"Couldn't reset password because the token is invalid":"Impossibile reimpostare la password poiché il token non è valido",
"Couldn't reset password because the token is expired":"Impossibile reimpostare la password poiché il token è scaduto",
"Could not send reset email because there is no email address for this username. Please contact your administrator.":"Impossibile inviare l'email di reimpostazione poiché non è presente un indirizzo email per questo nome utente. Contatta il tuo amministratore.",
"Click the following button to reset your password. If you have not requested the password reset, then ignore this email.":"Fai clic sul pulsante seguente per reimpostare la tua password. Se non hai richiesto la reimpostazione della password, ignora questo messaggio.",
"Click the following link to reset your password. If you have not requested the password reset, then ignore this email.":"Fai clic sul collegamento seguente per reimpostare la tua password. Se non hai richiesto la reimpostazione della password, ignora questo messaggio.",
"Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct.":"Impossibile inviare l'email di reimpostazione. Assicurati che il nome utente sia corretto.",
"Please use the command line updater because automatic updating is disabled in the config.php.":"Utilizza lo strumento da riga di comando poiché l'aggiornamento automatico è disabilitato nel file config.php.",
"Checking whether the database schema can be updated (this can take a long time depending on the database size)":"Controllo che lo schema del database possa essere aggiornato (ciò potrebbe richiedere molto tempo in base alla dimensione del database)",
"Checking whether the database schema for %s can be updated (this can take a long time depending on the database size)":"Controllo che lo schema del database di %s possa essere aggiornato (ciò potrebbe richiedere molto tempo in base alla dimensione del database)",
"<a href=\"{docUrl}\">There were problems with the code integrity check. More information…</a>":"<a href=\"{docUrl}\">Si sono verificati errori con il controllo di integrità del codice. Ulteriori informazioni…</a>",
"_Problem loading page, reloading in %n second_::_Problem loading page, reloading in %n seconds_":["Problema durante il caricamento della pagina, aggiornamento tra %n secondo","Problema durante il caricamento della pagina, aggiornamento tra %n secondi"],
"The link to reset your password has been sent to your email. If you do not receive it within a reasonable amount of time, check your spam/junk folders.<br>If it is not there ask your local administrator.":"Il collegamento per reimpostare la password è stato inviato al tuo indirizzo di posta. Se non lo ricevi in tempi ragionevoli, controlla le cartelle della posta indesiderata.<br>Se non dovesse essere nemmeno lì, contatta il tuo amministratore locale.",
"Your files are encrypted. There will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. <br />Do you really want to continue?":"I tuoi file sono cifrati. Non sarà più possibile recuperare i tuoi dati una volta che la password sarà reimpostata.<br />Se non sei sicuro, contatta l'amministratore prima di proseguire.<br />Vuoi davvero continuare?",
"_{count} file conflict_::_{count} file conflicts_":["{count} file in conflitto","{count} file in conflitto"],
"One file conflict":"Un file in conflitto",
"New Files":"File nuovi",
"Already existing files":"File già esistenti",
"Which files do you want to keep?":"Quali file vuoi mantenere?",
"If you select both versions, the copied file will have a number added to its name.":"Se selezioni entrambe le versioni, sarà aggiunto un numero al nome del file copiato.",
"Continue":"Continua",
"(all selected)":"(tutti i selezionati)",
"({count} selected)":"({count} selezionati)",
"Error loading file exists template":"Errore durante il caricamento del modello del file esistente",
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken.":"Il tuo server web non è configurato correttamente per consentire la sincronizzazione dei file, poiché l'interfaccia WebDAV sembra essere danneggiata.",
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"Il tuo server web non è configurato correttamente per risolvere \"{url}\". Ulteriori informazioni sono disponibili nella <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentazione</a>.",
"This server has no working Internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. Establish a connection from this server to the Internet to enjoy all features.":"Questo server non ha una connessione a Internet funzionante: diversi dispositivi finali non sono raggiungibili. Ciò significa che alcune delle funzionalità come il montaggio di archivi esterni, le notifiche degli aggiornamenti o l'installazione di applicazioni di terze parti non funzioneranno. L'accesso remoto ai file e l'invio di email di notifica potrebbero non funzionare. Abilita la connessione a Internet del server se desideri disporre di tutte le funzionalità.",
