nextcloud/core/l10n/ca.js

418 lines
57 KiB
JavaScript
Raw Normal View History

2017-06-07 03:09:00 +03:00
OC.L10N.register(
"core",
{
"Please select a file." : "Seleccioneu un fitxer.",
"File is too big" : "El fitxer és massa gran",
2017-08-02 03:08:10 +03:00
"The selected file is not an image." : "El fitxer seleccionat no és una imatge.",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"The selected file cannot be read." : "El fitxer seleccionat no es pot llegir.",
"Invalid file provided" : "El fitxer proporcionat no és vàlid",
"No image or file provided" : "No s'han proporcionat imatges o fitxers",
"Unknown filetype" : "Tipus de fitxer desconegut",
"Invalid image" : "Imatge no vàlida",
"An error occurred. Please contact your admin." : "Hi ha hagut un error. Contacteu amb l'administrador.",
"No temporary profile picture available, try again" : "No hi ha imatge temporal de perfil disponible, torneu a intentar-ho",
"No crop data provided" : "No heu proporcionat dades del retall",
"No valid crop data provided" : "Les dades del retall proporcionades no són vàlides",
"Crop is not square" : "El retall no és quadrat",
"State token does not match" : "El testimoni d'estat no coincideix",
"Password reset is disabled" : "El canvi de contrasenya està deshabilitat",
"Couldn't reset password because the token is invalid" : "No es pot restablir la contrasenya perquè el testimoni no és vàlid",
"Couldn't reset password because the token is expired" : "No es pot restablir la contrasenya perquè el testimoni ha vençut",
"Could not send reset email because there is no email address for this username. Please contact your administrator." : "No s'ha pogut enviar correu de restabliment. No hi ha correu per aquest compte. Contacteu amb l'administrador.",
2017-10-19 03:08:27 +03:00
"%s password reset" : "restableix la contrasenya %s",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Password reset" : "Canvi de contrasenya",
2017-07-21 03:08:06 +03:00
"Click the following button to reset your password. If you have not requested the password reset, then ignore this email." : "Prem el següent botó per reinicialitzar la teva contrasenya. Si no has sol·licitat un canvi de contrasenya, ignora aquest correu.",
2017-08-02 03:08:10 +03:00
"Click the following link to reset your password. If you have not requested the password reset, then ignore this email." : "Feu clic al següent enllaç per restablir la contrasenya. Si no sol·liciteu la reinicialització de contrasenya, llavors ignoreu aquest correu electrònic.",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Reset your password" : "Canvia la teva contrasenya",
"Couldn't send reset email. Please contact your administrator." : "No s'ha pogut restablir el correu. Contacteu amb l'administrador.",
"Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct." : "No s'ha pogut enviar el correu de restabliment. Assegureu-vos que el vostre nom d'usuari és correcte.",
"Preparing update" : "Preparant l'actualització",
"[%d / %d]: %s" : "[%d / %d]: %s",
2017-08-02 03:08:10 +03:00
"Repair warning: " : "Advertiment de reparació: ",
"Repair error: " : "Error de reparació: ",
"Please use the command line updater because automatic updating is disabled in the config.php." : "Utilitzeu lactualitzador de línia de comandes perquè l'actualització automàtica està deshabilitada en el config.php.",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"[%d / %d]: Checking table %s" : "[%d / %d]: Revisant la taula %s",
"Turned on maintenance mode" : "Activat el mode de manteniment",
"Turned off maintenance mode" : "Desactivat el mode de manteniment",
"Maintenance mode is kept active" : "El mode de manteniment es manté activat",
2018-08-22 03:12:24 +03:00
"Waiting for cron to finish (checks again in 5 seconds) …" : "Esperant cron per acabar (torna a comprovar en 5 segons)...",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Updating database schema" : "Actualitzant l'esquema de la base de dades",
"Updated database" : "Actualitzada la base de dades",
2017-08-02 03:08:10 +03:00
"Checking whether the database schema can be updated (this can take a long time depending on the database size)" : "Comprovar si l'esquema de base de dades es pot actualitzar (això pot trigar temps segons la mida de la base de dades)",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Checked database schema update" : "S'ha comprobat l'actualització de l'esquema de la base de dades",
"Checking updates of apps" : "Comprovant les actualitzacions d'aplicacions",
2017-07-21 03:08:06 +03:00
"Checking for update of app \"%s\" in appstore" : "Comprovant les actualitzacions de l'aplicació \"%s\" al repositori",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Update app \"%s\" from appstore" : "Actualitza l'aplicació \"%s\" del repositori",
2017-07-21 03:08:06 +03:00
"Checked for update of app \"%s\" in appstore" : "Comprovades les actualitzacions de l'aplicació \"%s\" al repositori",
2017-08-02 03:08:10 +03:00
"Checking whether the database schema for %s can be updated (this can take a long time depending on the database size)" : "Comprovar si l'esquema de base de dades per %s pot ser actualitzat (això pot trigar temps segons la mida de la base de dades)",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Checked database schema update for apps" : "S'ha comprobat l'actualització de l'esquema de la base de dades per les apps",
2018-10-23 17:54:51 +03:00
"Updated \"%1$s\" to %2$s" : "Actualitzat \"%1$s\" a %2$s",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Set log level to debug" : "Modifica el nivell de registre a depuració",
"Reset log level" : "Reinicia el nivell de registre",
"Starting code integrity check" : "Inicia el test d'integrigtat del codi",
"Finished code integrity check" : "Finalitzat el test d'integritat del codi",
"%s (incompatible)" : "%s (incompatible)",
"Following apps have been disabled: %s" : "Les aplicacions següents s'han deshabilitat: %s",
"Already up to date" : "Ja actualitzat",
2018-09-28 14:14:21 +03:00
"Could not load your contacts" : "No s'han pogut carregar els teus contactes",
2017-08-02 03:08:10 +03:00
"Search contacts …" : "Cerca contactes …",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"No contacts found" : "No s'han trobat contactes",
2017-08-02 03:08:10 +03:00
"Show all contacts …" : "Mostra tots els contactes …",
"Loading your contacts …" : "Carregant els teus contactes …",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Looking for {term} …" : "Buscant {term} …",
2017-07-21 03:08:06 +03:00
"<a href=\"{docUrl}\">There were problems with the code integrity check. More information…</a>" : "<a href=\"{docUrl}\">Hi ha hagut problemes amb la comprovació d'integritat del codi. Més informació…</a>",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"No action available" : "Cap acció disponible",
"Error fetching contact actions" : "Error al carregar les accions del contacte",
"Settings" : "Configuració",
"Connection to server lost" : "S'ha perdut la connexió amb el servidor",
2017-07-21 03:08:06 +03:00
"_Problem loading page, reloading in %n second_::_Problem loading page, reloading in %n seconds_" : ["Problemes carregant la pagina, recarregant en 1%n segon","Problemes carregant la pagina, recarregant en 1%n segons"],
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Saving..." : "Desant...",
