"Couldn't reset password because the token is expired":"Non s'est pòdida ripristinare sa crae ca s'autenticadore est iscadidu ",
"%s password reset":"%s riprìstinu de sa crae",
"Password reset":"Riprìstinu de sa crae",
"Click the following button to reset your password. If you have not requested the password reset, then ignore this email.":"Incarca in su butone in fatu pro ripristinare sa crae. Si no as pedidu su riprìstinu de sa crae, non cunsìderes custu messàgiu.",
"Click the following link to reset your password. If you have not requested the password reset, then ignore this email.":"Incarca in su ligòngiu in fatu pro ripristinare sa crae. Si no as pedidu su riprìstinu de sa crae, non cunsìderes custu messàgiu.",
"Some of your link shares have been removed":"Carchi ligòngiu de cumpartzidura tuo nch'est istadu bogadu",
"Due to a security bug we had to remove some of your link shares. Please see the link for more information.":"Pro un'errore de seguresa nch'amus dèpidu bogare carchi ligòngiu de cumpartzidura. Càstia su ligòngiu pro àteras informatziones.",
"The user limit of this instance is reached.":"S'est lòmpidu su lìmite de utèntzia pro custa istàntzia.",
"Enter your subscription key to increase the user limit. For more information about Nextcloud Enterprise see our website.":"Inserta sa crae de sutascritzione pro crèschere su lìmite de utèntzia. Pro àteras informatziones de Nextcloud Enterprise bae a su situ web nostru. ",
"Please use the command line updater because automatic updating is disabled in the config.php.":"Imprea s'atualizadore a lìnia de cummandu ca s'agiornamentu automàticu est disativadu in sa config.php.",
"Checking whether the database schema can be updated (this can take a long time depending on the database size)":"Averguende si s'ischema de sa base de datos faghet a dd'agiornare (podet trigare segundu sa mannària de sa base de datos)",
"Checked database schema update":"Agiornamentu de s'ischema de sa base de datos averguadu",
"Checked for update of app \"%s\" in appstore":"Averguadu pro s'agiornamentu de \"%s\" in sa butega de is aplicatziones",
"Checking whether the database schema for %s can be updated (this can take a long time depending on the database size)":"Averguende si s'ischema de sa base de datos de %s faghet a dd'agiornare (podet trigare segundu sa mannària de sa base de datos)",
"Checked database schema update for apps":"Agiornamentu de s'ischema de sa base de datos averguadu pro aplicatziones",
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken.":"Su serbidore tuo no est impostadu pro permìtere sa sincronizatzione de is archìvios, ca s'interfache WebDAV paret arrogada.",
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}.":"Si serbidore tuo no est impostadu pro risòlvere \"{url}\". Podes agatare àteras informatziones in sa {linkstart} documentatzione ↗{linkend}..",
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". This is most likely related to a web server configuration that was not updated to deliver this folder directly. Please compare your configuration against the shipped rewrite rules in \".htaccess\" for Apache or the provided one in the documentation for Nginx at it's {linkstart}documentation page ↗{linkend}. On Nginx those are typically the lines starting with \"location ~\" that need an update.":"Su serbidore internet tuo no est cunfiguradu comente si depet pro resòlvere \"{url}\". Est probàbile chi custu dipendat dae una cunfiguratzione de su serbidore no agiornada pro cunsignare deretu custa cartella. Cunfronta sa cunfiguratzione tua cun is règulas de re-iscritura imbiadas in \".htaccess\" pro Apache o cussa frunida in sa documentatzione pro Nginx in sa {linkstart}pàgina de documentatzione ↗{linkend}. In Nginx giai semper sunt is lìneas chi incarrerant cun \"location ~\" chi tenent bisòngiu de un'agiornamentu.",
"Your web server is not properly set up to deliver .woff2 files. This is typically an issue with the Nginx configuration. For Nextcloud 15 it needs an adjustement to also deliver .woff2 files. Compare your Nginx configuration to the recommended configuration in our {linkstart}documentation ↗{linkend}.":"Su serbidore internet tuo no est cunfiguradu comente si depet pro produire archìvios .woff2. Custu est giai semper unu problema de sa cunfiguratzione Nginx. Pro Nextcloud 15 tocat de dd'adecuare pro produire puru archìvios .woff2. Cunfronta sa cunfiguratzione Nginx tua cun sa cunfiguratzione cussigiada in sa {linkstart}documentation ↗{linkend} nostra.",
"PHP does not seem to be setup properly to query system environment variables. The test with getenv(\"PATH\") only returns an empty response.":"Paret chi PHP no est cunfigradu comente si depet pro rechèrrere variàbiles de ambiente de sistema. Sa proa cun getenv(\"PATH\") at torradu isceti una isceda bòida.",
"Please check the {linkstart}installation documentation ↗{linkend} for PHP configuration notes and the PHP configuration of your server, especially when using php-fpm.":"Càstia sa {linkstart}documentatzione de installatzione ↗{linkend} pro is notas de cunfiguratzione de su PHP e sa cunfiguratzione de su serbidore tuo, prus che totu cando impreas php-fpm.",
"The read-only config has been enabled. This prevents setting some configurations via the web-interface. Furthermore, the file needs to be made writable manually for every update.":"Sa cunfinguratzione de letura isceti est istètia ativada. Custu evitat de pònere cunfiguratziones cun sa interfache-web. In prus, s'archìviu depet èssere produidu pro èssere iscritu a manu a cada agiornamentu.",
"Your database does not run with \"READ COMMITTED\" transaction isolation level. This can cause problems when multiple actions are executed in parallel.":"Sa base de datos tua no funtzionat cun su livellu de isulamentu de sa transatzione \"READ COMMITTED\". Custu podet causare problemas cando si faghent prus atziones in parallelu.",
