2012-08-14 01:19:31 +04:00
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Translators:
|
2012-09-19 04:07:26 +04:00
|
|
|
# Xosé M. Lamas <correo.xmgz@gmail.com>, 2012.
|
2012-08-14 01:19:31 +04:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.owncloud.org/\n"
|
2012-11-21 03:02:33 +04:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-21 00:01+0100\n"
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-11-20 18:42+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Miguel Branco <mgl.branco@gmail.com>\n"
|
2012-08-14 01:19:31 +04:00
|
|
|
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/gl/)\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Language: gl\n"
|
2012-09-19 04:07:26 +04:00
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
2012-08-14 01:19:31 +04:00
|
|
|
|
2012-08-29 04:06:48 +04:00
|
|
|
#: templates/authenticate.php:4
|
|
|
|
msgid "Password"
|
2012-09-19 04:07:26 +04:00
|
|
|
msgstr "Contrasinal"
|
2012-08-21 04:09:12 +04:00
|
|
|
|
2012-08-29 04:06:48 +04:00
|
|
|
#: templates/authenticate.php:6
|
|
|
|
msgid "Submit"
|
2012-09-19 04:07:26 +04:00
|
|
|
msgstr "Enviar"
|
2012-08-30 04:06:45 +04:00
|
|
|
|
2012-09-22 03:18:31 +04:00
|
|
|
#: templates/public.php:9
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "%s shared the folder %s with you"
|
2012-11-21 03:02:33 +04:00
|
|
|
msgstr "%s compartiu o cartafol %s contigo"
|
2012-09-22 03:18:31 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/public.php:11
|
|
|
|
#, php-format
|
|
|
|
msgid "%s shared the file %s with you"
|
2012-11-21 03:02:33 +04:00
|
|
|
msgstr "%s compartiu ficheiro %s contigo"
|
2012-09-22 03:18:31 +04:00
|
|
|
|
|
|
|
#: templates/public.php:14 templates/public.php:30
|
2012-08-30 04:06:45 +04:00
|
|
|
msgid "Download"
|
2012-09-19 04:07:26 +04:00
|
|
|
msgstr "Baixar"
|
2012-08-30 04:06:45 +04:00
|
|
|
|
2012-09-22 03:18:31 +04:00
|
|
|
#: templates/public.php:29
|
2012-08-31 04:07:19 +04:00
|
|
|
msgid "No preview available for"
|
2012-09-19 04:07:26 +04:00
|
|
|
msgstr "Sen vista previa dispoñible para "
|
2012-08-31 04:07:19 +04:00
|
|
|
|
2012-11-21 03:02:33 +04:00
|
|
|
#: templates/public.php:35
|
2012-08-30 04:06:45 +04:00
|
|
|
msgid "web services under your control"
|
2012-11-21 03:02:33 +04:00
|
|
|
msgstr "servizos web baixo o teu control"
|