"No memory cache has been configured. To enhance performance, please configure a memcache, if available. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"Non è stata configurata alcuna cache di memoria. Per migliorare le prestazioni configura una memcache, se disponibile. Ulteriori informazioni sono disponibili nella <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentazione</a>.",
"/dev/urandom is not readable by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"/dev/urandom non è leggibile da PHP e ciò è vivamente sconsigliato per motivi di sicurezza. Ulteriori informazioni sono disponibili nella <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentazione</a>.",
"You are currently running PHP {version}. Upgrade your PHP version to take advantage of <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">performance and security updates provided by the PHP Group</a> as soon as your distribution supports it.":"Stai eseguendo attualmente PHP {version}. Aggiorna la tua versione di PHP per trarre vantaggio dagli <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{phpLink}\">aggiornamenti in termini di prestazioni e sicurezza forniti dal PHP Group</a> non appena la tua distribuzione la supporta.",
"The reverse proxy header configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If not, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to the Nextcloud. Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"La configurazione delle intestazioni del proxy inverso non è corretta, o stai effettuando l'accesso a Nextcloud da un proxy affidabile. In caso diverso, questo è un problema di sicurezza e può consentire a un attaccante di falsificare il suo indirizzo IP, rendendolo visibile a Nextcloud. Ulteriori informazioni sono disponibili nella <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentazione</a>.",
"Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{wikiLink}\">memcached wiki about both modules</a>.":"Memcached è configurato come cache distribuita, ma è installato il modulo \"memcache\" errato. \\OC\\Memcache\\Memcached supporta solo \"memcached\" e non \"memcache\". Vedi il <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{wikiLink}\">wiki di memcached per informazioni su entrambi i moduli</a>.",
"Some files have not passed the integrity check. Further information on how to resolve this issue can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">List of invalid files…</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Rescan…</a>)":"Alcuni file non hanno superato il controllo di integrità. Ulteriori informazioni su come risolvere questo problema sono disponibili nella <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentazione</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">Elenco dei file non validi…</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Nuova scansione…</a>)",
"The PHP OPcache is not properly configured. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">For better performance it is recommended</a> to use the following settings in the <code>php.ini</code>:":"PHP OpCache non è configurata correttamente. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">Per prestazioni migliori consigliamo</a> di utilizzare le impostazioni seguenti in <code>php.ini</code>:",
"The PHP function \"set_time_limit\" is not available. This could result in scripts being halted mid-execution, breaking your installation. Enabling this function is strongly recommended.":"La funzione PHP \"set_time_limit\" non è disponibile. Ciò potrebbe comportare l'interruzione di script durante l'esecuzione, compromettendo la tua installazione. Ti consigliamo vivamente di abilitare questa funzione.",
"Your data directory and files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server so that the data directory is no longer accessible, or move the data directory outside the web server document root.":"La cartella dei dati e i tuoi file sono probabilmente accessibili da Internet. Il file .htaccess non funziona. Ti consigliamo vivamente di configurare il server web in modo che la cartella dei dati non sia più accessibile o di spostare la cartella fuori dalla radice del server web.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk, as it is recommended to adjust this setting accordingly.":"L'intestazione HTTP \"{header}\" non è configurata come \"{expected}\". \nQuesto è un potenziale rischio di sicurezza o di riservatezza, e noi consigliamo di modificare questa impostazione.",
"The \"{header}\" HTTP header is not set to \"{expected}\". Some features might not work correctly, as it is recommended to adjust this setting accordingly.":"L'intestazione HTTP \"{header}\" non è configurata come \"{expected}\". Alcune funzionalità potrebbero non funzionare correttamente e ti consigliamo di modificare questa impostazione.",