"The PHP module \"fileinfo\" is missing. It is strongly recommended to enable this module to get the best results with MIME type detection.":"Mancat su mòdulu PHP \"fileinfo\". Est cussigiadu meda de ativare custu mòdulu pro otènnere is mègius resurtados in sa chirca de sa genia MIME.",
"Transactional file locking is disabled, this might lead to issues with race conditions. Enable \"filelocking.enabled\" in config.php to avoid these problems. See the {linkstart}documentation ↗{linkend} for more information.":"Su blocu de s'archìviu de transatzione est disativadu, e custu podet cumportare problemas cun is situatziones de carrera. Ativa \"filelocking.enabled\" in config.php pro evitare custos problemas. Càstia sa {linkstart}documentatzione ↗{linkend} pro àteras informatziones. ",
"If your installation is not installed at the root of the domain and uses system cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these problems, please set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the webroot path of your installation (suggestion: \"{suggestedOverwriteCliURL}\")":"Chi s'installatzione no est fata a sa raighina de su domìniu e impreat su cron de sistema, ddoe podent èssere problemas cun sa generatzione de s'URL. Pro evitare custos problemas, cunfigura s'optzione \"overwrite.cli.url\" in s'archìviu config.php tuo a su caminu webroot de s'installatzione tua (cussìgiu: \"{suggestedOverwriteCliURL}\")",
"Your installation has no default phone region set. This is required to validate phone numbers in the profile settings without a country code. To allow numbers without a country code, please add \"default_phone_region\" with the respective {linkstart}ISO 3166-1 code ↗{linkend} of the region to your config file.":"S'installatzione no tenet cunfigurada una regione pro su telèfonu predefinida. Custu serbit pro balidare is nùmeros de telèfonu in is impostatziones de profilu chene su còdighe de Istadu. Pro pòdere impreare nùmeros chene su còdighe de Istadu, agiunghe \"default_phone_region\" cun su relativu {linkstart}ISO 3166-1 code ↗{linkend} de sa regione pro cunfigurare s'archìviu tuo. ",
"It was not possible to execute the cron job via CLI. The following technical errors have appeared:":"Impossìbile a esecutare s'utilidade cron cun CLI. Sunt aparessidos is errores tècnicos in fatu:",
"Last background job execution ran {relativeTime}. Something seems wrong. {linkstart}Check the background job settings ↗{linkend}.":"S'urtima atividade de background est partida {Orarelativa}. Calicuna cosa paret isballiada. {linkstart}Càstia is impostatziones de s'atividade de background ↗{linkend}.",
"This server has no working Internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the Internet to enjoy all features.":"Custu serbidore no tenet una connessione internet chi funtzionet: no si podet lòmpere a is puntos finales mùltiplos. Bolet nàrrere ca propiedades comente sa crèschida de sa memòria de foras, is notìficas subra de agiornamentos o installatzione de aplicatziones de sa de tres partes no ant a funtzionare. Atzèdere dae remotu a is archìvios o imbiare una notìfica de posta eletrònica diant no pòdere funtzionare. Ativa una connessione dae custu serbidore a Internet pro pòdere impreare totu custas propiedades.",
"No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}.":"Peruna memòria de depòsitu cunfigurada. Pro megiorare s'esecutzione, cunfigura una memòria de depòsitu, si est disponìbile. Podes agatare àteras informatziones in sa {linkstart}documentatzione ↗{linkend}.",
"No suitable source for randomness found by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}.":"PHP no at agatadu pro casualidade peruna orìgine adata e si cussìgiat de no ddu impreare pro resones de seguresa. Podes agatare àteras informatziones in sa {linkstart}documentatzione ↗{linkend}.",
"You are currently running PHP {version}. Upgrade your PHP version to take advantage of {linkstart}performance and security updates provided by the PHP Group ↗{linkend} as soon as your distribution supports it.":"Immoe ses impreende PHP {versione}. Agiorna sa versione tua de PHP pro isfrutare {linkstart}is novidades de esecutzione e seguresa frunidas dae su PHP Group ↗{linkend} cando sa distributzione tua ddas at a suportare.",
"Nextcloud 20 is the last release supporting PHP 7.2. Nextcloud 21 requires at least PHP 7.3.":"Nextcloud 20 est s'ùrtima versione chi suportat PHP 7.2. Nextcloud 21 recherret a su mancu PHP 7.3.",
"The reverse proxy header configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If not, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to the Nextcloud. Further information can be found in the {linkstart}documentation ↗{linkend}.":"Sa cunfiguratzione de s'intestatzione de su serbidore intermèdiu cuntràriu est isballiada, o ses faghende s'atzessu in Nextcloud dae unu serbidore intermèdiu fidadu. Chi no est aici, ddoe est unu problema de seguresa chi podet permìtere a chie atachet de copiare su IP issoro comente si bidet in Nextcloud. Podes agatare àteras informatziones in sa {linkstart}documentatzione ↗{linkend}.",
"Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the {linkstart}memcached wiki about both modules ↗{linkend}.":"Memcached est cunfiguradu comente su depòsitu distribuidu, ma est installadu su mòdulu PHP \"memcache\" isballiadu. \\OC\\Memcache\\Memcached suportat isceti \"memcached\" e no \"memcache\". Càstia sa {linkstart}memcached wiki subra de is duos mòdulos ↗{linkend}.",
"Some files have not passed the integrity check. Further information on how to resolve this issue can be found in the {linkstart1}documentation ↗{linkend}. ({linkstart2}List of invalid files…{linkend} / {linkstart3}Rescan…{linkend})":"Calicunu archìviu no at passadu su controllu de integridade. Podes agatare prus informatziones subra comente resòlvere custu problema in sa {linkstart1}documentatzione ↗{linkend}. ({linkstart2}Elencu de is archìvios non vàlidos…{linkend} / {linkstart3}Torra a analizare…{linkend})",
