"Checking whether the database schema can be updated (this can take a long time depending on the database size)":"Verificacion de la possibilitat de metre a jorn l'esquèma de la banca de donadas (aquò pòt préner un certan temps que depend de la talha de la banca de donadas)",
"Checking updates of apps":"Recèrca de mesas a jorn d'aplicacions",
"Checking whether the database schema for %s can be updated (this can take a long time depending on the database size)":"Verificacion de la possibilitat de metre a jorn l'esquèma de la banca de donadas per %s (aquò pòt préner un certan temps que depend de la talha de la banca de donadas)",
"Couldn't send reset email. Please contact your administrator.":"Impossible de mandar lo corrièl de reïnicializacion. Contactatz vòstre administrator.",
"The link to reset your password has been sent to your email. If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator.":"Lo ligam que permet de reïnicializar vòstre senhal ven d'èsser mandat a vòstra adreça de corrièl.<br>Se o recebètz pas dins un relambi rasonable, contactatz vòstre administrator.<br>Doblidetz pas de verificar dins vòstre dorsièr corrièr indesirable / spam!",
"Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. <br />Do you really want to continue?":"Vòstres fichièrs son chifrats. Se avètz pas activat la clau de recuperacion, i aurà pas cap de mejan de recuperar vòstras donadas un còp lo senhal reïnicializat.<br />Se sètz pas segur(a) de çò que fasètz, contactatz vòstre administrator abans de contunhar. <br />Sètz segur que volètz contunhar ?",
"I know what I'm doing":"Sabi çò que fau",
"Password can not be changed. Please contact your administrator.":"Lo senhal pòt pas èsser modificat. Contactatz vòstre administrator.",
"Error loading file picker template: {error}":"Error al moment del cargament del modèl del selector de fichièrs : {error}",
"Ok":"D'acòrdi",
"Error loading message template: {error}":"Error de cargament del modèl de messatge : {error}",
"read-only":"Lectura sola",
"_{count} file conflict_::_{count} file conflicts_":["{count} fichièr en conflicte","{count} fichièrs en conflicte"],
"One file conflict":"Un conflicte de fichièr",
"New Files":"Fichièrs novèls",
"Already existing files":"Fichièrs ja existents",
"Which files do you want to keep?":"Quines fichièrs volètz gardar ?",
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its name.":"Se seleccionatz las doas versions, un nombre serà apondut al nom del fichièr copiat.",
"Cancel":"Anullar",
"Continue":"Contunhar",
"(all selected)":"(totes seleccionats)",
"({count} selected)":"({count} seleccionat(s))",
"Error loading file exists template":"Error de cargament del modèl de fichièr existent",
"Very weak password":"Senhal fòrt feble",
"Weak password":"Senhal feble",
"So-so password":"Senhal tot bèl juste acceptable",
"Your web server is not yet set up properly to allow file synchronization because the WebDAV interface seems to be broken.":"Vòstre servidor web es pas corrèctament configurat per la sincronizacion de fichièrs : sembla que l'interfàcia WebDAV fonciona pas.",
"This server has no working Internet connection. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. We suggest to enable Internet connection for this server if you want to have all features.":"Aqueste servidor se pòt pas connectar a internet. Aquò significa que certanas foncionalitats, talas coma lo montatge de supòrts d'emmagazinatge distants, las notificacions de mesas a jorn o l'installacion d'aplicacions tèrças foncionaràn pas. L'accès als fichièrs a distància, e tanben las notificacions per mail pòdon tanben èsser indisponiblas. Es recomandat d'activar la connexion internet per aqueste servidor se volètz dispausar de l'ensemble de las foncionalitats ofèrtas.",
"Your data directory and your files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you configure your web server in a way that the data directory is no longer accessible or you move the data directory outside the web server document root.":"Vòstre dorsièr de donadas e vòstres fichièrs son probablament accessibles dempuèi internet. Lo fichièr .htaccess fonciona pas. Vos recomandam bravament de configurar vòstre servidor web de manièra qu'aqueste dorsièr de donadas siá pas mai accessible, o de lo desplaçar en defòra de la raiç del servidor web.",
"Error occurred while checking server setup":"Una error s'es produsida al moment de la verificacion de la configuracion del servidor",
