"Couldn't send reset email. Please contact your administrator.":"Изпращането на електронна поща е неуспешно. Моля, свържете сес вашия администратор.",
"The link to reset your password has been sent to your email. If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator.":"Връзката за възстановяване на паролата беше изпратена до вашата електронна поща. Ако не я получите в разумен период от време, проверете папките си за спам и junk.<br>Ако не я откривате и там, се свържете с местния администратор.",
"Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. <br />Do you really want to continue?":"Файловете Ви са криптирани. Ако не сте настроили ключ за възстановяване, няма да е възможно да се възстановят данните Ви след смяна на паролата.<br />Ако не сте сигурни какво да направите, моля, свържете сес Вашия администратор преди да продължите. <br/>Наистина ли искате да продължите?",
"I know what I'm doing":"Знам какво правя",
"Password can not be changed. Please contact your administrator.":"Паролата не може да бъде промена. Моля, свържете сес администратора.",
"Which files do you want to keep?":"Кои файлове желете да запазите?",
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its name.":"Ако изберете и двете версии, към името на копирания файл ще бъде добавено число.",
"Your web server is not yet properly setup to allow files synchronization because the WebDAV interface seems to be broken.":"Web сървърът Ви все още не е правилно настроен, за да позволява синхронизация на файлове, защото WebDAV интерфейсът изглежда не работи.",
"This server has no working internet connection. This means that some of the features like mounting of external storage, notifications about updates or installation of 3rd party apps don´t work. Accessing files from remote and sending of notification emails might also not work. We suggest to enable internet connection for this server if you want to have all features.":"Сървърът няма работеща интернет връзка. Това означава, че някои функции като прикачването на външни дискови устройства, уведомления за обновяване или инсталиране на приложения от трети източници няма да работят. Достъпът до файлове отвън или изпращане на електронна поща за уведомление вероятно също няма да работят. Препоръчваме Ви да включите Интернет връзката за този сървър, ако искате да използвате всички тези функции.",
"Your data directory and your files are probably accessible from the internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you configure your webserver in a way that the data directory is no longer accessible or you move the data directory outside the webserver document root.":"Вашата директория за данни и файлове Ви вероятно са достъпни от интернет. \".htaccess\" файлът не функционира. Силно препоръчваме да настроите уеб сървъра по такъв начин, че директорията за данни да не бъде достъпна или да я преместите извън главната директория на сървъра.",
"The public link will expire no later than {days} days after it is created":"Общодостъпната връзка ще изтече не по-късно от {days} дни след създаването ѝ.",
"The update was successful. Redirecting you to ownCloud now.":"Обновяването е успешно. Сега Ви пренасочваме към ownCloud.",
"Couldn't reset password because the token is invalid":"Промяната на паролата е невъзможно, защото връзката за удостоверение не е валидна",
"Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct.":"Неуспешно изпращане на имейл за възстановяване на паролата. Моля, уверете се, че потребителското име е правилно.",
"Couldn't send reset email because there is no email address for this username. Please contact your administrator.":"Неуспешно изпращане на имейл за възстановяване на паролата, защото липсва имейл, свързан с това потребителско име. Моля, свържете сес администратора.",
"No search result in other places":"Няма резултати от търсене в други места",
"_{count} search result in other places_::_{count} search results in other places_":["{count} резултат от търсене в други места","{count} резултати от търсене в други места"],
"Mac OS X is not supported and %s will not work properly on this platform. Use it at your own risk! ":"Mac OS X не се подържа и %s няма да работи правилно на тази платформа. Използвайте го на свой собствен риск!",
"For the best results, please consider using a GNU/Linux server instead.":"За най-добри резултати, моля, помисли дали не бихте желали да използваште GNU/Linux сървър.",
"It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and the open_basedir has been configured in php.ini. This will lead to problems with files over 4GB and is highly discouraged.":"Изглежда, че тази %s инстанция работи в 32-битова PHP среда и open_basedir е конфигуриран в php.ini. Това ще доведе до проблеми с файлове по-големи от 4GB и е крайно непрепоръчително.",
"Please remove the open_basedir setting within your php.ini or switch to 64-bit PHP.":"Моля, премахтене настройката за open_basedir от вашия php.ini или преминете към 64-битово PHP.",
"It seems that this %s instance is running on a 32-bit PHP environment and cURL is not installed. This will lead to problems with files over 4GB and is highly discouraged.":"Изглежда, че тази %s инстанция работи в 32-битова PHP среда и cURL не е инсталиран. Това ще доведе до проблеми с файлове по-големи от 4GB и е крайно непрепоръчително.",