"The PHP OPcache module is not loaded. {linkstart}For better performance it is recommended ↗{linkend} to load it into your PHP installation.":"Su mòdulu PHP OPcache no est carrigadu. {linkstart}Pro un'esecutzione mègius, est cussigiadu ↗{linkend} a ddu carrigare intro de s'installatzione PHP.",
"The PHP OPcache module is not properly configured. {linkstart}For better performance it is recommended ↗{linkend} to use the following settings in the <code>php.ini</code>:":"Su OPcache PHP no est cunfiguradu bene. {linkstart}Pro un'esecutzione mègius est cussigiadu ↗{linkend} a impreare is impostatzione in fatu in su <code>php.ini</code>:",
"The PHP function \"set_time_limit\" is not available. This could result in scripts being halted mid-execution, breaking your installation. Enabling this function is strongly recommended.":"Sa funtzione PHP \"set_time_limit\" no est disponìbile. Custu podet essire in programmas firmados in cursu de esecutzione, trunchende s'installatzione. Est cussigiadu meda a ativare custa funtzione.",
"Your PHP does not have FreeType support, resulting in breakage of profile pictures and the settings interface.":"Su PHP tuo no tenet su suportu FreeType, e custu càusat dannos in is immàgines de profilu e in s'interfache de is impostatziones.",
"Missing index \"{indexName}\" in table \"{tableName}\".":"Mancat s'ìnditze \"{nùmenedeìnditze}\" in sa tàula \"{nùmenedetàula}\".",
"The database is missing some indexes. Due to the fact that adding indexes on big tables could take some time they were not added automatically. By running \"occ db:add-missing-indices\" those missing indexes could be added manually while the instance keeps running. Once the indexes are added queries to those tables are usually much faster.":"In sa base de datos mancat calicunu ìnditze. Agiùnghere is ìnditzes a tàulas mannas podet pigare unu pagu de tempus, tando no s'agiunghent de manera automàtica. Impreende \"occ db:add-missing-indices\" si podent agiùnghere a manu is ìnditzes chi mancant in s'interis chi s'istàntzia est in funtzione. Cando is ìnditzes sunt agiuntos is rechestas a custas tàulas andant giai semper prus a lestru meda.",
"Missing primary key on table \"{tableName}\".":"Mancat sa crae primària in sa tàula \"{nùmenedetàula}\".",
"The database is missing some primary keys. Due to the fact that adding primary keys on big tables could take some time they were not added automatically. By running \"occ db:add-missing-primary-keys\" those missing primary keys could be added manually while the instance keeps running.":"In sa base de datos mancat calicuna crae primària. Agiùnghere is craes primàrias a tàulas mannas podet pigare unu pagu de tempus, tando no s'agiunghent de manera automàtica. Impreende \"occ db:add-missing-primary-keys\". Si podent agiùnghere a manu is craes primàrias chi mancant in s'interis chi s'istàntzia est in funtzione.",
"Missing optional column \"{columnName}\" in table \"{tableName}\".":"Mancat sa colunna optzionale \"{nùmenedecolunna}\" in sa tàula \"{nùmenedetàula}\".",
"The database is missing some optional columns. Due to the fact that adding columns on big tables could take some time they were not added automatically when they can be optional. By running \"occ db:add-missing-columns\" those missing columns could be added manually while the instance keeps running. Once the columns are added some features might improve responsiveness or usability.":"In sa base de datos mancat calicuna colunna optzionale. Agiùnghere is colunnas optzionale a tàulas mannas podet pigare unu pagu de tempus, tando no s'agiunghent de manera automàtica. Impreende \"occ db:add-missing-columns\" si podent agiùnghere a manu is ìnditzes chi mancant in s'interis chi s'istàntzia est in funtzione. Cando is colunnas sunt agiuntas unas cantas funtzionalidades diant pòdere resurtare prus reativos o prus bellu a impreare. ",
"This instance is missing some recommended PHP modules. For improved performance and better compatibility it is highly recommended to install them.":"In custa istàntzia mancat unos cantos mòdulos PHP cussigiados. Pro megiorare s'esecutzione e sa compatibilidade est cussigiadu meda a ddus installare.",
"Module php-imagick in this instance has no SVG support. For better compatibility it is recommended to install it.":"Su mòdulu php-imagick in custa istàntzia no tenet suportu SVG. Pro megiorare sa compatibilidade est cussigiadu meda a ddu installare.",
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}.":"In calicuna colunna de sa base de datos mancat una conversione a big int. Cambiare is genias de is colunnas in tàulas mannas podet pigare unu pagu de tempus, tando no sunt istètias cambiadas de manera automàtica. Impreende 'occ db:convert-filecache-bigint' si podent fàghere a manu is càmbios prevèdidos. S'operatzione depet èssere fata cun s'istàntzia foras de lìnia. Pro àteros detàllios leghe {linkstart}pàgina de sa documentatzione subra de custu ↗{linkend}.",
"SQLite is currently being used as the backend database. For larger installations we recommend that you switch to a different database backend.":"Ses impreende SQLite comente base de datos de palas. Pro installatziones prus mannas ti cussigiamos de cambiare a un'àtera base de datos de palas.",
"This is particularly recommended when using the desktop client for file synchronisation.":"Est cussigiadu prus che totu cando impreas su cliente de s'iscrivania pro sa sincronizatzione de is archìvios.",
"To migrate to another database use the command line tool: 'occ db:convert-type', or see the {linkstart}documentation ↗{linkend}.":"Pro andare a un'àtera base de datos, imprea custa lìnia de commandu: 'occ db:convert-type', o càstia sa {linkstart}documentatzione ↗{linkend}.",
"The PHP memory limit is below the recommended value of 512MB.":"Su lìmite de sa memòria PHP est suta de su balore cussigiadu de 512 MB.",