"The \"{header}\" HTTP header is not configured to equal to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk and we recommend adjusting this setting.":"L'entèsta HTTP \"{header}\" es pas configurada per èsser egala a \"{expected}\" en creant potencialament un risc religat a la seguretat e a la vida privada. Es doncas recomandat d'ajustar aqueste paramètre.",
"The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not configured to least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security we recommend enabling HSTS as described in our <a href=\"{docUrl}\">security tips</a>.":"L'entèsta HTTP \"Strict-Transport-Security\" es pas configurada a \"{seconds}\" segondas. Per renforçar la seguretat, recomandam d'activar HSTS coma descrich dins nòstre <a href=\"{docUrl}\">Guida pel renfortiment e la seguretat</a>.",
"You are accessing this site via HTTP. We strongly suggest you configure your server to require using HTTPS instead as described in our <a href=\"{docUrl}\">security tips</a>.":"Accedissètz a aqueste site via HTTP. Vos recomandam fòrtament de configurar vòstre servidor per forçar l'utilizacion de HTTPS, coma explicat dins nòstre <a href=\"{docUrl}\">Guida pel renfortiment e la seguretat</a>.",
"The public link will expire no later than {days} days after it is created":"Aqueste ligam public expirarà al mai tard {days} jorns aprèp sa creacion.",
"Share with people on other ownClouds using the syntax username@example.com/owncloud":"Partejatz amb de personas sus d'autres ownClouds en utilizant la sintaxi utilizaire@exemple.com/owncloud",
"Share with users or groups …":"Partejar amb d'utilizaires o gropes...",
"Share with users, groups or remote users …":"Partejar amb d'utilizaires, gropes, o utilizaires distants",
"{version} is available. Get more information on how to update.":"La version {version} es disponibla. Obtenètz mai d'informacions a prepaus d'aquesta mesa a jorn.",
"The upgrade is in progress, leaving this page might interrupt the process in some environments.":"La mesa a jorn es en cors. Segon la configuracion, lo fach de quitar aquesta pagina pòt entraïnar l'interrupcion de la procedura.",
"Updating {productName} to version {version}, this may take a while.":"La mesa a jorn de {productName} cap a la version {version} es en cors. Aquò pòt prene un certan temps.",
"Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct.":"Impossible de mandar lo corrièl de reïnicializacion. Verificatz que vòstre nom d'utilizaire es corrècte.",
"%s password reset":"Reïnicializacion de vòstre senhal %s",
"Use the following link to reset your password: {link}":"Utilizatz lo ligam seguent per reïnicializar vòstre senhal : {link}",
"No search results in other folders":"Pas cap de resultat dins d'autres dorsièrs",
"_{count} search result in another folder_::_{count} search results in other folders_":["{count} resultat dins un autre dorsièr","{count} resultats dins d'autres dorsièrs"],
"Error loading tags":"Error al moment del cargament de las etiquetas",
"Tag already exists":"L'etiqueta existís ja.",
"Error deleting tag(s)":"Error de supression d'etiqueta(s)",
"Error tagging":"Error al moment de l'etiquetatge",
"Error untagging":"Error al moment del desetiquetatge",
"Error favoriting":"Error al moment de la mesa en favorit",
"Error unfavoriting":"Error al moment de la supression dels favorits",
"Access forbidden":"Accès interdich",
"File not found":"Fichièr pas trobat",
"The specified document has not been found on the server.":"Impossible de trobar lo document especificat sul servidor.",
"You can click here to return to %s.":"Podètz clicar aicí per tornar a %s.",
"Hey there,\n\njust letting you know that %s shared %s with you.\nView it: %s\n\n":"Bonjorn,\n\nVos informam que %s a partejat \"%s\" amb vos.\nI podètz accedir a l'adreça seguenta : %s\n",
"The share will expire on %s.":"Lo partiment expirarà lo %s.",
"Internal Server Error":"Error intèrna del servidor",
"The server encountered an internal error and was unable to complete your request.":"Lo servidor a rencontrat una error intèrna e es incapable d'executar vòstra requèsta.",
"Please contact the server administrator if this error reappears multiple times, please include the technical details below in your report.":"Contactatz l'administrator del servidor se aquesta error apareis mantun còp. Jonhètz los detalhs tecnics a vòstre rapòrt.",
"More details can be found in the server log.":"Lo fichièr jornal del servidor pòt provesir mai d'entresenhas.",
"Technical details":"Enstresenhas tecnicas",
"Remote Address: %s":"Adreça distanta : %s",
"Request ID: %s":"ID de la demanda : %s",
"Type: %s":"Tipe : %s",
"Code: %s":"Còde : %s",
"Message: %s":"Messatge : %s",
