2017-11-14 04:09:46 +03:00
{ "translations" : {
"Calendar" : "Egutegia" ,
"Todos" : "Egitekoak" ,
"Personal" : "Pertsonala" ,
"{actor} created calendar {calendar}" : "{actor}-k sortutako egutegia: {calendar}" ,
"You created calendar {calendar}" : "{calendar} egutegia sortu duzu" ,
"{actor} deleted calendar {calendar}" : "{actor}-k {calendar} egutegia borratu du" ,
"You deleted calendar {calendar}" : "{calendar} egutegia borratu duzu" ,
"{actor} updated calendar {calendar}" : "{actor} -k {calendar} egutegia eguneratu du" ,
"You updated calendar {calendar}" : "{calendar} egutegia eguneratu duzu " ,
2020-04-13 05:19:45 +03:00
"You shared calendar {calendar} as public link" : " {calendar} partekatu duzu esteka publiko gisa" ,
2020-04-03 15:08:12 +03:00
"You removed public link for calendar {calendar}" : "{calendar} egutegiaren esteka publikoa kendu duzu" ,
2017-11-14 04:09:46 +03:00
"{actor} shared calendar {calendar} with you" : "{actor} -k zurekin {calendar} egutegia partekatu du" ,
"You shared calendar {calendar} with {user}" : "{calendar} egutegia {user} erabiltzailearekin partekatu duzu" ,
"{actor} shared calendar {calendar} with {user}" : "{actor} -k {calendar} egutegia {user}-rekin partekatu du" ,
"{actor} unshared calendar {calendar} from you" : "{actor} zurekin partekatzen zuen {calendar} egutegia partekatzeari utzi dio" ,
"You unshared calendar {calendar} from {user}" : "Partekatzen zenuen {calendar} egutegia {user} -rekin partekatzeari utzi diozu " ,
2020-04-03 15:08:12 +03:00
"{actor} unshared calendar {calendar} from {user}" : "{actor}-ek {user} erabiltzailearekin partekatzen zuen {calendar} egutegia partekatzeari utzi dio" ,
2017-11-14 04:09:46 +03:00
"{actor} unshared calendar {calendar} from themselves" : "{actor} {calendar} egutegia partekatzeari utzi dio bere buruarekin" ,
2020-04-03 15:08:12 +03:00
"You shared calendar {calendar} with group {group}" : "{calendar} egutegia {group} taldearekin partekatu duzu" ,
2017-11-14 04:09:46 +03:00
"{actor} shared calendar {calendar} with group {group}" : "{actor} {group} taldearekin {calendar} egutegia partekatu du" ,
"You unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{group} taldearekin {calendar} egutegia partekatzeari utzi dio." ,
"{actor} unshared calendar {calendar} from group {group}" : "{actor}-rk {group} taldearekin {calendar} egutegia partekatzeari utzi dio." ,
2019-07-21 05:15:10 +03:00
"{actor} created event {event} in calendar {calendar}" : "{actor} erabiltzaileak {event} gertaera {calendar} egutegian sortu du." ,
"You created event {event} in calendar {calendar}" : "{calendar} egutegia {event} gertaera sortu duzu" ,
2019-12-22 05:28:34 +03:00
"{actor} deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{actor} erabiltzaileak {event} gertaera {calendar} egutegitik ezabatu du" ,
2019-07-21 05:15:10 +03:00
"You deleted event {event} from calendar {calendar}" : "{event} gertaera {calendar} egutegitik ezabatu duzu" ,
"{actor} updated event {event} in calendar {calendar}" : "{actor}-rek {event} gertaera {calendar} eguneratu du egutegian" ,
"You updated event {event} in calendar {calendar}" : "{event} gertaera {calendar} egutegian eguneratu duzu " ,
2019-12-22 05:28:34 +03:00
"Busy" : "Lanpetua" ,
2020-04-03 15:08:12 +03:00