"Dismiss" : "Rebutja",
"Authentication required" : "Es requereix autenticació",
2018-05-25 03:15:16 +03:00
"This action requires you to confirm your password" : "Aquesta acció requereix que confirmis la teva contrasenya",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Confirm" : "Confirma",
2018-05-25 03:15:16 +03:00
"Password" : "Contrasenya",
2017-07-21 03:08:06 +03:00
"Failed to authenticate, try again" : "Error d'autenticació, torna-ho a intentar",
2018-05-12 03:13:27 +03:00
"seconds ago" : "fa uns segons",
2017-08-02 03:08:10 +03:00
"Logging in …" : "Accedint a …",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"The link to reset your password has been sent to your email. If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator." : "L'enllaç per reiniciar la vostra contrasenya s'ha enviat al vostre correu. Si no el rebeu en un temps raonable comproveu les carpetes de spam. <br>Si no és allà, pregunteu a l'administrador local.",
2017-07-21 03:08:06 +03:00
"Your files are encrypted. There will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. <br />Do you really want to continue?" : "Els vostres fitxers estan encriptats. No hi haurà manera de recuperar les dades després que reestabliu la contrasenya. <br />Si no esteu segurs del que feu, contacteu amb l'administrador abans de continuar.<br />Voleu continuar?",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"I know what I'm doing" : "Sé el que faig",
"Password can not be changed. Please contact your administrator." : "La contrasenya no es pot canviar. Contacteu amb l'administrador.",
2017-11-15 04:09:47 +03:00
"Reset password" : "Reinicialitza la contrasenya",
2018-03-22 04:12:05 +03:00
"Sending email …" : "Enviant correu electrònic ...",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"No" : "No",
"Yes" : "Sí",
"No files in here" : "No hi ha arxius aquí",
2018-08-22 03:12:24 +03:00
"No more subfolders in here" : "No hi ha més subcarpetes aquí",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Choose" : "Escull",
2017-09-19 03:08:27 +03:00
"Copy" : "Copia",
2017-09-22 03:08:22 +03:00
"Move" : "Moure",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Error loading file picker template: {error}" : "Error en carregar la plantilla de càrrega de fitxers: {error}",
"OK" : "D'acord",
"Error loading message template: {error}" : "Error en carregar la plantilla de missatge: {error}",
2017-08-02 03:08:10 +03:00
"read-only" : "només de lectura",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"_{count} file conflict_::_{count} file conflicts_" : ["{count} conflicte de fitxer","{count} conflictes de fitxer"],
"One file conflict" : "Un fitxer en conflicte",
"New Files" : "Fitxers nous",
"Already existing files" : "Fitxers que ja existeixen",
"Which files do you want to keep?" : "Quin fitxer voleu conservar?",
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its name." : "Si seleccioneu les dues versions, el fitxer copiat tindrà un número afegit al seu nom.",
2018-05-25 03:15:16 +03:00
"Cancel" : "Cancel·la",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Continue" : "Continua",
"(all selected)" : "(selecciona-ho tot)",
"({count} selected)" : "({count} seleccionats)",
"Error loading file exists template" : "Error en carregar la plantilla de fitxer existent",
"Pending" : "Pendent",
2017-09-22 03:08:22 +03:00
"Copy to {folder}" : "Copia a la carpeta",
"Move to {folder}" : "Mou a la carpeta",
2018-08-22 03:12:24 +03:00
"New in" : "Nou a",
"View changelog" : "Mostra el registre de canvis",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Very weak password" : "Contrasenya massa feble",
"Weak password" : "Contrasenya feble",
"So-so password" : "Contrasenya passable",
"Good password" : "Contrasenya bona",
"Strong password" : "Contrasenya forta",
2018-08-22 03:12:24 +03:00
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken." : "El servidor web no està configurat correctament per permetre la sincronització de fitxers perquè la interfície WebDAV sembla no funcionar correctament.",
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "El teu servidor web no està configurat correctament per resoldre \"{url}\". Trobareu més informació a la nostra <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentació</a>.",
"PHP does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response." : "PHP no sembla estar configurat correctament per determinar variables d'ambient del sistema. La prova amb getenv(\"PATH\") només torna una resposta buida.",
"Please check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">installation documentation ↗</a> for PHP configuration notes and the PHP configuration of your server, especially when using php-fpm." : "Comproveu la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\"> documentació dinstal·lació ↗</a> per a notes de configuració de PHP i la configuració de PHP del teu servidor, especialment fent servir php-fpm.",
"The read-only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update." : "S'ha habilitat la configuració només de lectura. Això evita establir algunes configuracions mitjançant la interfície web. A més, al fitxer sha de permetre la escriptura manualment a cada actualització.",
"Your database does not run with \"READ COMMITTED\" transaction isolation level. This can cause problems when multiple actions are executed in parallel." : "La base de dades no funciona amb el nivell “READ COMMITTED” d'aïllament de transaccion. Això pot provocar problemes quan s'executen múltiples accions en paral·lel.",
"The PHP module \"fileinfo\" is missing. It is strongly recommended to enable this module to get the best results with MIME type detection." : "El mòdul de PHP \"fileinfo\" no es troba. És molt recomanable permetre aquest mòdul per aconseguir els millors resultats amb detecció de tipus MIME.",
"{name} below version {version} is installed, for stability and performance reasons it is recommended to update to a newer {name} version." : "{nom} per sota de la versió {versió} està instal·lat, per raons d'estabilitat i rendiment es recomana actualitzar a una versió més nova de {nom}.",
"Transactional file locking is disabled, this might lead to issues with race conditions. Enable \"filelocking.enabled\" in config.php to avoid these problems. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation ↗</a> for more information." : "Bloqueig d'arxiu transaccional està inhabilitada, això podria conduir a problemes amb situacions de competició. Permetre “filelocking.enabled” a config. php per evitar aquests problemes. Veure la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentació ↗</a> per més informació.",
"If your installation is not installed at the root of the domain and uses system cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these problems, please set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the webroot path of your installation (suggestion: \"{suggestedOverwriteCliURL}\")" : "Si la instal·lació no està instal·lat a l'arrel del domini i fa servir el cron del sistema, hi pot haver problemes amb la generació d'URL. Per evitar aquests problemes, si us plau definiu l'opció \"overwrite.cli.url\" al fitxer config.php amb el camí webroot de la seva instal·lació (suggeriment: \"{suggestedOverwriteCliURL}\")",