"Some app directories are owned by a different user than the web server one. This may be the case if apps have been installed manually. Check the permissions of the following app directories:":"Ddoe sunt cartella de aplicatzione de propiedade de utentes diversos dae su serbidore de internet. Podet èssere su casu de aplicatziones installadas a manu. Càstia is permissos relativos a is cartellas de aplicatziones in fatu:",
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}.":"MySQL est impreadu comente base de datos ma no suportat is caràteres in 4-byte. Pro pòdere manigiare is caràteres in 4-byte (comente emojis) chena problemas pro esèmpiu in nùmenedearchìviu o in commentos, est cussugiadu ativare su suportu pro 4-byte in MySQL. Pro àteros detàllios leghe {linkstart}sa pàgina de sa documentatzione subre de custu ↗{linkend}.",
"This instance uses an S3 based object store as primary storage. The uploaded files are stored temporarily on the server and thus it is recommended to have 50 GB of free space available in the temp directory of PHP. Check the logs for full details about the path and the available space. To improve this please change the temporary directory in the php.ini or make more space available in that path.":"Custa istàntzia impreat un'ogetu de base S3 comente memòria primària. Is archìvios carrigados sunt allogados in manera temporale in su serbidore, tando est cussigiadu tènnere 50 GB de logu disponìbile in sa cartella temp de PHP. Càstia is registros pro totu is detàllios subra de su caminu e su logu disponìbile. Pro ddu megiorare càmbia sa cartella temporale in php.ini o faghe prus logu in custu caminu.",
"You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read {linkstart}the documentation page about this ↗{linkend}.":"Ses faghende s'atzessu a s'istàntzia dae una connessione segura, ma in cada manera s'istàntzia est generende URLs no seguros. Est meda probàbile chi siast a palas de unu serbidore intermèdiu e is variàbiles de sa cunfiguratzione de sa subra-iscritura no siant impostadas in sa manera curreta. Leghe {linkstart}sa pàgina de sa documentatzione subra de custu ↗{linkend}.",
"Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root.":"Est probàbile chi sa cartella de datos e is archìvios tuos siant atzessìbiles dae internet. S'archìviu .htaccess no est funtzionende. Est cussigiadu meda a cunfigurare su serbidore internet, de manera chi sa cartella de datos no siat prus atzessìbile, o a dda tramudare a foras de s'archìviu de orìgine de su serbidore internet.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly.":"S'intestatzione HTTP \"{intestatzione}\" no est impostada in \"{abetadu}\". Custu est un'arriscu possìbile de seguresa o privadesa, tando est cussigiadu a arrangiare cust'impostatzione de cunsighèntzia.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". Some features might not work correctly, as it is recommended to adjust this setting accordingly.":"S'intestatzione HTTP \"{intestatzione}\" no est impostada in \"{abetadu}\". Calicunu elementu diat pòdere no funtzionare in sa manera curreta, tando est cussigiadu a arrangiare cust'impostatzione de cunsighèntzia.",
"The \"{header}\" HTTP header doesn't contain \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly.":"S'intestatzione HTTP \"{intestatzione}\" no cuntenet \"{abetadu}\". Custu est un'arriscu possìbile de seguresa o privadesa, tando est cussigiadu a arrangiare cust'impostatzione de cunsighèntzia.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" or \"{val5}\". This can leak referer information. See the {linkstart}W3C Recommendation ↗{linkend}.":"S'intestatzione HTTP \"{intestatzione}\" no est impostada cun \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" o \"{val5}\". Custu podet fàghere essire informatziones de s'orìgine. Càstia sa {linkstart}W3C 1Racumandatzione ↗{linkend}.",
"The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the {linkstart}security tips ↗{linkend}.":"S'intestatzione HTTP \"Seguresa-Strinta-deTràmuda\" no est impostada pro a su mancu \"{segundos}\" segundos. Pro megiorare sa seguresa, est cussigiadu a ativare HSST comente descritu in is {linkstart}impòsitos de seguresa ↗{linkend}.",
"Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly advised to set up your server to require HTTPS instead, as described in the {linkstart}security tips ↗{linkend}.":"S'atzessu a custu situ HTTP no est seguru. Ti racumandamus de impostare su serbidore pro rechèdere su HTTPS, comente descritu in is {linkstart}impòsitos de seguresa ↗{linkend}.",
"Hello {name}, the weather is {weather}":"Salude {nùmene}, su tempus est {tempus}",
"Hello {name}":"Salude {nùmene}",
"<strong>These are your search results<script>alert(1)</script></strong>":"<strong>Custos sunt is resurtados de sa chirca <script>avisu(1)</script></strong>",
"The update is in progress, leaving this page might interrupt the process in some environments.":"S'agiornamentu est in cursu, lassende sa pàgina su protzessu si diat pòdere suspèndere.",
"Update to {version}":"Agiorna a {versione}",
"An error occurred.":"Ddoe at àpidu un'errore.",
"Please reload the page.":"Torra a carrigare sa pàgina.",
"The update was unsuccessful. For more information <a href=\"{url}\">check our forum post</a> covering this issue.":"S'agiornamentu est andadu male. Pro àteras informatziones <a href=\"{url}\">controlla sa publicatzione subra de custu </a> in su forum.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">Nextcloud community</a>.":"S'agiornamentu no est andadu bene. Sinnala custu problema a sa <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">comunidade de Nextcloud </a>.",
"_The update was successful. Redirecting you to Nextcloud in %n second._::_The update was successful. Redirecting you to Nextcloud in %n seconds._":["S'agiornamentu est andadu bene. Indiritzende· a Nextcloud intre %n segundu.","S'agiornamentu est andadu bene. Indiritzende·ti a Nextcloud intre %n segundos."],