"The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not set to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security, it is recommended to enable HSTS as described in the <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">security tips</a>.":"L'intestazione HTTP \"Strict-Transport-Security\" non è configurata con un valore di almeno \"{seconds}\" secondi. Per migliorare la sicurezza, consigliamo di abilitare HSTS come descritto nei <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer noopener\">consigli sulla sicurezza</a>.",
"Accessing site insecurely via HTTP. You are strongly adviced to set up your server to require HTTPS instead, as described in the <a href=\"{docUrl}\">security tips</a>.":"Sei connesso a questo sito tramite HTTP. Ti suggeriamo vivamente di configurare il tuo server per richiedere invece HTTPS, come descritto nei <a href=\"{docUrl}\">consigli sulla sicurezza</a>.",
"The public link will expire no later than {days} days after it is created":"Il collegamento pubblico scadrà non più tardi di {days} giorni dopo la sua creazione",
"_At least {count} character is needed for autocompletion_::_At least {count} characters are needed for autocompletion_":["Almeno {count} carattere è richiesto per l'autocompletamento","Almeno {count} caratteri sono richiesti per il completamento automatico"],
"This list is maybe truncated - please refine your search term to see more results.":"Questa lista potrebbe essere troncata - correggi i termini di ricerca per molti altri risultati.",
"Share with other people by entering a user or group, a federated cloud ID or an email address.":"Condividi con altre persone digitando un utente o un gruppo, un ID di cloud federata o un indirizzo di posta elettronica.",
"Share with other people by entering a user or group or a federated cloud ID.":"Condividi con altre persone digitando un utente, un gruppo o un ID di cloud federata.",
"Share with other people by entering a user or group or an email address.":"Condividi con altre persone digitando un utente, un gruppo o un indirizzo di posta elettronica.",
"<strong>These are your search results<script>alert(1)</script></strong>":"<strong>Questi sono i tuoi risultati di ricerca<script>alert(1)</script></strong>",
"The update is in progress, leaving this page might interrupt the process in some environments.":"L'aggiornamento è in corso, l'abbandono di questa pagina potrebbe interrompere il processo in alcuni ambienti.",
"The update was unsuccessful. For more information <a href=\"{url}\">check our forum post</a> covering this issue.":"L'aggiornamento non è riuscito. Per ulteriori informazioni <a href=\"{url}\">controlla l'articolo del nostro forum</a> che riguarda questo problema.",
"The update was unsuccessful. Please report this issue to the <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">Nextcloud community</a>.":"L'aggiornamento non è riuscito. Segnala il problema alla <a href=\"https://github.com/nextcloud/server/issues\" target=\"_blank\">comunità di Nextcloud </a>.",
"_The update was successful. Redirecting you to Nextcloud in %n second._::_The update was successful. Redirecting you to Nextcloud in %n seconds._":["L'aggiornamento è stato effettuato correttamente. Reindirizzamento a Nextcloud in %n secondo.","L'aggiornamento è stato effettuato correttamente. Reindirizzamento a Nextcloud in %n secondi."],
"_{count} search result in another folder_::_{count} search results in other folders_":["{count} risultato di ricerca in altre cartelle","{count} risultati di ricerca in altre cartelle"],
"The server was unable to complete your request.":"Il server non è stato in grado di completare la tua richiesta.",
"If this happens again, please send the technical details below to the server administrator.":"Se ciò si verifca nuovamente, invia i seguenti dettagli tecnici all'amministratore del server.",
"Your data directory and files are probably accessible from the internet because the .htaccess file does not work.":"La cartella dei dati e i file sono probabilmente accessibili da Internet poiché il file .htaccess non funziona.",
"For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">documentation</a>.":"Per informazioni su come configurare correttamente il tuo server, vedi la <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">documentazione</a>.",
"Install and activate additional PHP modules to choose other database types.":"Installa e attiva i moduli PHP aggiuntivi per scegliere gli altri tipi di database.",
"For more details check out the documentation.":"Per ulteriori dettagli, leggi la documentazione.",
"Please specify the port number along with the host name (e.g., localhost:5432).":"Specifica il numero della porta insieme al nome host (ad es. localhost:5432).",
"SQLite will be used as database.":"SQLite sarà utilizzato come database.",
"For larger installations we recommend to choose a different database backend.":"Per installazioni più grandi consigliamo di scegliere un motore di database diverso.",
"Especially when using the desktop client for file syncing the use of SQLite is discouraged.":"In particolar modo, quando si utilizza il client desktop per la sincronizzazione dei file, l'uso di SQLite è sconsigliato.",