"It was not possible to execute the cron job via CLI. The following technical errors have appeared:" : "No va ser possible executar la tasca de cron per línia de comandes. Han aparegut els errors tècnics següents:",
"Last background job execution ran {relativeTime}. Something seems wrong." : "Última execució de feina de fons va córrer {relativeTime}. Alguna cosa sembla malament.",
"Check the background job settings" : "Comproveu la configuració de feina de fons",
"This server has no working Internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the Internet to enjoy all features." : "Aquest servidor no té una connexió a Internet operativa: múltiples punts finals no es poden accedir. Això significa que algunes de les funcions com a muntar emmagatzematge extern, notificacions sobre les actualitzacions o instal·lació d'apps de tercers no funcionarà. Laccés a arxius remots i lenviament d'e-mail de notificació podrien no funcionar, tampoc. Establir una connexió d'aquest servidor a Internet per a gaudir de totes les funcionalitats.",
"No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "No sha configurat cap memòria cau. Per millorar el seu rendiment configureu un memcache si està disponible. Trobareu més informació a la nostra <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentació</a>.",
2018-10-23 17:54:51 +03:00
"No suitable source for randomness found by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "Cap font d'aleatorietat trobada per PHP que és molt desaconsellat per motius de seguretat. Trobareu més informació a la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentació</a>.",
2018-08-22 03:12:24 +03:00
"You are currently running PHP {version}. Upgrade your PHP version to take advantage of <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">performance and security updates provided by the PHP Group</a> as soon as your distribution supports it." : "Actualment esteu executant PHP {version}. Us animem a actualitzar la versió de PHP que feu servir per tenir avantatge d<a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">actualitzacions de rendiment i seguretat proporcionats pel PHP Group</a> tan aviat com ho suporti la vostra distribució.",
"You are currently running PHP 5.6. The current major version of Nextcloud is the last that is supported on PHP 5.6. It is recommended to upgrade the PHP version to 7.0+ to be able to upgrade to Nextcloud 14." : "Actualment esteu executant PHP 5.6. La versió actual principal de Nextcloud és l'última que funciona a PHP 5.6. Es recomana actualitzar la versió PHP a 7.0+ per que es pugui actualitzar a Nextcloud 14.",
"The reverse proxy header configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If not, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to the Nextcloud. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "La configuració de capçaleres per intermediari web invers és incorrecta o estàs accedint a Nextcloud des d'un intermediari de confiança. Si no, aquest és un problema de seguretat i pot permetre a un atacant falsejar la seva adreça d'IP visible al Nextcloud. Trobareu més informació a la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentació</a>.",
"Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{wikiLink}\">memcached wiki about both modules</a>." : "Memcached està configurat com a memòria cau distribuïda, però s'instal·la el mòdul erroni de PHP \"memcache\". \\OC\\Memcache\\Memcached només dóna suport \"memcached\" i no \"memcache\". Mireu la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{wikiLink}\"> wiki de memcached sobre ambdós mòduls</a>.",
"Some files have not passed the integrity check. Further information on how to resolve this issue can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">List of invalid files…</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Rescan…</a>)" : "Alguns fitxers no han passat la comprovació d'integritat. Trobareu més informació sobre com resoldre aquest assumpte a la nostra <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentació</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">Llista de fitxers no vàlids...</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Tornar a buscar…</a>)",
"The PHP OPcache module is not loaded. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">For better performance it is recommended</a> to load it into your PHP installation." : "El mòdul de PHP OPcache no està carregat. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\"> Per millor rendiment es recomana</a> carregar-lo a la vostra instal·lació de PHP.",
"The PHP OPcache is not properly configured. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">For better performance it is recommended</a> to use the following settings in the <code>php.ini</code>:" : "La OPcache de PHP no està configurada correctament. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">Per millor rendiment es recomana</a> utilitzar-la la següent configuració en el <code>php.ini</code>:",
"The PHP function \"set_time_limit\" is not available. This could result in scripts being halted mid-execution, breaking your installation. Enabling this function is strongly recommended." : "La funció PHP \"set_time_limit\" no està disponible. Això podria resultar en scripts que saturin a mig execució, trencant la instal·lació. Us recomanem activar aquesta funció.",
"Your PHP does not have FreeType support, resulting in breakage of profile pictures and the settings interface." : "El seu PHP no té suport FreeType, el que resulta en un trencament de les fotos de perfil i la interfície de configuració.",
"Missing index \"{indexName}\" in table \"{tableName}\"." : "Índex \"{indexName}\" desaparegut a la taula \"{tableName}\".",
"The database is missing some indexes. Due to the fact that adding indexes on big tables could take some time they were not added automatically. By running \"occ db:add-missing-indices\" those missing indexes could be added manually while the instance keeps running. Once the indexes are added queries to those tables are usually much faster." : "A la base de dades li falten alguns índexs. Degut al fet que afegir índexs en grans taules podria prendre algun temps aquests no s'afegit automàticament. Executant “occ db:add-missing-indices” els índexes que falten es podríen afegir manualment mentre la instància continua funcionant. Una vegada que s'afegeixen els índexes les consultes a les taules són en general molt més ràpides.",
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend." : "SQLite sestà fent servir actualment com a servei de base de dades. Per a instal·lacions més grans recomanem canvia a un altre servidor de base de dades.",
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation." : "Això està especialment recomanat quan es faci servir el client descriptori per a la sincronització d'arxius.",
"To migrate to another database use the command line tool: 'occ db:convert-type', or see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation ↗</a>." : "Per migrar a un altre base de dades l'eina de línia de comandes: 'occ db:convert-type', o mirar la <a target=\"_blank\"rel=\"noreferrer noopener\"href=\"{docLink}\">documentació ↗</a>.",
