nextcloud/l10n/zh_CN/files_external.po

123 lines
3.4 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2012-08-14 01:19:31 +04:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
2012-10-18 04:09:32 +04:00
# <appweb.cn@gmail.com>, 2012.
2012-12-24 03:12:16 +04:00
# Dianjin Wang <1132321739qq@gmail.com>, 2012.
2012-08-14 01:19:31 +04:00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
2012-12-24 03:12:16 +04:00
"POT-Creation-Date: 2012-12-24 00:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-23 14:40+0000\n"
"Last-Translator: Dianjin Wang <1132321739qq@gmail.com>\n"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
2012-10-03 01:18:26 +04:00
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: js/dropbox.js:7 js/dropbox.js:25 js/google.js:7 js/google.js:23
msgid "Access granted"
2012-10-25 04:11:53 +04:00
msgstr "权限已授予。"
2012-10-03 01:18:26 +04:00
#: js/dropbox.js:28 js/dropbox.js:74 js/dropbox.js:79 js/dropbox.js:86
msgid "Error configuring Dropbox storage"
2012-10-25 04:11:53 +04:00
msgstr "配置Dropbox存储时出错"
2012-10-03 01:18:26 +04:00
#: js/dropbox.js:34 js/dropbox.js:45 js/google.js:31 js/google.js:40
msgid "Grant access"
2012-10-25 04:11:53 +04:00
msgstr "授权"
2012-10-03 01:18:26 +04:00
#: js/dropbox.js:73 js/google.js:72
msgid "Fill out all required fields"
2012-10-25 04:11:53 +04:00
msgstr "完成所有必填项"
2012-10-03 01:18:26 +04:00
#: js/dropbox.js:85
msgid "Please provide a valid Dropbox app key and secret."
2012-10-18 04:09:32 +04:00
msgstr "请提供有效的Dropbox应用key和secret"
2012-10-03 01:18:26 +04:00
#: js/google.js:26 js/google.js:73 js/google.js:78
msgid "Error configuring Google Drive storage"
2012-10-18 04:09:32 +04:00
msgstr "配置Google Drive存储时出错"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
2012-12-12 03:14:08 +04:00
#: lib/config.php:434
msgid ""
"<b>Warning:</b> \"smbclient\" is not installed. Mounting of CIFS/SMB shares "
"is not possible. Please ask your system administrator to install it."
2012-12-24 03:12:16 +04:00
msgstr "<b>警告:</b>“smbclient” 尚未安装。CIFS/SMB 分享挂载无法实现。请咨询系统管理员进行安装。"
2012-12-12 03:14:08 +04:00
#: lib/config.php:435
msgid ""
"<b>Warning:</b> The FTP support in PHP is not enabled or installed. Mounting"
" of FTP shares is not possible. Please ask your system administrator to "
"install it."
2012-12-24 03:12:16 +04:00
msgstr "<b>警告:</b>PHP中尚未启用或安装FTP。FTP 分享挂载无法实现。请咨询系统管理员进行安装。"
2012-12-12 03:14:08 +04:00
2012-08-14 01:19:31 +04:00
#: templates/settings.php:3
msgid "External Storage"
2012-10-18 04:09:32 +04:00
msgstr "外部存储"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
2012-12-12 03:14:08 +04:00
#: templates/settings.php:8 templates/settings.php:22
2012-08-14 01:19:31 +04:00
msgid "Mount point"
2012-10-18 04:09:32 +04:00
msgstr "挂载点"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
2012-12-12 03:14:08 +04:00
#: templates/settings.php:9
2012-08-14 01:19:31 +04:00
msgid "Backend"
2012-10-18 04:09:32 +04:00
msgstr "后端"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
2012-12-12 03:14:08 +04:00
#: templates/settings.php:10
2012-08-14 01:19:31 +04:00
msgid "Configuration"
2012-10-18 04:09:32 +04:00
msgstr "配置"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
2012-12-12 03:14:08 +04:00
#: templates/settings.php:11
2012-08-14 01:19:31 +04:00
msgid "Options"
2012-10-18 04:09:32 +04:00
msgstr "选项"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
2012-12-12 03:14:08 +04:00
#: templates/settings.php:12
2012-08-14 01:19:31 +04:00
msgid "Applicable"
2012-10-25 04:11:53 +04:00
msgstr "适用的"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
2012-12-12 03:14:08 +04:00
#: templates/settings.php:27
2012-08-14 01:19:31 +04:00
msgid "Add mount point"
2012-10-18 04:09:32 +04:00
msgstr "增加挂载点"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
2012-12-12 03:14:08 +04:00
#: templates/settings.php:85
2012-08-14 01:19:31 +04:00
msgid "None set"
2012-10-25 04:11:53 +04:00
msgstr "未设置"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
2012-12-12 03:14:08 +04:00
#: templates/settings.php:86
2012-08-14 01:19:31 +04:00
msgid "All Users"
2012-10-18 04:09:32 +04:00
msgstr "所有用户"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
2012-12-12 03:14:08 +04:00
#: templates/settings.php:87
2012-08-14 01:19:31 +04:00
msgid "Groups"
2012-10-18 04:09:32 +04:00
msgstr "组"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
2012-12-12 03:14:08 +04:00
#: templates/settings.php:95
2012-08-14 01:19:31 +04:00
msgid "Users"
2012-10-18 04:09:32 +04:00
msgstr "用户"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
2012-12-12 03:14:08 +04:00
#: templates/settings.php:108 templates/settings.php:109
2012-12-24 03:12:16 +04:00
#: templates/settings.php:144 templates/settings.php:145
2012-08-14 01:19:31 +04:00
msgid "Delete"
2012-10-18 04:09:32 +04:00
msgstr "删除"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
2012-12-12 03:14:08 +04:00
#: templates/settings.php:124
2012-10-03 01:18:26 +04:00
msgid "Enable User External Storage"
2012-10-18 04:09:32 +04:00
msgstr "启用用户外部存储"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
2012-12-12 03:14:08 +04:00
#: templates/settings.php:125
2012-10-03 01:18:26 +04:00
msgid "Allow users to mount their own external storage"
2012-10-18 04:09:32 +04:00
msgstr "允许用户挂载自有外部存储"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
2012-12-24 03:12:16 +04:00
#: templates/settings.php:136
2012-10-03 01:18:26 +04:00
msgid "SSL root certificates"
2012-10-18 04:09:32 +04:00
msgstr "SSL根证书"
2012-08-14 01:19:31 +04:00
2012-12-24 03:12:16 +04:00
#: templates/settings.php:153
2012-10-03 01:18:26 +04:00
msgid "Import Root Certificate"
2012-10-18 04:09:32 +04:00
msgstr "导入根证书"