"{actor} created todo {todo} in list {calendar}" : "{actor}-ek {calendar} zerrendan {todo} zeregina sortu du." ,
2017-11-14 04:09:46 +03:00
"You created todo {todo} in list {calendar}" : "{calendar} zerrendan {todo} ekintza sortu duzu." ,
"{actor} deleted todo {todo} from list {calendar}" : "{actor}-rek {calendar} zerrendan {todo} zeregina borratu du." ,
"You deleted todo {todo} from list {calendar}" : " {calendar} zerrendan {todo} zeregina borratu duzu." ,
"{actor} updated todo {todo} in list {calendar}" : "{actor}-rek {calendar} zerrendan {todo} zeregina eguneratu du." ,
"You updated todo {todo} in list {calendar}" : "{calendar} zerrendan {todo} zeregina eguneratu duzu." ,
"{actor} solved todo {todo} in list {calendar}" : "{actor}-rek {calendar} zerrendan {todo} zeregina bukatu du." ,
"You solved todo {todo} in list {calendar}" : " {calendar} zerrendan {todo} zeregina bukatu duzu." ,
2020-04-03 15:08:12 +03:00
"{actor} reopened todo {todo} in list {calendar}" : "{actor} erabiltzaileak {calendar} zerrendan {todo} zeregina berrireki du." ,
"You reopened todo {todo} in list {calendar}" : "{calendar} egutegian {todo} zeregina berrireki duzu. " ,
2017-11-14 04:09:46 +03:00
"A <strong>calendar</strong> was modified" : "Egutegia aldatu da" ,
2019-07-21 05:15:10 +03:00
"A calendar <strong>event</strong> was modified" : "Egutegiaren <strong>gertaera</strong> bat aldatu da" ,
2017-11-14 04:09:46 +03:00
"A calendar <strong>todo</strong> was modified" : "Egutegiaren zeregin bat aldatu da" ,
2020-04-11 05:18:37 +03:00
"Death of %s" : "%s(r)en heriotza" ,
2020-08-07 05:16:51 +03:00
"Contact birthdays" : "Kontaktuen urtebetetzeak" ,
2019-12-23 05:27:33 +03:00
"Calendar:" : "Egutegia:" ,
"Date:" : "Data:" ,
2019-08-16 05:14:16 +03:00
"Where:" : "Non:" ,
"Description:" : "Deskribapena:" ,
2019-12-22 05:28:34 +03:00
"Untitled event" : "Izenik gabeko gertaera" ,
2020-04-11 05:18:37 +03:00
"_%n year_::_%n years_" : [ "Urte %n" , "%n urte" ] ,
"_%n month_::_%n months_" : [ "Hilabete %n" , "%n hilabete" ] ,
"_%n day_::_%n days_" : [ "Egun %n" , "%n egun" ] ,
"_%n hour_::_%n hours_" : [ "Ordu %n" , "%n ordu" ] ,
"_%n minute_::_%n minutes_" : [ "Minutu %n" , "%n minutu" ] ,
"%s (in %s)" : "%s (%s(r)etik)" ,
"%s (%s ago)" : "%s (orain dela %s)" ,
2019-12-23 05:27:33 +03:00
"Calendar: %s" : "Egutegia: %s" ,
"Date: %s" : "Data: %s" ,
"Description: %s" : "Deskripzioa: %s" ,
"Where: %s" : "Non: %s" ,
2020-04-03 15:08:12 +03:00
"%1$s via %2$s" : "%2$s bidez, %1$s" ,
2017-11-14 04:09:46 +03:00
"Invitation canceled" : "Gonbidapena ezeztatua" ,
"Hello %s," : "Kaixo 1%s," ,
2020-04-13 05:19:45 +03:00
"The meeting »%1$s« with %2$s was canceled." : "»%1$s« bilera %2$s(r)ekin bertan behera utzi da." ,
2017-11-14 04:09:46 +03:00
"Invitation updated" : "Gonbidapena eguneratu da" ,
2020-04-13 05:19:45 +03:00
"The meeting »%1$s« with %2$s was updated." : "»%1$s« bilera %2$s(r)ekin eguneratu egin da." ,
"%1$s invited you to »%2$s«" : "%1$s(e)k »%2$s(e)ra« gonbidatu zaitu" ,
2017-11-14 04:09:46 +03:00
"When:" : "Noiz:" ,
"Link:" : "Esteka:" ,
2018-12-31 04:11:41 +03:00
"Accept" : "Onartu" ,
2019-12-22 05:28:34 +03:00
"Decline" : "Uko egin" ,
2018-12-31 04:11:41 +03:00
"More options …" : "Aukera gehiago …" ,
2020-04-13 05:19:45 +03:00
"More options at %s" : "Aukera gehiago %s(e)n " ,
2017-11-14 04:09:46 +03:00