"Use of the the built in php mailer is no longer supported. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Please update your email server settings ↗<a/>." : "Lús del propi php mailer ja no és compatible. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Si us plau actualitzi la configuració del seu servidor de correu electrònic ↗<a/>.",
2018-10-23 17:54:51 +03:00
"The PHP memory limit is below the recommended value of 512MB." : "El límit de memòria PHP està per sota del valor recomanat de 512 mbar.",
2018-08-22 03:12:24 +03:00
"Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:" : "Alguns directoris d'app són propietat d'un altre usuari diferent del servidor web. Això pot ser el cas si algunes apps s'han instal·lat manualment. Comprovar els permisos dels directoris dapp següents:",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Error occurred while checking server setup" : "Hi ha hagut un error en comprovar la configuració del servidor",
2018-08-22 03:12:24 +03:00
"Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root." : "El teu directori de dades i fitxers són probablement accessibles des d'Internet. L'arxiu .htaccess no està funcionant. És molt recomanable que configureu el servidor web de manera que el directori de dades no estigui accessible, o moure el directori de dades fora de l'arrel de documents del servidor web.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "La capçalera HTTP \"{header}\" no sha definit com a \"{expected}\". Això és un risc potencial de seguretat o privacitat, ja que es recomana ajustar aquesta configuració en conseqüència.",
2018-10-23 17:54:51 +03:00
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". Some features might not work correctly, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "La capçalera HTTP “{header}” no té el valor “{expected}”. Alguna funcionalitat podria no funcionar correctament, tal com es recomana per ajustar aquesta configuració.",
"The \"{header}\" HTTP header doesn't contain \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly." : "La capçalera HTTP “{header}” no conté “{expected}”. Això és un risc de seguretat o privacitat, tal com es recomana per ajustar aquesta configuració.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" or \"{val5}\". This can leak referer information. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{link}\">W3C Recommendation ↗</a>." : "La capçalera HTTP “{header}” no està definit com a \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" o \"{val5}\". Això pot filtrar informació. Veure la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{link}\"> recomanació del W3C ↗</a>.",
"The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">security tips ↗</a>." : "La capçalera HTTP “Strict-Transport-Security” no està establert com a mínim \"{segons}\" segons. Per a més seguretat, es recomana permetre HSTS com es descriu en els <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">consells de seguretat ↗</a>.",
"Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly adviced to set up your server to require HTTPS instead, as described in the <a href=\"{docUrl}\">security tips ↗</a>." : "S'està accedint de manera no segura per HTTP. Es recomana utilitzar HTTPS, tal i com detallen els <a href=\"{docUrl}\">consells de seguretat ↗</a>.",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Shared" : "Compartit",
2018-03-22 04:12:05 +03:00
"Shared with" : "Compartit amb",
"Shared by" : "Compartit per",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Choose a password for the public link" : "Escolliu una contrasenya per l'enllaç públic",
2017-07-21 03:08:06 +03:00
"Choose a password for the public link or press the \"Enter\" key" : "Escolliu una contrasenya per l'enllaç públic o premeu la tecla \"Enter\"",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Copied!" : "Copiat!",
"Not supported!" : "No soportat!",
"Press ⌘-C to copy." : "Prem ⌘-C per copiar.",
"Press Ctrl-C to copy." : "Prem Ctrl-C per copiar.",
"Resharing is not allowed" : "No es permet compartir de nou",
"Share to {name}" : "Comparteix amb {name}",
2018-10-23 17:54:51 +03:00
"Copy link" : "Copiar enllaç",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Link" : "Enllaç",
"Password protect" : "Protegir amb contrasenya",
"Allow editing" : "Permetre edició",
"Email link to person" : "Enllaç per correu electrónic amb la persona",
"Send" : "Envia",
"Allow upload and editing" : "Permet afegir i editar",
"Read only" : "Només de lectura",
"File drop (upload only)" : "Arrossega fitxers (només càrrega)",
2018-07-25 03:12:44 +03:00
"Set expiration date" : "Estableix la data de venciment",
"Expiration" : "Expiració",
"Expiration date" : "Data de venciment",
2018-08-22 03:12:24 +03:00
"Note to recipient" : "Nota a destinatari",
2018-07-25 03:12:44 +03:00
"Share link" : "Enllaç de compartició",
2018-08-22 03:12:24 +03:00
"Enable" : "Habilitar",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Shared with you and the group {group} by {owner}" : "Compartit amb vos i amb el grup {group} per {owner}",
2018-08-22 03:12:24 +03:00
"Shared with you and {circle} by {owner}" : "Compartit amb tu i {circle} per {owner}",
"Shared with you and the conversation {conversation} by {owner}" : "Compartit amb tu i amb la conversa {conversation} per {owner}",
2018-10-23 17:54:51 +03:00
"Shared with you in a conversation by {owner}" : "Compartit amb vostè en una conversa per {owner}",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Shared with you by {owner}" : "Compartit amb vos per {owner}",
"Choose a password for the mail share" : "Escolliu una contrasenya pel mail de compartició",
"group" : "grup",
"remote" : "remot",
2018-08-22 03:12:24 +03:00
"remote group" : "grup remot",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"email" : "email",
2018-08-22 03:12:24 +03:00
"conversation" : "conversa",
2017-08-02 03:08:10 +03:00
"shared by {sharer}" : "compartit per {sharer}",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Unshare" : "Deixa de compartir",
"Can reshare" : "Pot recompartir",
"Can edit" : "Pot editar",
"Can create" : "Pot crear",
"Can change" : "Pot modificar",
"Can delete" : "Pot esborrar",
2018-08-22 03:12:24 +03:00
"Password protect by Talk" : "Contrasenya protegida per Talk",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Access control" : "Control d'accés",
2018-10-23 17:54:51 +03:00
"{shareInitiatorDisplayName} shared via link" : "{shareInitiatorDisplayName} compartida per enllaç",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Could not unshare" : "No pot descompartir",
"Error while sharing" : "Error en compartir",
2017-07-21 03:08:06 +03:00
"Share details could not be loaded for this item." : "No s'han pogut carregar els detalls de compartició de l'element.",
"_At least {count} character is needed for autocompletion_::_At least {count} characters are needed for autocompletion_" : ["Com a mínim cal {count} caràcter per a l'autocompletat","Com a mínim calen {count} caràcters per a l'autocompletat"],
2017-08-02 03:08:10 +03:00
"This list is maybe truncated - please refine your search term to see more results." : "Aquesta llista potser està truncada - refineu el vostre terme de cerca per veure més resultats.",
2017-07-21 03:08:06 +03:00
"No users or groups found for {search}" : "No s'han trobat usuaris ni grups per {search}",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"No users found for {search}" : "No s'han trobat usuaris per {search}",
2018-08-22 03:12:24 +03:00