"We have detected multiple invalid login attempts from your IP. Therefore your next login is throttled up to 30 seconds.":"Amus agatadu tentativos meda de atzessu dae s'IP tuo. Duncas s'atzessu tuo imbeniente dd'as a pòdere fàghere intre 30 segundos.",
"Your account is not setup for passwordless login.":"Su contu tuo no est fatu pro autenticatziones chene crae.",
"Passwordless authentication is not supported in your browser.":"S'autenticatzione chene crae no est suportada in su navigadore tuo.",
"Passwordless authentication is only available over a secure connection.":"S'autenticatzione chene crae est a disponimentu isceti cun connessiones seguras.",
"Reset password":"Riprìstina sa crae",
"A password reset message has been sent to the e-mail address of this account. If you do not receive it, check your spam/junk folders or ask your local administrator for help.":"Est istadu imbiadu unu messàgiu pro su risprìstinu de sa crae a s'indiritzu de posta eletrònica de custu contu. Si non ddu retzis, controlla in is cartellas de s'àliga o pide agiudu a s'amministratzione.",
"If it is not there ask your local administrator.":"Si no est in cue, dimanda a s'amministratzione locale tua.",
"Couldn't send reset email. Please contact your administrator.":"No at fatu a ripristinare sa posta eletrònica. Cuntata s'amministratzione.",
"Password can not be changed. Please contact your administrator.":"Sa crae non faghet a dda cambiare. Cuntata s'amministratzione.",
"Your files are encrypted. There will be no way to get your data back after your password is reset. If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. Do you really want to continue?":"Is archìvios sunt critografados. Non ddoe at a èssere manera pro tènnere is datos a pustis de su riprìstinu de sa crae. Si tenes dudas, cuntata s'amministratzione in antis. A beru boles sighire?",
"Keep your colleagues and friends in one place without leaking their private info.":"Mantene is collegas e is amistades tuas in unu logu chene ammustrare is datos privados issoro.",
"Simple email app nicely integrated with Files, Contacts and Calendar.":"Aplicatzione de posta eletrònica simpre e integrada bene cun Archìvios, Cuntatos e Calendàriu.",
"Chatting, video calls, screensharing, online meetings and web conferencing – in your browser and with mobile apps.":"Tzarradas, video mutidas, cumpartzidura de s'ischermu, reuniones in lìnia e vìdeo-cunferèntzias – in su navigadore tuo e cun aplicatziones mòbiles.",
"Search for {name} only":"Chirca pro {nùmene} ebbia",
"No results for {query}":"Perunu resurtadu pro {query}",
"Start typing to search":"Cumintza a iscrìere pro chircare",
"Loading more results …":"Carrighende àteros resurtados ...",
"Load more results":"Càrriga àteros resurtados",
"An error occurred while searching for {type}":"Ddoe at àpidu un'errore in sa chirca de {type}",
"_Please enter {minSearchLength} character or more to search_::_Please enter {minSearchLength} characters or more to search_":["Inserta {longàriaMinChirca} o prus caràteres pro chircare","Inserta·nche {longàriaMinChirca} o prus caràteres pro chircare"],
"Search {types} …":"Chirca {genias} …",
"Settings":"Cunfiguratziones",
"Could not load your contacts":"No at fatu a carrigare is cuntatos",
"Search contacts …":"Chirca cuntatos ...",
"No contacts found":"Perunu cuntatu agatadu",
"Show all contacts …":"Mustra totu is cuntatos ...",
"Install the Contacts app":"Installa s'aplicatzione de is cuntatos",
"Loading your contacts …":"Carrighende is cuntatos...",
"Already existing files":"Archìvios chi esistint giai",
"Which files do you want to keep?":"Cales archìvios boles mantènnere?",
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its name.":"Si seletzionas ambas is versiones, s'archìviu copiadu at a tènnere unu nùmeru in agiunta a su nùmene.",
"This action requires you to confirm your password":"Pro custa atzione ti tocat de cunfirmare sa crae",
"Confirm":"Cunfirma",
"Failed to authenticate, try again":"Impossìbile a s'autenticare, torra a proare",
"seconds ago":"segundos a immoe",
"Connection to server lost":"Connessione a su serbidore pèrdida",
"_Problem loading page, reloading in %n second_::_Problem loading page, reloading in %n seconds_":["Si seletzionas ambas is versiones, su documentu copiadu at a tènnere unu nùmeru in agiunta a su nùmene.","Problema in su carrigamentu de sa pàgina, torrende a carrigare intre %n segundos"],
"Add to a project":"Agiunghe a unu progetu",
"Show details":"Mustra detàllios",
"Hide details":"Cua detàllios",
"Rename project":"Torra a numenare su progetu",
"Failed to rename the project":"Impossìbile a numenare su progetu",
"Failed to create a project":"Impossìbile a creare unu progetu",
"Failed to add the item to the project":"Impossìbile a agiunghere s'elementu a su progetu",
"Connect items to a project to make them easier to find":"Connete elementos a unu progetu pro chi siat prus fàtzile a ddos agatare",
"Type to search for existing projects":"Iscrie pro chircare is progetos chi ddoe sunt giai",
"The document could not be found on the server. Maybe the share was deleted or has expired?":"Su documentu non s'est agatadu in su serbidore. Mancari sa cumpartzidura nch'est istada cantzellada o est iscadida?",
"There were too many requests from your network. Retry later or contact your administrator if this is an error.":"Tropu rechestas sunt arribadas dae sa rete tua. Torra a proare prus a tardu o cuntata s'amministradore tuo chi ddoe at un'errore.",
"Internal Server Error":"Errore serbidore internu",
"The server was unable to complete your request.":"Su serbidore no at pòdidu cumpletare sa rechesta tua.",
"If this happens again, please send the technical details below to the server administrator.":"Si torrat a capitare, imbia is detàllios tècnicos in bàsciu a s'amministratzione de su serbidore.",
"Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work.":"Is cartellas de datos e is archìvios tuos fortzis sunt atzessìbiles dae s'internet ca s'archìviu .htaccess no est funtzionende.",
