"Your %s needs to be configured to use HTTPS in order to use CalDAV and CardDAV with iOS/macOS.":"Ваш %s мусить бути налаштований на використання HTTPS для надання доступу до CalDAV і CardDAV з iOS/macOS.",
"Configures a CalDAV account":"Налаштовує обліковий запис CalDAV",
"Configures a CardDAV account":"Налаштовує обліковий запис CardDAV",
"WebDAV":"WebDAV",
"WebDAV endpoint":"Точка доступу WebDAV",
"There was an error updating your attendance status.":"Виникла помилка при оновленні вашого статусу учасника.",
"Please contact the organizer directly.":"Будь-ласка повідомте організатора.",
"Are you accepting the invitation?":"Чи приймаєте ви запрошення?",
"Tentative":"Попередній",
"Save":"Зберегти",
"Your attendance was updated successfully.":"Ваша участь успішно оновлена.",
"Calendar server":"Сервер календаря",
"Also install the {calendarappstoreopen}Calendar app{linkclose}, or {calendardocopen}connect your desktop & mobile for syncing ↗{linkclose}.":"Встановіть також {calendarappstoreopen}застосунок Календар{linkclose}, або {calendardocopen}з'єднайте ваш декстоп і мобільний для синхронізації ↗{linkclose}.",
"Send invitations to attendees":"Надіслати запрошення учасникам",
"Please make sure to properly set up {emailopen}the email server{linkclose}.":"Будь-ласка переконайтеся у коректності налаштувань {emailopen}поштового сервера{linkclose}.",
"Automatically generate a birthday calendar":"Автоматично згенерувати календар днів народження",
"Birthday calendars will be generated by a background job.":"Календар днів народження буде згенеровано у фоновому завданні.",
"Hence they will not be available immediately after enabling but will show up after some time.":"Отже вони не будуть доступні одразу після увімкнення, але з'являться згодом.",
"Send notifications for events":"Відправити сповіщення для подій",
"Notifications are sent via background jobs, so these must occur often enough.":"Сповіщення надсилаються у фонових завданнях, тож вони мають запускатися достатньо часто.",
"Enable notifications for events via push":"Увімкнути push-сповіщення для подій",
"Notifications will be send through background jobs, so these need to happen often enough.":"Сповіщення будуть надсилатися у фонових завданнях, тож вони мають запускатися достатньо часто."
},"pluralForm":"nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);"