"File: %s":"Fichièr : %s",
"Line: %s":"Linha : %s",
"Trace":"Traça",
"Security warning":"Avertiment de seguretat",
"Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work.":"Vòstre repertòri de donadas es segurament accessible dempuèi l'internet perque lo fichièr .htaccess fonciona pas.",
"For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>.":"Per las informacions de configuracion de vòstre servidor, legissètz la <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentacion</a>.",
"Create an <strong>admin account</strong>":"Crear un <strong>compte administrator</strong>",
"Username":"Nom d'utilizaire",
"Storage & database":"Emmagazinatge & banca de donadas",
"Data folder":"Repertòri de las donadas",
"Configure the database":"Configurar la banca de donadas",
"Only %s is available.":"%s solament es disponible.",
"Install and activate additional PHP modules to choose other database types.":"Installatz e activatz los moduls PHP addicionals adeqüats per causir d'autres tipes de banca de donadas.",
"For more details check out the documentation.":"Consultatz la documentacion per mai de detalhs.",
"Database user":"Utilizaire de la banca de donadas",
"Database password":"Senhal de la banca de donadas",
"Database name":"Nom de la banca de donadas",
"Database tablespace":"Tablespace de la banca de donadas",
"Database host":"Òste de la banca de donadas",
"Performance warning":"Avertiment de performància",
"SQLite will be used as database.":"SQLite serà utilizat coma gestionari de banca de donadas.",
"For larger installations we recommend to choose a different database backend.":"Per d'installacions mai voluminosas, vos conselham d'utilizar un autre gestionari de banca de donadas.",
"Especially when using the desktop client for file syncing the use of SQLite is discouraged.":"En particular se utilizatz lo client de burèu per sincronizar vòstras donadas : l'utilizacion de SQLite es alara desconselhada.",
"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared <strong>%s</strong> with you.<br><a href=\"%s\">View it!</a><br><br>":"Bonjorn,<br><br>Vos informam que %s a partejat <strong>%s</strong> amb vos.<br><a href=\"%s\">Clicatz aicí per i accedir !</a><br><br>",
"This application requires JavaScript for correct operation. Please {linkstart}enable JavaScript{linkend} and reload the page.":"Aquesta aplicacion requerís JavaScript per foncionar corrèctament. {linkstart}Activatz JavaScript{linkend} e recargatz la pagina.",
"Log out":"Se desconnectar",
"Search":"Recercar",
"Server side authentication failed!":"L'autentificacion sul servidor a fracassat !",
"Please contact your administrator.":"Contactatz vòstre administrator.",
"This ownCloud instance is currently in single user mode.":"Aquesta instància de ownCloud es actualament en mòde utilizaire unic.",
"This means only administrators can use the instance.":"Aquò significa que sols los administrators pòdon utilizar l'instància.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly.":"Contactatz vòstre administrator sistèma se aqueste messatge persistís o apareis de faiçon imprevista.",
"Thank you for your patience.":"Mercé de vòstra paciéncia.",
"You are accessing the server from an untrusted domain.":"Accedissètz al servidor a partir d'un domeni pas aprovat.",
"Depending on your configuration, as an administrator you might also be able to use the button below to trust this domain.":"En foncion de vòstra configuracion, en tant qu'administrator podètz tanben utilizar lo boton çaijós per aprovar aqueste domeni.",
"Add \"%s\" as trusted domain":"Apondre \"%s\" a la lista dels domenis aprovats",
"The theme %s has been disabled.":"Lo tèma %s es estat desactivat.",
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder have been backed up before proceeding.":"Asseguratz-vos qu'una còpia de salvament de la banca de donadas, del dorsièr de configuracion (config) e del dorsièr de donadas (data) es estat realizada abans de començar.",
"Start update":"Aviar la mesa a jorn",
"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the following command from your installation directory:":"Per fin d'evitar los timeouts amb las installacions de volum consequent, podètz executar la comanda seguenta dempuèi lo repertòri d'installacion :",
"This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while.":"Aquesta instància de %s es en cors de mantenença, aquò pòt prene de temps.",
"This page will refresh itself when the %s instance is available again.":"Aquesta pagina se refrescarà d'ela-meteissa quand l'instància %s serà disponibla tornamai."