"An error occurred (\"{message}\"). Please try again" : "S'ha produït un error (\"{message}\"). Si us plau, torni a intentar-ho",
2017-08-02 03:08:10 +03:00
"An error occurred. Please try again" : "S'ha produït un error. Si us plau, torni a intentar-ho",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"{sharee} (group)" : "{sharee} (grup)",
"{sharee} (remote)" : "{sharee} (remot)",
2018-08-22 03:12:24 +03:00
"{sharee} (remote group)" : "{sharee} (grup remot)",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"{sharee} (email)" : "{sharee} (email)",
"{sharee} ({type}, {owner})" : "{sharee} ({type}, {owner})",
2018-10-23 17:54:51 +03:00
"{sharee} (conversation)" : "{sharee} (conversation)",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Share" : "Comparteix",
"Name or email address..." : "Nom o adreça electrònica...",
2017-08-02 03:08:10 +03:00
"Name or federated cloud ID..." : "Nom o ID de Núvol Federat…",
"Name, federated cloud ID or email address..." : "Nom, ID de núvol federat o adreça demail…",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Name..." : "Nom...",
"Error" : "Error",
"Error removing share" : "Error al treure compartició",
2017-07-21 03:08:06 +03:00
"Non-existing tag #{tag}" : "Etiqueta inexistent #{tag}",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"restricted" : "restringit",
"invisible" : "invisible",
"({scope})" : "({scope})",
"Delete" : "Esborra",
"Rename" : "Reanomena",
"Collaborative tags" : "Etiquetes col·laboratives",
"No tags found" : "No s'han trobat etiquetes",
"unknown text" : "text desconegut",
"Hello world!" : "Hola món!",
"sunny" : "asolellat",
"Hello {name}, the weather is {weather}" : "Hola {name}, el temps és {weather}",
"Hello {name}" : "Hola {name}",
2017-08-02 03:08:10 +03:00
"<strong>These are your search results<script>alert(1)</script></strong>" : "<strong>Aquests són els resultats de la cerca<script>alert(1)</script></strong>",
"new" : "nou",
"_download %n file_::_download %n files_" : ["descarregar l'arxiu %n","descarregar arxius %n"],
"The update is in progress, leaving this page might interrupt the process in some environments." : "L'actualització està en marxa, abandonar aquesta pàgina podria interrompre el procés en alguns entorns.",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Update to {version}" : "Actualitza a {version}",
2017-08-02 03:08:10 +03:00
"An error occurred." : "S'ha produït un error.",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Please reload the page." : "Carregueu la pàgina de nou.",
2017-08-02 03:08:10 +03:00
"The update was unsuccessful. For more information <a href=\"{url}\">check our forum post</a> covering this issue." : "L'actualització no va tenir èxit. Per a més informació <a href=\"{url}\">consulta la nostra nota al fòrum</a> que cobreix aquest assumpte.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">Nextcloud community</a>." : "L'actualització no va tenir èxit. Si us plau reporti aquest assumpte a la <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">comunitat Nextcloud</a>.",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Continue to Nextcloud" : "Continua a Nextcloud",
2017-08-02 03:08:10 +03:00
"_The update was successful. Redirecting you to Nextcloud in %n second._::_The update was successful. Redirecting you to Nextcloud in %n seconds._" : ["L'actualització va ser reeixida. Redirigint a Nextcloud en %n segon.","Lactualització va ser reeixida. Redirigint a Nextcloud en %n segons."],
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Searching other places" : "Buscant altres ubicacions",
2017-08-02 03:08:10 +03:00
"No search results in other folders for {tag}{filter}{endtag}" : "No hi ha resultats de la cerca en altres carpetes per {tag}{filter}{endtag}",
2017-07-21 03:08:06 +03:00
"_{count} search result in another folder_::_{count} search results in other folders_" : ["{count} resultat de cerca en altres carpetes","{count} resultats de cerca en altres carpetes"],
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Personal" : "Personal",
"Users" : "Usuaris",
"Apps" : "Aplicacions",
"Admin" : "Administració",
"Help" : "Ajuda",
"Access forbidden" : "Accés prohibit",
"File not found" : "No s'ha trobat l'arxiu",
2018-10-23 17:54:51 +03:00
"The document could not be found on the server. Maybe the share was deleted or has expired?" : "El document no sha trobat en el servidor. Potser la referència s'ha suprimit o ha expirat?",
"Back to %s" : "Tornar a %s",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Internal Server Error" : "Error Intern del Servidor",
2017-09-09 03:08:19 +03:00
"The server was unable to complete your request." : "El servidor no ha pogut completar la teva petició.",
"If this happens again, please send the technical details below to the server administrator." : "Si això torna a passar, si us plau, envia els detalls tècnics de sota a l'administrador del servidor.",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"More details can be found in the server log." : "Pots trobar més detalls al llistat del servidor.",
"Technical details" : "Detalls tècnics",
"Remote Address: %s" : "Adreça remota: %s",
2017-08-02 03:08:10 +03:00
"Request ID: %s" : "Sol·licitud ID: %s",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Type: %s" : "Tipus: %s",
"Code: %s" : "Codi: %s",
"Message: %s" : "Missatge: %s",
"File: %s" : "Fitxer: %s",
"Line: %s" : "Línia: %s",
"Trace" : "Traça",
"Security warning" : "Advertiment de seguretat",
"Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work." : "La carpeta de dades i els seus fitxers probablement són accessibles des d'internet perquè el fitxer .htaccess no funciona.",
2018-08-22 03:12:24 +03:00
"For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">documentation</a>." : "Per a informació sobre com configurar correctament el servidor, podeu consultar la <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">documentació</a>.",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Create an <strong>admin account</strong>" : "Crea un <strong>compte d'administrador</strong>",
"Username" : "Nom d'usuari",
"Storage & database" : "Emmagatzematge i base de dades",
"Data folder" : "Carpeta de dades",
"Configure the database" : "Configura la base de dades",
2017-08-02 03:08:10 +03:00
"Only %s is available." : "Només hi ha disponible %s.",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Install and activate additional PHP modules to choose other database types." : "Instal·la i activa mòduls PHP addicionals per seleccionar altres tipus de bases de dades.",
"For more details check out the documentation." : "Per més detalls consulteu la documentació.",
"Database user" : "Usuari de la base de dades",
"Database password" : "Contrasenya de la base de dades",
"Database name" : "Nom de la base de dades",
"Database tablespace" : "Espai de taula de la base de dades",
"Database host" : "Ordinador central de la base de dades",
2017-08-02 03:08:10 +03:00
"Please specify the port number along with the host name (e.g., localhost:5432)." : "Si us plau, especifiqueu el nombre de port juntament amb el nom de servidor (per exemple, localhost:5432).",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Performance warning" : "Alerta de rendiment",
"SQLite will be used as database." : "SQLite s'utilitzarà com a base de dades.",
