"Please provide an admin recovery password, otherwise all user data will be lost":"Моля, посочете администраторската парола за възстановяване. В противен случай, всичката информация на потребителите ще бъде загубена.",
"Wrong admin recovery password. Please check the password and try again.":"Грешна администраторска парола за възстановяване. Моля, проверете паролата и опитайте отново.",
"Backend doesn't support password change, but the user's encryption key was successfully updated.":"Сървърът не позволява смяна на паролата, но потребителския ключ за криптиране беше успешно обновен.",
"A problem occurred while sending the email. Please revise your settings. (Error: %s)":"Настъпи проблем при изпращането на имейла. Моля, провери настройките. (Грешка: %s)",
"Changing the password will result in data loss, because data recovery is not available for this user":"Промяна на паролата ще доведе до загуба на данни, защото не е налично възстановяване за този потребител.",
"A valid username must be provided":"Трябва да бъде зададено валидно потребителско име",
"Error creating user":"Грешка при създаване на потребител",
"A valid password must be provided":"Трябва да бъде зададена валидна парола",
"A valid email must be provided":"Трябва да бъде зададена валидна електронна поща",
"PHP is apparently setup to strip inline doc blocks. This will make several core apps inaccessible.":"PHP е настроен да премахва inline doc блокове. Това ще направи няколко основни приложения недостъпни.",
"This is probably caused by a cache/accelerator such as Zend OPcache or eAccelerator.":"Това може да се дължи на кеш/акселератор като Zend OPache или eAccelerator.",
"Your server is running on Microsoft Windows. We highly recommend Linux for optimal user experience.":"Вашия сървър работи на Microsoft Windows. Ние горещо препоръчваме Linux за оптимално потребителско изживяване.",
"The PHP module 'fileinfo' is missing. We strongly recommend to enable this module to get best results with mime-type detection.":"PHP модулът 'fileinfo' липсва. Силно препоръчваме този модъл да бъде добавен, за да бъдат постигнати най-добри резултати при mime-type откриването.",
"System locale can not be set to a one which supports UTF-8.":"Системните настройки за местоположение не могат да бъдат промени на такива, подържащи UTF-8.",
"This means that there might be problems with certain characters in file names.":"Това означва, че може да има проблеми с определини символи в имената на файловете.",
"We strongly suggest installing the required packages on your system to support one of the following locales: %s.":"Силно препоръчваме инсталиране на необходимите паките на системата, за поддръжка на следните местоположения: %s.",
"If your installation is not installed in the root of the domain and uses system cron, there can be issues with the URL generation. To avoid these problems, please set the \"overwrite.cli.url\" option in your config.php file to the webroot path of your installation (Suggested: \"%s\")":"Ако инсталацията не е в основата на вашия домейн и използва системния cron, могат да възникнат проблеми с генерирането на URLи. За избягване на тези проблеми, моля настройте <code>overwrite.cli.url</code> опцията в config.php файла с мрежовия път към вашята инсталация (Вероятно : \\\"%s\\\")",
"It was not possible to execute the cronjob via CLI. The following technical errors have appeared:":"Небе възможно да изпълним cron задачата през команден интерфейс. Следните технически грешки се появиха:",
"Set default expiration date":"Заложи дата на изтичане по подразбиране",
"Expire after ":"Изтечи след",
"days":"дена",
"Enforce expiration date":"Изисквай дата на изтичане",
"Allow resharing":"Разреши пресподеляне.",
"Restrict users to only share with users in their groups":"Ограничи потребителите, така че да могат да споделят само с други потребители в своите групи.",
"Allow users to send mail notification for shared files to other users":"Разреши потребителите да изпращат уведомителни писма за споделени файлове към други потребители.",
"Exclude groups from sharing":"Забрани групи да споделят",
"These groups will still be able to receive shares, but not to initiate them.":"Тези групи ще могат да получават споделения, но няма да могат самите те да споделят.",
"Last cron job execution: %s.":"Последно изпълнение на cron задача: %s.",
"Last cron job execution: %s. Something seems wrong.":"Последно изпълнение на cron задача: %s. Нещо не е както трябва",
"Cron was not executed yet!":"Cron oще не е изпълнен!",
"Execute one task with each page loaded":"Изпълни по едно задание с всяка заредена страница.",
"cron.php is registered at a webcron service to call cron.php every 15 minutes over http.":"cron.php е регистриран към webcron да се свързва с cron.php всеки 15 минути по http.",
"Use system's cron service to call the cron.php file every 15 minutes.":"Изполвай системната cron service, за връзка с cron.php файла всеки 15 минути.",
"The logfile is bigger than 100 MB. Downloading it may take some time!":"Log файла е по-голям от 100 MB. Изтеглянето му може да отнеме време!",
"SQLite is used as database. For larger installations we recommend to switch to a different database backend.":"SQLite е използваната база данни. За по-големи инсталации Ви препоръчваме да изберете друг сървър за бази данни.",
"Especially when using the desktop client for file syncing the use of SQLite is discouraged.":"Особено, когато използвате клиент за работен плот за синхронизация, използването на SQLite e непрепоръчително.",
"This app cannot be installed because the following dependencies are not fulfilled:":"Това приложение не може да бъде инсталирано, защото следните зависимости не са удовлетворени:",
"Hey there,<br><br>just letting you know that you now have an %s account.<br><br>Your username: %s<br>Access it: <a href=\"%s\">%s</a><br><br>":"Здрасти,<br><br>Само да ти кажа, че имаш %s профил<br><br> Потребителя ти е: %s<br>Достъпи го: <a href=\"%s\">%s</a><br><br>",
"Hey there,\n\njust letting you know that you now have an %s account.\n\nYour username: %s\nAccess it: %s\n\n":"Здрасти,\n\nСамо да ти кажа, че имаш %s профил.\n\nПотребителя ти е: %s\nДостъпи го: %s\n",
"If you want to support the project\n\t\t<a href=\"https://owncloud.org/contribute\"\n\t\t\ttarget=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">join development</a>\n\t\tor\n\t\t<a href=\"https://owncloud.org/promote\"\n\t\t\ttarget=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">spread the word</a>!":"Ако искаш да помогнеш на проекта:\n\t\t<a href=\"https://owncloud.org/contribute\"\n\t\t\ttarget=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">присъедини се и пиши код</a>\n\t\tили\n\t\t<a href=\"https://owncloud.org/promote\"\n\t\t\ttarget=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">разпространи мълвата</a>!",
"Fill in an email address to enable password recovery and receive notifications":"Въведи имейл, за да включиш функцията за възстановяване на паролата и уведомления.",
"Import root certificate":"Импортиране на основен сертификат",
"Developed by the {communityopen}ownCloud community{linkclose}, the {githubopen}source code{linkclose} is licensed under the {licenseopen}<abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr>{linkclose}.":"Разработен от {communityopen}ownCloud общността {linkclose}, {githubopen}изходящия код{linkclose} е лицензиран под {licenseopen}<abbr title=\"Affero General Public License\">AGPL</abbr>{linkclose}.",
"Admin Recovery Password":"Възстановяване на Администраторска Парола",
"Enter the recovery password in order to recover the users files during password change":"Въведи паролата за възстановяване, за да възстановиш файловете на потребителите при промяна на паролата.",