"For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">documentation</a>.":"Pro informatziones subra de comente cunfigurare su serbidore tuo, càstia in sa <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">documentatzione</a>.",
"Install and activate additional PHP modules to choose other database types.":"Installa e ativa àteros mòdulos PHP pro seberare àteras genias de base de datos.",
"Database tablespace":"Logu de sa tauledda de sa base de datos",
"Database host":"Retzidore de sa base de datos",
"Please specify the port number along with the host name (e.g., localhost:5432).":"Ispetzìfica su nùmeru de sa gianna aintru de su nùmene de su retzidore (p.e., retzidorelocale:5432).",
"SQLite should only be used for minimal and development instances. For production we recommend a different database backend.":"SQLite diat èssere impreadu isceti pro istàntzias mìnimas e de isvilupu. Pro sa produtzione cussigiamus un'àtera base de datos de palas.",
"If you use clients for file syncing, the use of SQLite is highly discouraged.":"Chi impreas clientes pro sa sincronizatzione de is archìvios, SQLite no est cussigiadu pro nudda.",
"It looks like you are trying to reinstall your Nextcloud. However the file CAN_INSTALL is missing from your config directory. Please create the file CAN_INSTALL in your config folder to continue.":"Paret chi ses chirchende de torrare a installare Nextcloud. In cada manera, mancat s'archìviu CAN_INSTALL in sa cartella de cunfiguratzione. Crea s'archìviu CAN_INSTALL in sa cartella de cunfiguratzione pro sighire.",
"Could not remove CAN_INSTALL from the config folder. Please remove this file manually.":"No at fatu a nche bogare CAN_INSTALL dae sa cartella de cunfiguratzione. Boga custu archìviu a manu.",
"This application requires JavaScript for correct operation. Please {linkstart}enable JavaScript{linkend} and reload the page.":"Custa aplicatzione rechedet JavaScript pro un'operatzione curreta. {linkstart} Ativa JavaScript{linkend} e torra a carrigare sa pàgina.",
"If you are not trying to set up a new device or app, someone is trying to trick you into granting them access to your data. In this case do not proceed and instead contact your system administrator.":"Chi non ses chirchende de impostare unu dispositivu o un'aplicatzione noa, calecunu est proende a si fàghere dare atzessu a is datos tuos. In custu casu, no sigast e cuntata s'amministradore de sistema tuo.",
"Enhanced security is enabled for your account. Choose a second factor for authentication:":"Su megioru de seguresa est ativadu in su contu tuo. Sèbera unu segundu fatore pro s'autenticatzione:",
"Could not load at least one of your enabled two-factor auth methods. Please contact your admin.":"No at fatu a carriggare a su mancu unu de is mètodos de autenticatzione a duos fatores ativados. Cuntata s'amministratzione.",
"Two-factor authentication is enforced but has not been configured on your account. Contact your admin for assistance.":"S'est imposta s'autenticatzione a duos fatores ma non s'est cunfigurada in su contu tuo. Cuntata s'amministratzione si boles agiudu.",
"Two-factor authentication is enforced but has not been configured on your account. Please continue to setup two-factor authentication.":"S'est imposta s'autenticatzione a duos fatores ma non s'est cunfigurada in su contu tuo. Sighi pro impostare s'autenticatzione a duos fatores.",
"Two-factor authentication is enforced but has not been configured on your account. Use one of your backup codes to log in or contact your admin for assistance.":"S'est imposta s'autenticatzione a duos fatores ma non s'est cunfigurada in su contu tuo. Pro intrare imprea unu de is còdighes pro sa còpia de seguresa o cuntata s'amministratzione.",
"Enhanced security is enforced for your account. Choose which provider to set up:":"S'est impostu unu megioru de seguresa in su contu tuo. Sèbera su frunidore chi boles impostare:",
"Please contact your administrator. If you are an administrator, edit the \"trusted_domains\" setting in config/config.php like the example in config.sample.php.":"Please contact your administrator. If you are an administrator, edit the \"trusted_domains\" setting in config/config.php like the example in config.sample.php.",
"Further information how to configure this can be found in the %1$sdocumentation%2$s.":"Àteras informatziones pro sa cunfiguratzione ddas podes agatare in sa %1$sdocumentatzione%2$s.",
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder have been backed up before proceeding.":"Prima de sighire, assegura·ti ca sa base de datos, sa cartella de cunfiguratzione e cussa de is datos tenent una còpia de seguresa.",
"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the following command from your installation directory:":"Pro evitare pasadas cun installatziones mannas, podes dare su cumandu in fatu dae sa cartella de installatzione:",
"Please use the command line updater because you have a big instance with more than 50 users.":"Imprea s'atualizadore a lìnia de cummandu ca tenes un'istàntzia manna cun prus de 50 utentes.",
"I know that if I continue doing the update via web UI has the risk, that the request runs into a timeout and could cause data loss, but I have a backup and know how to restore my instance in case of a failure.":"Giai dd'isco ca chi sigu cun s'agiornamentu via internet UI ddoe at s'arriscu chi sa rechesta arribet a una pasada e podet causare sa pèrdida de is datos, ma tèngio una còpia de seguresa e isco comente recuperare s'istàntzia in casu de errore.",
"This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while.":"Immoe custa %s istàntzia est in modalidade de mantenidura, e podet trigare unu pagu.",
"This page will refresh itself when the instance is available again.":"Custa pàgina s'at a atualizare cando s'istàntzia at a èssere torra a disponimentu.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly.":"Cuntata s'amministratzione de sistema si custu messàgiu abarrat o torrat a cumpàrrere",
