas LDAP paginadas que podem retornar resultados volumosos como usuário ou enumeração de grupo. (Defini-lo como 0 desativa as pesquisas LDAP paginadas nessas situações.)",
"Allow LDAP users to change their password and allow Super Administrators and Group Administrators to change the password of their LDAP users. Only works when access control policies are configured accordingly on the LDAP server. As passwords are sent in plaintext to the LDAP server, transport encryption must be used and password hashing should be configured on the LDAP server.":"Permite que usuários LDAP alterem senha e permite que o Super Administrador e o Administradores de grupo troquem a senha dos usuários LDAP. Só funciona quando as políticas de controle de acesso estão configuradas de acordo com o servidor LDAP. As senhas são enviadas em texto puro ao servidor LDAP. Criptografia de transporte deve ser usada e a hash da senha deve ser configurada no servidor LDAP. ",
"(New password is sent as plain text to LDAP)":"(Nova senha é enviada como texto puro para o LDAP)",
"Default password policy DN":"Política DN de senha padrão",
"The DN of a default password policy that will be used for password expiry handling. Works only when LDAP password changes per user are enabled and is only supported by OpenLDAP. Leave empty to disable password expiry handling.":"O DN da política de senha padrão que será usada para gerenciar a expiração de senha. Funciona somente quando as alterações por usuários das senhas LDAP estão habilitadas e é somente suportado por OpenLDAP. Deixe em branco para desabilitar a expiração de senha.",
"Leave empty for user's default quota. Otherwise, specify an LDAP/AD attribute.":"Deixe vazio para a cota padrão do usuário. Caso contrário, especifique um atributo LDAP/AD",
"Override default quota for LDAP users who do not have a quota set in the Quota Field.":"Substituir a cota padrão para usuários LDAP que não têm um conjunto de cotas no Campo Cota.",
"Set the user's email from their LDAP attribute. Leave it empty for default behaviour.":"Defina o e-mail do usuário de seu atributo LDAP. Deixe vazio para o comportamento padrão.",
"Leave empty for user name (default). Otherwise, specify an LDAP/AD attribute.":"Deixe vazio para nome de usuário (padrão). Caso contrário, especifique um atributo LDAP/AD.",
"By default the internal username will be created from the UUID attribute. It makes sure that the username is unique and characters do not need to be converted. The internal username has the restriction that only these characters are allowed: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Other characters are replaced with their ASCII correspondence or simply omitted. On collisions a number will be added/increased. The internal username is used to identify a user internally. It is also the default name for the user home folder. It is also a part of remote URLs, for instance for all *DAV services. With this setting, the default behavior can be overridden. Leave it empty for default behavior. Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users.":"Por padrão, um nome de usuário interno será criado a partir de um atributo UUID. Isso garante que o nome de usuário seja único e estes caracteres não precisam ser convertidos. um nome de usuário interno possui a restrição que somente estes caracteres são permitdos: [ a-zA-Z0-9_.@- ]. Outros caracteres serão substituidos por seus correspondentes ASCII ou simplesmente omitidos. Em caso de coincidências, um número será adicionado/incrementado. O nome de usuário interno é utilizado para identificar o usuário internamente. Também é o nome padrão da pasta principal do usuário. Também é uma parte das URL's remotas, por exemplo, para todos os serviços *DAV. Com esta configuração, o comportamento padrão pode ser alterado. Deixe em branco para que assuma o comportamento padrão. Alterações terão efeito apenas em novos usuários LDAP mapeados (adicionados).",
"By default, the UUID attribute is automatically detected. The UUID attribute is used to doubtlessly identify LDAP users and groups. Also, the internal username will be created based on the UUID, if not specified otherwise above. You can override the setting and pass an attribute of your choice. You must make sure that the attribute of your choice can be fetched for both users and groups and it is unique. Leave it empty for default behavior. Changes will have effect only on newly mapped (added) LDAP users and groups.":"Por padrão, o atributo UUID é detectado automaticamente. O atributo UUID é usado para identificar, sem dúvidas, os usuários e grupos LDAP. Além disso, o nome de usuário interno será criado com base no UUID, se não especificado acima. Você pode substituir a configuração e passar um atributo de sua escolha. Você deve certificar-se de que o atributo de sua escolha pode ser lido tanto para usuários como para grupos, e que seja único. Deixe-o vazio para o comportamento padrão. As alterações terão efeito apenas para usuários e grupos LDAP recém mapeados (adicionados).",
"UUID Attribute for Users:":"Atributos UUID para Usuários:",
"UUID Attribute for Groups:":"Atributos UUID para Grupos:",
"Username-LDAP User Mapping":"Mapeamento de Usuário Username-LDAP",
"Usernames are used to store and assign (meta) data. In order to precisely identify and recognize users, each LDAP user will have an internal username. This requires a mapping from username to LDAP user. The created username is mapped to the UUID of the LDAP user. Additionally the DN is cached as well to reduce LDAP interaction, but it is not used for identification. If the DN changes, the changes will be found. The internal username is used all over. Clearing the mappings will have leftovers everywhere. Clearing the mappings is not configuration sensitive, it affects all LDAP configurations! Never clear the mappings in a production environment, only in a testing or experimental stage.":"Nomes de usuários são usados para armazenar e atribuir dados (meta). A fim de identificar e reconhecer precisamente os usuários, cada usuário LDAP terá um nome de usuário interno. Isso requer um mapeamento do nome de usuário para o usuário LDAP. O nome de usuário criado é mapeado para o UUID do usuário LDAP. Além disso, o DN é armazenado em cache para reduzir a interação LDAP mas não é usado para identificação. Se o DN mudar, as mudanças serão encontradas. O nome de usuário interno é usado por toda parte. Limpando os mapeamentos terá sobras em todos os lugares. A limpeza dos mapeamentos não é case sensitive e afeta todas as configurações LDAP! Nunca limpe os mapeamentos em um ambiente de produção, somente em um teste ou estágio experimental.",
"Clear Username-LDAP User Mapping":"Limpar Mapeamento de Usuário username-LDAP",
"Clear Groupname-LDAP Group Mapping":"Limpar Mapeamento do Grupo groupname-LDAP",
"The %uid placeholder is missing. It will be replaced with the login name when querying LDAP / AD.":"O espaço reservado ID %u está faltando. Ele será substituído pelo nome de login ao consultar LDAP / AD.",
"Verify settings and count groups":"Verificar as configurações e grupos de conta",
"Allows login against the LDAP / AD username, which is either uid or samaccountname and will be detected.":"Permitir o login com o nome de usuário LDAP / AD, que é ou UID ou samaccountname e será detectado.",
"Add a new and blank configuration":"Adiciona uma configuração nova em branco",
"You can omit the protocol, except you require SSL. Then start with ldaps://":"Você pode omitir o protocolo, exceto quando o SSL é requerido. Então inicie com ldaps://",
"<b>Warning:</b> Apps user_ldap and user_webdavauth are incompatible. You may experience unexpected behavior. Please ask your system administrator to disable one of them.":"<b>Aviso:</b> Os aplicativos user_ldap e user_webdavauth são incompatíveis e pode haver um comportamento inesperado. Por favor, peça ao administrador do sistema para desabilitar um deles.",