"Please install the cURL extension and restart your webserver.":"Моля, инсталирайте разширението cURL и рестартирайте вашия уеб сървър.",
"Hey there,\n\njust letting you know that %s shared %s with you.\nView it: %s\n\n":"Здрасти,\n\nсамо да те уведомя, че %s сподели %s с теб.\nРазгледай го: %s\n\n",
"The share will expire on %s.":"Споделянето ще изтече на %s.",
"Cheers!":"Поздрави!",
"Internal Server Error":"Вътрешна системна грешка",
"The server encountered an internal error and was unable to complete your request.":"Сървърът се натъкна на вътрешна грешка и неуспя да завърши заявката.",
"Please contact the server administrator if this error reappears multiple times, please include the technical details below in your report.":"Моля, свържете се със сървърния администратор, ако тази грешка се появи отново. Също така Ви Молим да включите техническите данни, показани в доклада по-долу.",
"Your PHP version is vulnerable to the NULL Byte attack (CVE-2006-7243)":"Вашата PHP версия е уязвима от NULL Byte атака (CVE-2006-7243).",
"Please update your PHP installation to use %s securely.":"Моля, обновете Вашата PHP инсталация, за да използвате %s сигурно.",
"Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work.":"Вашата директория за данни и файлове Ви вероятно са достъпни от интернет, поради това, че файлът \".htaccess\" не функционира.",
"For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">documentation</a>.":"За информация как правилно да настроиш сървъра си, моля прегледай <a href=\"%s\" target=\"_blank\">документацията</a>.",
"Performance Warning":"Предупреждение за производителността",
"SQLite will be used as database.":"Ще бъде използвана SQLite за база данни.",
"For larger installations we recommend to choose a different database backend.":"За по- големи инсталации Ви препоръчваме да изберете друг сървър за бази данни.",
"Especially when using the desktop client for file syncing the use of SQLite is discouraged.":"Особено, когато използвате клиент за работен плот за синхронизация, използването на SQLite e непрепоръчително.",
"This application requires JavaScript for correct operation. Please <a href=\"http://enable-javascript.com/\" target=\"_blank\">enable JavaScript</a> and reload the page.":"Програмата изисква JavaScript, за да функционира правилно. Моля, <a href=\"http://enable-javascript.com/\" target=\"_blank\">включи JavaScript</a> и презареди страницата.",
"%s is available. Get more information on how to update.":"%s е на разположение. Прочети повече как да обновиш. ",
"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared <strong>%s</strong> with you.<br><a href=\"%s\">View it!</a><br><br>":"Здрасти,<br><br>само да те уведомя, че %s сподели <strong>%s</strong> с теб.\n<br><a href=\"%s\">Разгледай го!</a><br><br>.",
"This ownCloud instance is currently in single user mode.":"В момента този ownCloud е в режим допускащ само един потребител.",
"This means only administrators can use the instance.":"Това означава, че само администраторът може да го използва.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly.":"Свържи се със системния си администратор ако това съобщение се задържи твърде дълго или сее появило неочаквано.",
"Thank you for your patience.":"Благодарим за търпението.",
"You are accessing the server from an untrusted domain.":"Свръзваш се със сървъра от неодобрен домейн.",
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this instance, configure the \"trusted_domain\" setting in config/config.php. An example configuration is provided in config/config.sample.php.":"Моля, свържи сес администратора. Ако ти си администраторът, на този сървър, промени \"trusted_domain\" настройките в config/config.php. Примерна конфигурация е приложена в config/config.sample.php.",
"Depending on your configuration, as an administrator you might also be able to use the button below to trust this domain.":"В зависимост от конфигурацията ти, като администратор може натискайки бутонът по-долу да отбележиш домейнът като сигурен.",
"Add \"%s\" as trusted domain":"Добави \"%s\" като сигурен домейн",
"%s will be updated to version %s.":"%s ще бъде обновена до версия %s.",
"The following apps will be disabled:":"Следните програми ще бъдат изключени:",
"The theme %s has been disabled.":"Темата %s бе изключена.",
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder have been backed up before proceeding.":"Моля, увери се, че си направил копия на базата данни, папките с настройки и данни, преди да продължиш.",
"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the following command from your installation directory:":"За да избегнеш таймаутове при по-големи инсталации, можеш да изпълниш следните команди в инсталанционната директория:",
"This %s instance is currently being updated, which may take a while.":"В момента този %s се обновява, а това може да отнеме време.",
"This page will refresh itself when the %s instance is available again.":"Тази страница ще се опресни автоматично, когато %s е отново на линия."