"Following apps have been disabled: %s":"Is aplicatziones in fatu sunt istadas disativadas: %s",
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"Si serbidore tuo no est impostadu pro risòlvere \"{url}\". Podes agatare àteras informatziones in sa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentatzione</a>.",
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". This is most likely related to a web server configuration that was not updated to deliver this folder directly. Please compare your configuration against the shipped rewrite rules in \".htaccess\" for Apache or the provided one in the documentation for Nginx at it's <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation page</a>. On Nginx those are typically the lines starting with \"location ~\" that need an update.":"Su serbidore internet tuo no est cunfiguradu comente si depet pro resòlvere \"{url}\". Est probàbile chi custu dipendat dae una cunfiguratzione de su serbidore no agiornada pro cunsignare deretu custa cartella. Cunfronta sa cunfiguratzione tua cun is règulas de re-iscritura imbiadas in \".htaccess\" pro Apache o cussa frunida in sa documentatzione pro Nginx in sa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">pàgina de documentatzione sua</a>. In Nginx giai semper sunt is lìneas chi incarrerant cun \"location ~\" chi tenent bisòngiu de un'agiornamentu.",
"Your web server is not properly set up to deliver .woff2 files. This is typically an issue with the Nginx configuration. For Nextcloud 15 it needs an adjustement to also deliver .woff2 files. Compare your Nginx configuration to the recommended configuration in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"Su serbidore internet tuo no est cunfiguradu comente si depet pro produire archìvios .woff2. Custu est giai semper unu problema de sa cunfiguratzione Nginx. Pro Nextcloud 15 tocat de dd'adecuare pro produire puru archìvios .woff2. Cunfronta sa cunfiguratzione Nginx tua cun sa cunfiguratzione cussigiada in sa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentatzione</a> nostra.",
"Please check the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">installation documentation ↗</a> for PHP configuration notes and the PHP configuration of your server, especially when using php-fpm.":"Càstia sa<a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentatzione de installatzione ↗</a> pro is notas de cunfiguratzione de su PHP e sa cunfiguratzione de su serbidore tuo, prus che totu cando impreas php-fpm.",
"Transactional file locking is disabled, this might lead to issues with race conditions. Enable \"filelocking.enabled\" in config.php to avoid these problems. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation ↗</a> for more information.":"Su blocu de s'archìviu de transatzione est disativada, e custu podet cumportare problemas cun is situatziones de carrera. Ativa \"filelocking.enabled\" in config.php pro evitare custos problemas. Càstia sa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentatzione ↗</a> pro àteras informatziones. ",
"Last background job execution ran {relativeTime}. Something seems wrong.":"S'urtima atividade de palas est partida {Orarelativa}. Calicuna cosa paret isballiada.",
"Check the background job settings":"Càstia is impostatziones de s'atividade de palas",
"No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"Peruna memòria de depòsitu est istètia cunfigurada. Pro megiorare s'esecutzione, cunfigura una memòria de depòsitu, si est disponìbile. Podes agatare àteras informatziones in sa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentatzione</a>.",
"No suitable source for randomness found by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"PHP no at agatadu pro casualidade peruna orìgine adata e si cussìgiat de no ddu impreare pro resones de seguresa. Podes agatare àteras informatziones in sa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentatzione</a>.",
"You are currently running PHP {version}. Upgrade your PHP version to take advantage of <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">performance and security updates provided by the PHP Group</a> as soon as your distribution supports it.":"Immoe ses impreende PHP {version}. Agiorna sa versione tua de PHP pro isfrutare <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">is novidades de esecutzione e seguresa frunidas dae su PHP Group</a> cando sa distributzione tua ddas at a suportare.",
"The reverse proxy header configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If not, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to the Nextcloud. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"Sa cunfiguratzione de s'intestatzione de su serbidore intermèdiu cuntràriu est isballiada, o ses faghende s'atzessu in Nextcloud dae unu serbidore intermèdiu fidadu. Chi no est aici, ddoe est unu problema de seguresa chi podet permìtere a chie atachet de copiare su IP issoro comente si bidet in Nextcloud. Podes agatare àteras informatziones in sa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentatzione</a>.",
"Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{wikiLink}\">memcached wiki about both modules</a>.":"Memcached est cunfiguradu comente su depòsitu distribuidu, ma est installadu su mòdulu PHP \"memcache\" isballiadu. \\OC\\Memcache\\Memcached suportat isceti \"memcached\" e no \"memcache\". Càstia sa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{wikiLink}\">memcached wiki subra de is duos mòdulos</a>.",
"Some files have not passed the integrity check. Further information on how to resolve this issue can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">List of invalid files…</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Rescan…</a>)":"Calicunu archìviu no at passadu su controllu de integridade. Podes agatare prus informatziones subra comente resòlvere custu problema in sa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentatzione</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">Elencu de is archìvios non bàlidos</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Torra a analizare...</a>).",