"This application requires JavaScript for correct operation. Please {linkstart}enable JavaScript{linkend} and reload the page.":"Questa applicazione richiede JavaScript per un corretto funzionamento. {linkstart}Abilita JavaScript{linkend} e ricarica la pagina.",
"Two-factor authentication":"Autenticazione a due fattori",
"Enhanced security is enabled for your account. Please authenticate using a second factor.":"La sicurezza migliorata è stata abilitata per il tuo account. Autenticati utilizzando un secondo fattore.",
"Access through untrusted domain":"Accedi tramite un dominio non attendibile",
"Please contact your administrator. If you are an administrator, edit the \"trusted_domains\" setting in config/config.php like the example in config.sample.php.":"Contatta il tuo amministratore. Se sei un amministratore, modifica l'impostazione \"trusted_domains\" in config/config.php come l'esempio disponibile in config/config.sample.php.",
"Depending on your configuration, this button could also work to trust the domain:":"In base alla tua configurazione, questo pulsante può funzionare anche per rendere attendibile il dominio:",
"The theme %s has been disabled.":"Il tema %s è stato disabilitato.",
"Please make sure that the database, the config folder and the data folder have been backed up before proceeding.":"Assicurati di aver creato una copia di sicurezza del database, della cartella config e della cartella data prima di procedere. ",
"Start update":"Avvia l'aggiornamento",
"To avoid timeouts with larger installations, you can instead run the following command from your installation directory:":"Per evitare timeout con installazioni di grandi dimensioni, puoi eseguire il comando che segue dalla cartella di installazione:",
"Please use the command line updater because you have a big instance with more than 50 users.":"Utilizza lo strumento di aggiornamento da riga di comando perché hai un'istanza grande con più di 50 utenti.",
"For help, see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">documentation</a>.":"Per la guida, vedi la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"%s\">documentazione</a>.",
"I know that if I continue doing the update via web UI has the risk, that the request runs into a timeout and could cause data loss, but I have a backup and know how to restore my instance in case of a failure.":"Sono consapevole che, procedendo con l'aggiornamento tramite interfaccia web, esista il rischio che la richiesta possa scadere e causare perdite di dati, ma ho una copia di sicurezza e so come ripristinare la mia istanza in caso di problemi.",
"This %s instance is currently in maintenance mode, which may take a while.":"Questa istanza di %s è attualmente in manutenzione, potrebbe richiedere del tempo.",
"This page will refresh itself when the %s instance is available again.":"Questa pagina si aggiornerà quando l'istanza di %s sarà nuovamente disponibile.",
"Contact your system administrator if this message persists or appeared unexpectedly.":"Contatta il tuo amministratore di sistema se questo messaggio persiste o appare inaspettatamente.",
"Thank you for your patience.":"Grazie per la pazienza.",
"Your files are encrypted. If you haven't enabled the recovery key, there will be no way to get your data back after your password is reset.<br />If you are not sure what to do, please contact your administrator before you continue. <br />Do you really want to continue?":"I tuoi file sono cifrati. Se non hai precedentemente abilitato la chiave di ripristino, non sarà più possibile ritrovare i tuoi dati una volta che la password sarà reimpostata.<br />Se non sei sicuro, contatta l'amministratore prima di proseguire.<br />Vuoi davvero continuare?",
"Your web server is not yet set up properly to allow file synchronization because the WebDAV interface seems to be broken.":"Il tuo server web non è configurato correttamente per consentire la sincronizzazione dei file poiché l'interfaccia WebDAV sembra essere danneggiata.",
"Your web server is not set up properly to resolve \"{url}\". Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"Il tuo server web non è configurato correttamente per risolvere \"{url}\". Ulteriori informazioni sono disponibili nella nostra <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentazione</a>.",
"This server has no working Internet connection: Multiple endpoints could not be reached. This means that some of the features like mounting external storage, notifications about updates or installation of third-party apps will not work. Accessing files remotely and sending of notification emails might not work, either. We suggest to enable Internet connection for this server if you want to have all features.":"Questo server non ha una connessione a Internet funzionante: diversi dispositivi finali non sono raggiungibili. Ciò significa che alcune delle funzionalità come il montaggio di archivi esterni, le notifiche degli aggiornamenti o l'installazione di applicazioni di terze parti non funzioneranno. L'accesso remoto ai file e l'invio di email di notifica potrebbero non funzionare. Ti suggeriamo di abilitare la connessione a Internet del server se desideri disporre di tutte le funzionalità.",