"For larger installations we recommend to choose a different database backend." : "Per a instal·lacions més grans es recomana triar una base de dades diferent.",
"Especially when using the desktop client for file syncing the use of SQLite is discouraged." : "L'ús de SQLite està desaconsellat especialment quan s'usa el client d'escriptori per sincronitzar els fitxers.",
"Finish setup" : "Acaba la configuració",
2017-08-02 03:08:10 +03:00
"Finishing …" : "Acabant …",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Need help?" : "Necessites ajuda?",
"See the documentation" : "Consulti la documentació",
"This application requires JavaScript for correct operation. Please {linkstart}enable JavaScript{linkend} and reload the page." : "Aquesta aplicació requereix Javascript per al seu correcte funcionament . Per favor, {linkstart}habiliti Javascript{linkend} i torni a carregar la pàgina.",
2018-08-22 03:12:24 +03:00
"Skip to main content" : "Saltar al contingut principal",
"Skip to navigation of app" : "Salteu a la navegació d'app",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"More apps" : "Més aplicacions",
2018-08-22 03:12:24 +03:00
"More apps menu" : "Menú de més apps",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Search" : "Cerca",
2018-03-22 04:12:05 +03:00
"Reset search" : "Reinicialitza la cerca",
2018-08-22 03:12:24 +03:00
"Contacts" : "Contactes",
"Contacts menu" : "Menú de contactes",
"Settings menu" : "Menú de configuració",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Confirm your password" : "Confirma la teva contrasenya",
"Server side authentication failed!" : "L'autenticació del servidor ha fallat!",
"Please contact your administrator." : "Contacteu amb l'administrador.",
2017-07-21 03:08:06 +03:00
"An internal error occurred." : "S'ha produït un error intern.",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Please try again or contact your administrator." : "Intenti-ho de nou o posi's en contacte amb el seu administrador.",
"Username or email" : "Nom d'usuari o correu electrònic",
"Log in" : "Inici de sessió",
2018-01-16 04:11:05 +03:00
"Wrong password." : "Contrasenya incorrecta.",
2018-08-22 03:12:24 +03:00
"User disabled" : "Usuari inhabilitat",
"We have detected multiple invalid login attempts from your IP. Therefore your next login is throttled up to 30 seconds." : "Hem detectat múltiples intents de connexió no vàlids des de la teva IP. Per tant la pròxima connexió queda demorada fins a 30 segons.",
2018-03-22 04:12:05 +03:00
"Forgot password?" : "Has oblidat la contrasenya?",
"Back to login" : "Torna a accedir",
2018-08-22 03:12:24 +03:00
"Connect to your account" : "Connectar al teu compte",
2018-10-23 17:54:51 +03:00
"Please log in before granting %1$s access to your %2$s account." : "Si us plau connectar abans de concedir %1$s accés al compte %2$s.",
2018-04-10 03:12:35 +03:00
"App token" : "Testimoni d'aplicació",
"Grant access" : "Concedeix accés",
2018-08-22 03:12:24 +03:00
"Alternative log in using app token" : "Entrada alternativa fent servir testimoni dapp",
2017-08-17 03:08:14 +03:00
"Account access" : "Compte d'accés",
2018-10-23 17:54:51 +03:00
"You are about to grant %1$s access to your %2$s account." : "Esteu a punt de concedir %1$s accés al compte %2$s.",
2017-08-02 03:08:10 +03:00
"Redirecting …" : "Redirigint …",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"New password" : "Contrasenya nova",
"New Password" : "Contrasenya nova",
2018-08-22 03:12:24 +03:00
"This share is password-protected" : "Aquesta porció està protegida amb contrasenya",
"The password is wrong. Try again." : "Contrasenya incorrecta. Torni a intentar-ho.",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Two-factor authentication" : "Segon factor d'autenticació",
2018-10-23 17:54:51 +03:00
"Enhanced security is enabled for your account. Choose a second factor for authentication:" : "La seguretat millorada està habilitada per al vostre compte. Trieu un segon factor d'autenticació:",
2018-08-22 03:12:24 +03:00
"Could not load at least one of your enabled two-factor auth methods. Please contact your admin." : "No es pot carregar al menys un dels seus mètodes d'autenticació de dos factors permessos. Contacti amb el seu administrador.",
2018-10-23 17:54:51 +03:00
"Two-factor authentication is enforced but has not been configured on your account. Contact your admin for assistance." : "Lautenticació de dos factors és obligada, però no sha configurat al teu compte. Contactar amb el teu admin per ajuda.",
"Two-factor authentication is enforced but has not been configured on your account. Use one of your backup codes to log in or contact your admin for assistance." : "Lautenticació de dos factor és obligada, però no ha estat configurat al teu compte. Utilitzeu un dels codis secundaris per connectar o contactar amb el teu admin per ajuda.",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Use backup code" : "Utilitza un codi de copia de seguretat",
2018-10-03 19:59:11 +03:00
"Cancel log in" : "Cancel·la l'accés a",
2017-07-21 03:08:06 +03:00
"Error while validating your second factor" : "Error al validar el segon factor d'autenticació",
2017-09-09 03:08:19 +03:00
"Access through untrusted domain" : "Accedeix a través d'un domini que no és de confiança",
"Please contact your administrator. If you are an administrator, edit the \"trusted_domains\" setting in config/config.php like the example in config.sample.php." : "Si us plau, contacta amb el teu administrador. Si tu ets l'administrador, edita la configuració de \"trusted_domains\" a config/config.php tal com mostra l'exemple de config.samble.php.",
2018-10-23 17:54:51 +03:00
"Further information how to configure this can be found in the %1$sdocumentation%2$s." : "Més informació de com configurar això es poden trobar a la %1$sdocumentació%2$s.",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"App update required" : "Cal que actualitzeu la aplicació",
2018-10-23 17:54:51 +03:00
"%1$s will be updated to version %2$s" : "%1$s s'anirà actualitzant a la versió %2$s",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"These apps will be updated:" : "Aquestes aplicacions s'actualitzaran:",
"These incompatible apps will be disabled:" : "Aquestes aplicacions incompatibles es desactivaran:",
2017-08-02 03:08:10 +03:00
"The theme %s has been disabled." : "S'ha desactivat el tema %s.",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder have been backed up before proceeding." : "Assegureu-vos que heu fet una còpia de seguretat de la base de dades, del fitxer de configuració i de la carpeta de dades abans de continuar.",
"Start update" : "Inicia l'actualització",
2017-08-02 03:08:10 +03:00
"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the following command from your installation directory:" : "Per evitar que s'esgoti el temps d'espera en instalacions grans, pots en el seu lloc fer córrer la següent comanda en el directori d'instalació:",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"Detailed logs" : "Registres detallats",
"Update needed" : "Actualització necessaria",
2018-02-09 18:29:20 +03:00
"Please use the command line updater because you have a big instance with more than 50 users." : "Utilitzeu l'actualitzador de línia de comandes perquè teniu una gran instància amb més de 50 usuàries.",
2018-10-23 17:54:51 +03:00
