nextcloud/apps/federatedfilesharing/l10n/mk.js

58 lines
7.8 KiB
JavaScript
Raw Normal View History

2016-04-26 11:50:32 +03:00
OC.L10N.register(
"federatedfilesharing",
{
2019-08-18 05:15:40 +03:00
"Do you want to add the remote share {name} from {owner}@{remote}?" : "Дали сакате да додадете далечинско споделување на {name} од {owner}@{remote}?",
"Remote share" : "Далечинско споделување",
"Remote share password" : "Лозинка за далечинско споделување",
"Cancel" : "Откажи",
"Add remote share" : "Додади далечинско споделување",
"Copy" : "Копирај",
"Copied!" : "Копирано!",
"Not supported!" : "Не е поддржано!",
"Press ⌘-C to copy." : "Притисни ⌘-C за да копираш",
"Press Ctrl-C to copy." : "Притисни Ctrl-C за да копираш.",
2019-12-05 05:16:52 +03:00
"Invalid Federated Cloud ID" : "Невалиден федерален ID",
2019-08-18 05:15:40 +03:00
"Server to server sharing is not enabled on this server" : "Споделување од сервер на сервервер не е овозможено на овој сервер",
2019-12-05 05:16:52 +03:00
"Couldn't establish a federated share." : "Неможе да се воспостави федерално споделување.",
"Couldn't establish a federated share, maybe the password was wrong." : "Неможе да се воспостави федерално споделување, можеби лозинката е погрешна.",
"Federated Share request sent, you will receive an invitation. Check your notifications." : "Испратено е барање за федерално споделување, ќе добиете покана. Проверете ги известувањата.",
"Couldn't establish a federated share, it looks like the server to federate with is too old (Nextcloud <= 9)." : "Неможе да се воспостави федерално споделување, изгледа дека Федералноиот сервер има премногу стара верзија (<= 9).",
"It is not allowed to send federated group shares from this server." : "Не е овозможено да испратите федерално групно споделување од овој сервер.",
2019-08-18 05:15:40 +03:00
"Sharing %1$s failed, because this item is already shared with %2$s" : "Споделувањето на %1$s е неуспешно, бидејќи истото веќе е споделено со %2$s",
2019-12-05 05:16:52 +03:00
"Not allowed to create a federated share with the same user" : "Не е овозможено да креирате федерално споделување со ист корисник",
2019-08-18 05:15:40 +03:00
"File is already shared with %s" : "Датотеката е веќе споделена со %s",
"Sharing %1$s failed, could not find %2$s, maybe the server is currently unreachable or uses a self-signed certificate." : "Споделувањето на %1$s е неуспешно, неможе да се пронајде %2$s, можеби серверот моментално не е достапен или користи недоверлив сертификат.",
"Could not find share" : "Неможе да се пронајде споделувањето",
2019-12-05 05:16:52 +03:00
"Federated sharing" : "Федерално споделување",
2019-12-31 05:27:45 +03:00
"You received \"%3$s\" as a remote share from %4$s (%1$s) (on behalf of %5$s (%2$s))" : "Вие добивте \"%3$s\" како далечинско споделување од %4$s (%1$s) (во име на %5$s (%2$s))",
2019-08-18 05:15:40 +03:00
"You received {share} as a remote share from {user} (on behalf of {behalf})" : "Вие добивте {share} како далечинско споделување од {user} (во име на {behalf})",
2019-12-31 05:27:45 +03:00
"You received \"%3$s\" as a remote share from %4$s (%1$s)" : "Вие добивте \"%3$s\" како далечинско споделување од %4$s (%1$s)",
2019-08-18 05:15:40 +03:00
"You received {share} as a remote share from {user}" : "Вие добивте {share} како далечинско споделување од {user}",
2016-05-24 22:24:38 +03:00
"Accept" : "Прифати",
"Decline" : "Одбиј",
2019-08-18 05:15:40 +03:00
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID, see %s" : "Споделете со мене преку мојот #Nextcloud Federated Cloud ID, види %s",
"Share with me through my #Nextcloud Federated Cloud ID" : "Споделете со мене преку мојот #Nextcloud Federated Cloud ID",
"Sharing" : "Споделување",
2019-12-05 05:16:52 +03:00
"Federated file sharing" : "Федерално споделување на датотеки",
"Provide federated file sharing across servers" : "Обезбедете федерално споделување на датотеки помеѓу сервери",
"Federated Cloud Sharing" : "Федерално споделување",
2016-04-26 11:50:32 +03:00
"Open documentation" : "Отвори ја документацијата",
2019-08-18 05:15:40 +03:00
"Adjust how people can share between servers." : "Прилагодете како корисниците можат да споделуваат помеѓу серверите.",
"Allow users on this server to send shares to other servers" : "Дозволи им на корисниците на овој сервер да испраќаат споделувања со други сервери",
"Allow users on this server to receive shares from other servers" : "Дозволи им на корисниците на овој сервер да примаат споделувања од други сервери",
"Allow users on this server to send shares to groups on other servers" : "Дозволи им на корисниците на овој сервер да испраќаат споделувања со во групи на други сервери",
"Allow users on this server to receive group shares from other servers" : "Дозволи им на корисниците на овој сервер да примаат споделувања со групи од други сервери",
2020-05-06 05:16:28 +03:00
"Search global and public address book for users" : "Пребарајте го глобалниот и јавниот именик на корисници",
2019-08-18 05:15:40 +03:00
"Allow users to publish their data to a global and public address book" : "Дозволи им на корисниците да објавуваат информации во глобалниот и јавниот именик ",
2019-12-05 05:16:52 +03:00
"Federated Cloud" : "Федерален клауд",
2020-07-04 05:16:15 +03:00
"You can share with anyone who uses a Nextcloud server or other Open Cloud Mesh (OCM) compatible servers and services! Just put their Federated Cloud ID in the share dialog. It looks like person@cloud.example.com" : "Можете да споделувате со секој што користи Nextcloud сервер или друг вид на Open Cloud Mesh (OCM) компатибилен сервер или сервис! Само внесете го федералниот ID во полето за споделување. Треба да изгрледа korisnik@cloud.primer.com",
2019-12-05 05:16:52 +03:00
"Your Federated Cloud ID:" : "Вашиот федерален ID:",
2019-08-18 05:15:40 +03:00
"Share it so your friends can share files with you:" : "Споделете и вашите пријатели ќе можат да споделуваат со вас:",
2016-04-26 11:50:32 +03:00
"Add to your website" : "Додади на твојот веб сајт",
2016-06-20 13:08:23 +03:00
"Share with me via Nextcloud" : "Сподели со мене преку Nextcloud",
2019-11-19 05:17:47 +03:00
"HTML Code:" : "HTML код:",
"You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s (on behalf of %2$s)" : "Вие добивте \"%3$s\" како далечинско споделување од %1$s (во име на%2$s)",
"You received \"%3$s\" as a remote share from %1$s" : "Вие добивте \"%3$s\"како далечинско споделување од %1$s"
2016-04-26 11:50:32 +03:00
},
"nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;");