"No memory cache has been configured. To enhance your performance please configure a memcache if available. Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"Non è stata configurata alcuna cache di memoria. Per migliorare le prestazioni configura memcache, se disponibile. Ulteriori informazioni sono disponibili nella nostra <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentazione</a>.",
"/dev/urandom is not readable by PHP which is highly discouraged for security reasons. Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"/dev/urandom non è leggibile da PHP e ciò è vivamente sconsigliato per motivi di sicurezza. Ulteriori informazioni sono disponibili nella nostra <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentazione</a>.",
"You are currently running PHP {version}. We encourage you to upgrade your PHP version to take advantage of <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{phpLink}\">performance and security updates provided by the PHP Group</a> as soon as your distribution supports it.":"Stai eseguendo attualmente PHP {version}. Ti esortiamo ad aggiornare la tua versione di PHP per trarre vantaggio dagli aggiornamenti in termini di <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" ref=\"{phpLink}\">prestazioni e sicurezza forniti dal PHP Group</a> non appena la tua distribuzione la supporta.",
"The reverse proxy headers configuration is incorrect, or you are accessing Nextcloud from a trusted proxy. If you are not accessing Nextcloud from a trusted proxy, this is a security issue and can allow an attacker to spoof their IP address as visible to Nextcloud. Further information can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"La configurazione delle intestazioni del proxy inverso non è corretta, o stai effettuando l'accesso a Nextcloud da un proxy affidabile. Se non stai effettuando l'accesso da un proxy affidabile, questo è un problema di sicurezza e può consentire a un attaccante di falsificare il suo indirizzo IP, rendendolo visibile a Nextcloud. Ulteriori informazioni sono disponibili nella nostra <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentazione</a>.",
"Memcached is configured as distributed cache, but the wrong PHP module \"memcache\" is installed. \\OC\\Memcache\\Memcached only supports \"memcached\" and not \"memcache\". See the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{wikiLink}\">memcached wiki about both modules</a>.":"Memcached è configurato come cache distribuita, ma è installato il modulo \"memcache\" errato. \\OC\\Memcache\\Memcached supporta solo \"memcached\" e non \"memcache\". Vedi il <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{wikiLink}\">wiki di memcached per informazioni su entrambi i moduli</a>.",
"Some files have not passed the integrity check. Further information on how to resolve this issue can be found in our <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentation</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">List of invalid files…</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Rescan…</a>)":"Alcuni file non hanno superato il controllo di integrità. Ulteriori informazioni su come risolvere questo problema sono disponibili nella nostra <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">documentazione</a>. (<a href=\"{codeIntegrityDownloadEndpoint}\">Elenco dei file non validi…</a> / <a href=\"{rescanEndpoint}\">Nuova scansione…</a>)",
"Your data directory and your files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. We strongly suggest that you configure your web server in a way that the data directory is no longer accessible or you move the data directory outside the web server document root.":"La cartella dei dati e i tuoi file sono probabilmente accessibili da Internet.\nIl file .htaccess non funziona. Ti consigliamo vivamente di configurare il server web in modo che la cartella dei dati non sia più accessibile o di spostare la cartella fuori dalla radice del server web.",
"The \"{header}\" HTTP header is not configured to equal to \"{expected}\". This is a potential security or privacy risk and we recommend adjusting this setting.":"L'intestazione HTTP \"{header}\" non è configurata come \"{expected}\". \nQuesto è un potenziale rischio di sicurezza o di riservatezza dei dati e noi consigliamo di modificare questa impostazione.",
"The \"Strict-Transport-Security\" HTTP header is not configured to at least \"{seconds}\" seconds. For enhanced security we recommend enabling HSTS as described in our <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer\">security tips</a>.":"L'intestazione HTTP \"Strict-Transport-Security\" non è configurata con un valore di almeno \"{seconds}\" secondi. Per migliorare la sicurezza, consigliamo di abilitare HSTS come descritto nei nostri <a href=\"{docUrl}\" rel=\"noreferrer\">consigli sulla sicurezza</a>.",