"For help, see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">documentation</a>." : "Per ajuda, vegeu la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\"> documentació</a>.",
2017-08-02 03:08:10 +03:00
"I know that if I continue doing the update via web UI has the risk, that the request runs into a timeout and could cause data loss, but I have a backup and know how to restore my instance in case of a failure." : "Sé que si continuo fent l'actualització mitjançant linterfície dusuari web té el risc que la sol·licitud esgoti un temps d'espera, que podria causa pèrdua de dades, però tinc una còpia de seguretat i se com restaurar la meva instància en cas de fallada.",
2017-07-21 03:08:06 +03:00
"Upgrade via web on my own risk" : "Actualitza via web sota la teva responsabilitat",
2017-06-07 03:09:00 +03:00
"This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while." : "Aquesta instància %s està actualment en manteniment i podria trigar una estona.",
2017-06-15 03:08:40 +03:00
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly." : "Contacteu amb l'administrador del sistema si aquest missatge persisteix o apareix inesperadament.",
2018-10-10 03:13:36 +03:00
"Updated \"%s\" to %s" : "Actualitzat \"%s\" a %s",
2018-10-23 17:54:51 +03:00
"%s (3rdparty)" : "%s (de tercers)",
2018-08-22 03:12:24 +03:00
"There was an error loading your contacts" : "Hi ha hagut un error al carregar els teus contactes",
2018-10-23 17:54:51 +03:00
"Your web server is not yet set up properly to allow file synchronization because the WebDAV interface seems to be broken." : "El servidor web no està configurat correctament per permetre la sincronització de fitxers perquè la interfície WebDAV sembla no funcionar correctament.",
"Your web server is not set up properly to resolve \"{url}\". Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "El teu servidor web no està configurat correctament per resoldre \"{url}\". Trobareu més informació a la nostra <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentació</a>.",
"This server has no working Internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. We suggest to enable Internet connection for this server if you want to have all features." : "Aquest servidor no té cap connexió a Internet operativa: múltiples punts finals no es van poder contactar. Això significa que algunes de les funcions com muntatge d'emmagatzematge extern, notificacions sobre actualitzacions o instal·lació d'apps de terceres parts no funcionaran. Laccés remot a arxius i lenviament d'e-mail de notificació podrien no funcionar tampoc. Suggerim habilitar la connexió a Internet per a aquest servidor si voleu tenir tota la funcionalitat.",
"No memory cache has been configured. To enhance your performance please configure a memcache if available. Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "No sha configurat cap memòria cau. Per millorar el seu rendiment configureu un memcache si està disponible. Trobareu més informació a la nostra <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentació</a>.",
"/dev/urandom is not readable by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "/dev/urandom no és llegible per PHP que no és gens recomenable per motius de seguretat. Trobareu més informació a la nostra <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentació</a>.",
"You are currently running PHP {version}. We encourage you to upgrade your PHP version to take advantage of <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{phpLink}\">performance and security updates provided by the PHP Group</a> as soon as your distribution supports it." : "Actualment esteu executant PHP {version}. Us animem a actualitzar la versió de PHP que feu servir per tenir avantatge d<a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{phpLink}\">actualitzacions de rendiment i seguretat proporcionats pel PHP Group</a> tan aviat com ho suporti la vostra distribució.",
"The reverse proxy headers configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If you are not accessing Nextcloud from a trusted proxy, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to Nextcloud. Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "La configuració de les capçaleres del proxy invers és incorrecta o estàs accedint a Nextcloud des d'un proxy de confiança. Si no estàs accedint a Nextcloud des d'un proxy de confiança, això és un risc de seguretat i pot permetre a un atacant suplantar ladreça IP que veu Nextcloud. Trobareu més informació a la nostra <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentació</a>.",
"Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{wikiLink}\">memcached wiki about both modules</a>." : "Memcached està configurat com a memoria cau distribuïda, però sha instal·lat el mòdul erroni de PHP \"memcache\". \\OC\\Memcache\\Memcached només dóna suport a “memcached\" i no \"memcache\". Mireu la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{wikiLink}\">wiki de memcached sobre ambdós mòduls</a>.",
"Some files have not passed the integrity check. Further information on how to resolve this issue can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">List of invalid files…</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Rescan…</a>)" : "Alguns fitxers no han passat la comprovació d'integritat. Trobareu més informació sobre com resoldre aquest tema a la nostra <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentació</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">Llista de fitxers no vàlids...</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Tornar a escanejar...</a>)",
"The PHP OPcache is not properly configured. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">For better performance we recommend</a> to use following settings in the <code>php.ini</code>:" : "La OPcache de PHP no està configurada correctament. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">Per millor rendiment recomanem</a> utilitzar-la seguint la configuració en el <code>php.ini</code>:",
"The PHP function \"set_time_limit\" is not available. This could result in scripts being halted mid-execution, breaking your installation. We strongly recommend enabling this function." : "La funció PHP \"set_time_limit\" no està disponible. Això podria resultar en scripts que saturin a mitga execució, trencant la instal·lació. Us recomanem activar aquesta funció.",
"Your data directory and your files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server in a way that the data directory is no longer accessible or you move the data directory outside the web server document root." : "El teu directori de dades i fitxers són probablement accessibles des d'Internet. L'arxiu .htaccess no està funcionant. Es recomana que configureu el servidor web de manera que el directori de dades no estigui accessible o moure el directori de dades fora de l'arrel de documents del servidor web.",
"The \"{header}\" HTTP header is not configured to equal to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk and we recommend adjusting this setting." : "La capçalera HTTP “{header}” no està configurada per ser igual a “{expected}”. Aquest és un potencial risc de seguretat o privacitat, i es recomana ajustar aquesta configuració.",