"Contacts" : "Kontaktuak" ,
2020-06-05 05:16:44 +03:00
"System in maintenance mode." : "Sistema mantentze moduan dago." ,
"Upgrade needed" : "Bertsio-berritzea beharrezkoa" ,
2020-04-13 05:19:45 +03:00
"Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS." : "Zure %s HTTPS erabiltzeko konfiguratu behar da CalDAV eta CardDAV erabiltzeko iOS eta macOSrekin." ,
2020-04-12 06:09:11 +03:00
"Configures a CalDAV account" : "CalDAV kontu bat konfiguratzen du" ,
"Configures a CardDAV account" : "CardDAV kontu bat konfiguratzen du" ,
2020-08-06 05:17:22 +03:00
"Events" : "Gertaerak" ,
2020-08-05 05:17:09 +03:00
"Tasks" : "Zereginak" ,
"Untitled task" : "Izenik gabeko zeregina" ,
2020-08-06 05:17:22 +03:00
"Completed on %s" : "%s-an osatua" ,
2018-12-31 04:11:41 +03:00
"WebDAV" : "WebDAV" ,
2020-04-12 06:09:11 +03:00
"WebDAV endpoint" : "WebDAV amaiera-puntua" ,
2020-04-13 05:19:45 +03:00
"There was an error updating your attendance status." : "Errore bat gertatu da zure parte-hartze egoera eguneratzerakoan." ,
"Please contact the organizer directly." : "Mesedez jarri harremanetan antolatzailearekin zuzenean." ,
2020-04-12 06:09:11 +03:00
"Are you accepting the invitation?" : "Gonbidapena onartzen duzu?" ,
2019-12-22 05:28:34 +03:00
"Tentative" : "Behin behinekoa" ,
2018-12-28 04:11:49 +03:00
"Save" : "Gorde" ,
2020-04-13 05:19:45 +03:00
"Your attendance was updated successfully." : "Zure parte-hartzea ondo eguneratu da." ,
2020-01-07 05:28:34 +03:00
"Calendar server" : "Egutegi-zerbitzaria" ,
2020-04-13 05:19:45 +03:00
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}." : "Instalatu ezazu {calendarappstoreopen}Egutegi aplikazioa{linkclose} ere, edo {calendardocopen}konektatu zure ordenagailua eta mugikorra sinkronizatzeko ↗{linkclose}." ,
2020-03-23 05:19:02 +03:00
"Send invitations to attendees" : "Gonbidatutakoei gonbidapenak bidali" ,
2020-04-13 05:19:45 +03:00
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}." : "Mesedez egiaztatu {emailopen}posta elektroniko zerbitzaria{linkclose} ondo konfiguratuta dagoela." ,
2020-04-03 15:08:12 +03:00
"Automatically generate a birthday calendar" : "Automatikoki sortu urtebetetzeen egutegia" ,
2020-04-13 05:19:45 +03:00
"Birthday calendars will be generated by a background job." : "Urtebetetze egutegiak atzealdeko lan batek sortuko ditu." ,
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time." : "Beraz ez dira gaitu ostean agertuko baina denbora pasa ahala agertuko dira." ,
2020-04-12 06:09:11 +03:00
"Send notifications for events" : "Bidali jakinarazpenak gertaerentzako" ,
2020-04-13 05:19:45 +03:00
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough." : "Jakinarazpenak atzealdeko lanen bidez bidaliko dira, beraz sarri gertatu behar dira." ,
"Enable notifications for events via push" : "Gaitu push bidezko jakinarazpenak gertaerentzat" ,
2020-03-23 05:19:02 +03:00
"Technical details" : "Xehetasun teknikoak" ,
"Remote Address: %s" : "Urruneko helbidea: 1%s" ,
2020-04-13 05:19:45 +03:00
"Request ID: %s" : "Eskatutako ID: 1%s" ,
"Notifications will be send through background jobs, so these need to happen often enough." : "Jakinarazpenak atzealdeko lanen bidez bidaliko dira, beraz sarri gertatu behar dira."
2017-11-14 04:09:46 +03:00
} , "pluralForm" : "nplurals=2; plural=(n != 1);"
}