"You are accessing this site via HTTP. We strongly suggest you configure your server to require using HTTPS instead as described in our <a href=\"{docUrl}\">security tips</a>.":"Sei connesso a questo sito tramite HTTP. Ti suggeriamo vivamente di configurare il tuo server per richiedere invece l'utilizzo del protocollo HTTPS, come descritto nei nostri <a href=\"{docUrl}\">consigli sulla sicurezza</a>.",
"Share with people on other servers using their Federated Cloud ID username@example.com/nextcloud":"Condividi con persone su altri server utilizzando il loro ID di cloud federata nomeutente@esempio.com/nextcloud",
"Share with users or by mail...":"Condividi con utenti o tramite posta...",
"Share with users or remote users...":"Condividi con utenti o utenti remoti...",
"Share with users, remote users or by mail...":"Condividi con utenti, utenti remoti o tramite posta...",
"Share with users or groups...":"Condividi con utenti o gruppi...",
"Share with users, groups or by mail...":"Condividi con utenti, gruppi o tramite posta...",
"Share with users, groups or remote users...":"Condividi con utenti, gruppi o utenti remoti...",
"Share with users, groups, remote users or by mail...":"Condividi con utenti, gruppi, utenti remoti o tramite posta...",
"The update was successful. Redirecting you to Nextcloud now.":"L'aggiornamento è stato effettuato correttamente. Reindirizzamento immediato a Nextcloud.",
"Hey there,\n\njust letting you know that %s shared %s with you.\nView it: %s\n\n":"Ciao,\n\nvolevo informarti che %s ha condiviso %s con te.\nVedi: %s\n\n",
"The share will expire on %s.":"La condivisione scadrà il %s.",
"The server encountered an internal error and was unable to complete your request.":"Il server ha riscontrato un errore interno e non è stato in grado di completare la tua richiesta.",
"Please contact the server administrator if this error reappears multiple times, please include the technical details below in your report.":"Contatta l'amministratore del server se questo errore riappare più volte, includendo i dettagli tecnici sotto riportati nella tua segnalazione.",
"For information how to properly configure your server, please see the <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">documentation</a>.":"Per informazioni su come configurare correttamente il tuo server, vedi la <a href=\"%s\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\">documentazione</a>.",
"Hey there,<br><br>just letting you know that %s shared <strong>%s</strong> with you.<br><a href=\"%s\">View it!</a><br><br>":"Ciao,<br><br>volevo informarti che %s ha condiviso <strong>%s</strong> con te.<br><a href=\"%s\">Guarda!</a><br><br>",
"You are accessing the server from an untrusted domain.":"Stai accedendo al server da un dominio non attendibile.",
"Please contact your administrator. If you are an administrator of this instance, configure the \"trusted_domains\" setting in config/config.php. An example configuration is provided in config/config.sample.php.":"Contatta il tuo amministratore di sistema. Se sei un amministratore di questa istanza, configura l'impostazione \"trusted_domains\" in config/config.php. Una configurazione di esempio è disponibile in config/config.sample.php.",
"Depending on your configuration, as an administrator you might also be able to use the button below to trust this domain.":"In base alla tua configurazione, come amministratore potrai utilizzare anche il pulsante in basso per rendere attendibile questo dominio.",
"For help, see the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentation</a>.":"Per la guida, vedi la <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"%s\">documentazione</a>.",
"The PHP OPcache is not properly configured. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">For better performance we recommend</a> to use following settings in the <code>php.ini</code>:":"PHP OpCache non è configurata correttamente. <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer\" href=\"{docLink}\">Per prestazioni migliori consigliamo</a> di utilizzare le impostazioni in <code>php.ini</code>:",
"The PHP function \"set_time_limit\" is not available. This could result in scripts being halted mid-execution, breaking your installation. We strongly recommend enabling this function.":"La funzione PHP \"set_time_limit\" non è disponibile. Ciò potrebbe comportare l'interruzione di script durante l'esecuzione, compromettendo la tua installazione. Ti consigliamo vivamente di abilitare questa funzione.",
"Your data directory and your files are probably accessible from the Internet. The .htaccess file is not working. It is strongly recommended that you configure your web server in a way that the data directory is no longer accessible or you move the data directory outside the web server document root.":"La cartella dei dati e i tuoi file sono probabilmente accessibili da Internet.\nIl file .htaccess non funziona. Ti consigliamo vivamente di configurare il server web in modo che la cartella dei dati non sia più accessibile o di spostare la cartella fuori dalla radice del server web.",