"The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not configured to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security we recommend enabling HSTS as described in our <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer\">security tips</a>." : "La capçalera HTTP “Strict-Transport-Security” no està configurada a un mínim de “{seconds}” segons. Per a millor seguretat recomanem permetre HSTS com es descriu en els nostres <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer\">consells de seguretat</a>.",
"You are accessing this site via HTTP. We strongly suggest you configure your server to require using HTTPS instead as described in our <a href=\"{docUrl}\">security tips</a>." : "Esteu accedint aquesta web a través de HTTP. Us recomanem que configureu el servidor per requerir HTTPS tal i com es descriu als <a href=\"{docUrl}\">consells de seguretat</a>.",
2018-03-22 04:12:05 +03:00
"Shared with {recipients}" : "Compartit amb {recipients}",
2018-07-25 03:12:44 +03:00
"Error setting expiration date" : "Error en establir la data de venciment",
"The public link will expire no later than {days} days after it is created" : "L'enllaç públic tindrà venciment abans de {days} dies després de crear-lo",
2018-10-05 03:13:21 +03:00
"{{shareInitiatorDisplayName}} shared via link" : "{{shareInitiatorDisplayName}} ha compartit per enllaç",
2018-03-22 04:12:05 +03:00
"Share with other people by entering a user or group, a federated cloud ID or an email address." : "Compartir amb altres persones introduint un usuari o grup, un ID de núvol federat o una adreça demail.",
"Share with other people by entering a user or group or a federated cloud ID." : "Compartir amb altres persones introduint un usuari o grup o ID de núvol federat.",
"Share with other people by entering a user or group or an email address." : "Compartir amb altres persones introduint un usuari o grup o una adreça demail.",
2018-10-03 19:59:11 +03:00
"The specified document has not been found on the server." : "El document especificat no s'ha trobat al servidor.",
"You can click here to return to %s." : "Pots clicar aquí per tornar a %s.",
2018-10-23 17:54:51 +03:00
"The server encountered an internal error and was unable to complete your request." : "El servidor ha trobat un error intern i no pot finalitzar la seva petició.",
"Please contact the server administrator if this error reappears multiple times, please include the technical details below in your report." : "Per favor, posi's en contacte amb l'administrador del servidor si aquest error torna a aparèixer diverses vegades, per favor inclogui els detalls tècnics a sota en el seu informe.",
"For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">documentation</a>." : "Per a informació sobre com configurar correctament el servidor, podeu consultar la <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">documentació</a>.",
2018-08-22 03:12:24 +03:00
"This action requires you to confirm your password:" : "Aquesta acció necessita que confirmis la teva contrasenya:",
"Wrong password. Reset it?" : "Contrasenya incorrecta. Voleu restablir-la?",
2018-04-07 03:12:12 +03:00
"Stay logged in" : "Mantén la sessió connectada",
2018-03-22 04:12:05 +03:00
"Alternative Logins" : "Acreditacions alternatives",
2018-08-22 03:12:24 +03:00
"You are about to grant \"%s\" access to your %s account." : "Estàs a punt de concedir a “%s” accés al teu compte %s.",
2018-04-10 03:12:35 +03:00
"Alternative login using app token" : "Acreditació alternativa utilitzat testimoni d'aplicació",
2018-10-03 19:59:11 +03:00
"Enhanced security is enabled for your account. Please authenticate using a second factor." : "La seguretat millorada està habilitada per al vostre compte. Si us plau autenticat amb un segon factor.",
2018-08-22 03:12:24 +03:00
"You are accessing the server from an untrusted domain." : "Esteu accedint al servidor des d'un domini no fiable.",
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this instance, configure the \"trusted_domains\" setting in config/config.php. An example configuration is provided in config/config.sample.php." : "Contacteu amb l'administrador. Si ets un administrador d'aquesta instància, configurar la opció \"trusted_domains\" en config/config.php. config/config.sample.php ofereix una configuració d'exemple.",
"Depending on your configuration, as an administrator you might also be able to use the button below to trust this domain." : "Segons la configuració, com a administrador potser també es pot utilitzar el botó de sota per confiar en aquest domini.",
2018-04-18 03:13:55 +03:00
"Add \"%s\" as trusted domain" : "Afegeix \"%s\" com a domini de confiança",
2018-10-10 03:13:36 +03:00
"%s will be updated to version %s" : "%s s'actualitzarà a la versió %s",
2018-08-22 03:12:24 +03:00
"For help, see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentation</a>." : "Per obtenir ajuda, vegeu la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\"> documentació</a>.",
2018-10-26 03:13:08 +03:00
"This page will refresh itself when the %s instance is available again." : "Aquesta pàgina s'actualitzarà automàticament quan la instància %s estigui disponible de nou.",
"Thank you for your patience." : "Gràcies per la paciència.",
2018-09-14 03:12:43 +03:00
"/dev/urandom is not readable by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>." : "/dev/urandom no és llegible per PHP que no és gens recomanable per motius de seguretat. Trobareu més informació a la nostra <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentació</a>.",
2018-08-22 03:12:24 +03:00
"Your PHP does not have freetype support. This will result in broken profile pictures and settings interface." : "El seu PHP no té suport per FreeType, el que resulta en un trencament de les fotos de perfil i la interfície de configuració.",
2018-10-23 17:54:51 +03:00
"The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">security tips</a>." : "La capçalera HTTP \"Estricte-Transport-seguretat\" no està establert com a mínim \"{segons}\" segons. Per a més seguretat, es recomana activar HSTS com es descriu en els <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">consells de seguretat</a>.",
2018-06-14 03:13:26 +03:00
"Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly adviced to set up your server to require HTTPS instead, as described in the <a href=\"{docUrl}\">security tips</a>." : "S'està accedint de manera no segura mitjançant HTTP. Es recomana utilitzar HTTPS, tal i com detallen els <a href=\"{docUrl}\">consells de seguretat</a>.",
2018-04-18 03:13:55 +03:00
"Back to log in" : "Torna a l'accés",
2018-10-10 03:13:36 +03:00
"You are about to grant %s access to your %s account." : "Estàs a punt d'autoritzar a %s a accedir al teu compte %s.",
"Depending on your configuration, this button could also work to trust the domain:" : "Depenent de la teva configuració, aquest botó també podria funcionar per confiar en el domini:",
2018-10-23 17:54:51 +03:00
"Copy URL" : "Copiar URL",
2018-10-10 03:13:36 +03:00
"Please log in before granting %s access to your %s account." : "Si us plau entrar abans de donar %s accés al teu compte %s.",
"Further information how to configure this can be found in the %sdocumentation%s." : "Més informació de com configurar això es pot trobar a la %sdocumentation%s."
2017-06-07 03:09:00 +03:00
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");