"The PHP OPcache module is not loaded. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">For better performance it is recommended</a> to load it into your PHP installation.":"Su mòdulu PHP OPcache no est carrigadu. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Pro un'esecutzione mègius, est cussigiadu</a> a ddu carrigare intro de s'installatzione PHP.",
"The PHP OPcache is not properly configured. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">For better performance it is recommended</a> to use the following settings in the <code>php.ini</code>:":"Su OPcache PHP no est cunfiguradu bene. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Pro un'esecutzione mègius est cussigiadu</a> a impreare is impostatzione in fatu in su <code>php.ini</code> :",
"Some columns in the database are missing a conversion to big int. Due to the fact that changing column types on big tables could take some time they were not changed automatically. By running 'occ db:convert-filecache-bigint' those pending changes could be applied manually. This operation needs to be made while the instance is offline. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>.":"In calicuna colunna de sa base de datos mancat una conversione a big int. Cambiare is genias de is colunnas in tàulas mannas podet pigare unu pagu de tempus, tando no sunt istètias cambiadas de manera automàtica. Impreende 'occ db:convert-filecache-bigint' si podent fàghere a manu is càmbios prevèdidos. S'operatzione depet èssere fata cun s'istàntzia foras de lìnia. Pro àteros detàllios leghe <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">sa pàgina de sa documentatzione subra de custu</a>.",
"To migrate to another database use the command line tool: 'occ db:convert-type', or see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation ↗</a>.":"Pro andare a un'àtera base de datos, imprea custa lìnia de commandu: 'occ db:convert-type', o càstia sa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentatzione ↗</a>.",
"Use of the the built in php mailer is no longer supported. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Please update your email server settings ↗<a/>.":"S'impreu de sa funtzione de posta in php no est prus suportadu. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Agiorna is cunfiguratziones de su serbidore tuo de posta ↗<a/>.",
"MySQL is used as database but does not support 4-byte characters. To be able to handle 4-byte characters (like emojis) without issues in filenames or comments for example it is recommended to enable the 4-byte support in MySQL. For further details read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>.":"MySQL est impreadu comente base de datos ma no suportat is caràteres in 4-byte. Pro pòdere manigiare is caràteres in 4-byte (comente emojis) chena problemas pro esèmpiu in nùmenedearchìviu o in commentos, est cussugiadu ativare su suportu pro 4-byte in MySQL. Pro àteros detàllios leghe <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">sa pàgina de sa documentatzione subre de custu</a>.",
"You are accessing your instance over a secure connection, however your instance is generating insecure URLs. This most likely means that you are behind a reverse proxy and the overwrite config variables are not set correctly. Please read <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">the documentation page about this</a>.":"Ses faghende s'atzessu a s'istàntzia dae una connessione segura, ma in cada manera s'istàntzia est generende URLs no seguros. Est meda probàbile chi siast a palas de unu serbidore intermèdiu e is variàbiles de sa cunfiguratzione de sa subra-iscritura no siant impostadas in sa manera curreta. Leghe <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">sa pàgina de sa documentatzione subra de custu</a>.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" or \"{val5}\". This can leak referer information. See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{link}\">W3C Recommendation ↗</a>.":"S'intestatzione HTTP \"{intestatzione}\" no est impostada cun \"{val1}\", \"{val2}\", \"{val3}\", \"{val4}\" o \"{val5}\". Custu podet fàghere essire informatziones de s'orìgine. Càstia sa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{link}\">Racumandatzione ↗</a>.",
"The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">security tips ↗</a>.":"S'intestu HTTP \"Seguresa-Strinta-deTràmuda\" no est impostada pro a su mancu \"{segundos}\" segundos. Pro megiorare sa seguresa, est cussigiadu a ativare HSST comente descritu in is <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">impòsitos de seguresa ↗</a>.",
"Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly advised to set up your server to require HTTPS instead, as described in the <a href=\"{docUrl}\">security tips ↗</a>.":"S'atzessu a custu situ HTTP no est seguru. Ti racumandamus de impostare su serbidore pro rechèdere su HTTPS, comente descritu in is <a href=\"{docUrl}\">impòsitos de seguresa ↗</a>.",
"Searching other places":"Chirchende àteros logos",
"No search results in other folders for {tag}{filter}{endtag}":"Perunu resurtadu in àteras cartellas pro {eticheta}{filtru}{eticheta finale}",
"_{count} search result in another folder_::_{count} search results in other folders_":["{contu} resurtadu de chirca in un'àtera cartella","{contu} resurtados de chirca in àteras cartellas"],
"These apps will be updated:":"Custas aplicatziones ant a èssere agiornadas:",
"For more details see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"Pro àteros detàllios càstia sa <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentatzione</a>."